General Untranslated 0 Needs Review 139 Reviewed 65 All 204 Health Displaying 51 - 100 of 204 Grant private forum access to entire email domains (e.g., *.youdomain.com). Dopusti pristup forumu cijeloj email domeni (npr. *.domena.hr). Approve this translation Restrict access by email domain Ograniči pristup po email domeni Approve this translation Advanced vote fraud settings Napredne postavke protiv manipuliranje glasovima Approve this translation Automatically replaces profane words with '*****'. (Currently English only.) Automatski zamijeni nepodobne riječi sa '*****'. (Trenutno samo na engleskom.) Approve this translation Respond to ideas Odgovori na ideje Approve this translation Email must be valid. Email mora biti točan. Approve this translation is an admin je administrator Approve this translation Grant private forum access to specific IP addresses (e.g., your internal network). Dopusti pristup privatnom forumu samo određenim IP adresama (npr. interna mreža). Approve this translation Merge duplicate ideas with ease. (Votes from both ideas are combined.) Spajanje dva ideje s lakoćom. (Glasova iz obje ideje su u kombinaciji.) Approve this translation spam 1 spam Approve this translation Customize voting Prilagodi glasanje Approve this translation Domain aliasing Zamjenska domena Approve this translation White labeled Bijela označeni Approve this translation Private forums Privatni forum Approve this translation SSL encryption SSL zaštita Approve this translation Administrators Administratori Approve this translation This is the max number of administrators on your UserVoice feedback forum and ticketing system. To je max broj administratora na forumu UserVoice povratne informacije i ticketing sustava. Approve this translation Continue reading Nastavite s čitanjem Approve this translation Idea has been merged into another idea Ova ideja je spojena s drugom idejom Approve this translation Idea is a duplicate Ideja je duplikat Approve this translation Feedback for Facebook Plugin Plugin za feedback preko Facebooka Approve this translation Single sign-on Jedinstvena prijava Approve this translation I agree to the %{1:terms of service} Slažem se sa %{1:terms of service} Approve this translation You have run out of votes on this forum. Ponestalo Vam je glasova na ovom forumu. Approve this translation already has access 1 već ima pristup Approve this translation Set Password Postavi lozinku Approve this translation You have run out of votes. Ostali ste bez glasova. Approve this translation Standard Standard Approve this translation You must be an admin to access this! 1 Morate biti admin za pristup ovom! Approve this translation You must be the account owner to access this! 1 Morate biti vlasnik računa da biste pristupili ovom! Approve this translation Idea has been closed Ideja je zatvorena Approve this translation Idea attachments Ideja privitke Approve this translation Admins and optionally users can attach files to ideas. Administratori i po želji korisnik može priložiti datoteke ideja. Approve this translation %{time} ago %{time} prije Approve this translation Forum: %{forum_name} %{forum_link} Forum: %{forum_name}%{forum_link} Approve this translation Ticketed Ticketed Approve this translation Change access to kudos. Promijenite pristup čast. Approve this translation Idea no longer exists Ideja više ne postoji Approve this translation New Ticket Reply Novi ulaznica Odgovor Approve this translation New Comment Novi komentar Approve this translation New Kudo Novi Kudo Approve this translation New Forum Novi Forum Approve this translation View this user in Inspector Pogledaj ovu korisnika u inspektora Approve this translation All tickets Sve ulaznice Approve this translation Unauthorized Neovlašteno Approve this translation You are receiving this message because you are subscribed to the %{queue} Support Queue Primili ste ovu poruku jer ste se pretplatili na %{queue} Podrška Red Approve this translation You are receiving this message because you chose to get notified of tickets assigned to you Primili ste ovu poruku jer ste izabrali da se obavijest o ulaznicama koji su vam dodijeljeni Approve this translation You are receiving this message because you are subscribed to unassigned tickets Primili ste ovu poruku jer ste se pretplatili na nedodijeljena ulaznica Approve this translation You are receiving this message because you are subscribed to this ticket Primili ste ovu poruku jer ste se pretplatili na ovoj karti Approve this translation You are receiving this message because you chose to get notified of all new tickets Primili ste ovu poruku jer ste izabrali da se obavijest o svim novim ulaznica Approve this translation