General

  1. Untranslated
    0
  2. Needs Review
    139
  3. Reviewed
    65
  4. All
    204
  5. Health
Displaying 51 - 100 of 204

Grant private forum access to entire email domains (e.g., *.youdomain.com).

Dopusti pristup forumu cijeloj email domeni (npr. *.domena.hr). Approve this translation

Restrict access by email domain

Ograniči pristup po email domeni Approve this translation

Advanced vote fraud settings

Napredne postavke protiv manipuliranje glasovima Approve this translation

Automatically replaces profane words with '*****'. (Currently English only.)

Automatski zamijeni nepodobne riječi sa '*****'. (Trenutno samo na engleskom.) Approve this translation

Respond to ideas

Odgovori na ideje Approve this translation

Email must be valid.

Email mora biti točan. Approve this translation

is an admin

je administrator Approve this translation

Grant private forum access to specific IP addresses (e.g., your internal network).

Dopusti pristup privatnom forumu samo određenim IP adresama (npr. interna mreža). Approve this translation

Merge duplicate ideas with ease. (Votes from both ideas are combined.)

Spajanje dva ideje s lakoćom. (Glasova iz obje ideje su u kombinaciji.) Approve this translation

spam

1 spam Approve this translation

Customize voting

Prilagodi glasanje Approve this translation

Domain aliasing

Zamjenska domena Approve this translation

White labeled

Bijela označeni Approve this translation

Private forums

Privatni forum Approve this translation

SSL encryption

SSL zaštita Approve this translation

Administrators

Administratori Approve this translation

This is the max number of administrators on your UserVoice feedback forum and ticketing system.

To je max broj administratora na forumu UserVoice povratne informacije i ticketing sustava. Approve this translation

Continue reading

Nastavite s čitanjem Approve this translation

Idea has been merged into another idea

Ova ideja je spojena s drugom idejom Approve this translation

Idea is a duplicate

Ideja je duplikat Approve this translation

Feedback for Facebook Plugin

Plugin za feedback preko Facebooka Approve this translation

Single sign-on

Jedinstvena prijava Approve this translation

I agree to the %{1:terms of service}

Slažem se sa %{1:terms of service} Approve this translation

You have run out of votes on this forum.

Ponestalo Vam je glasova na ovom forumu. Approve this translation

already has access

1 već ima pristup Approve this translation

Set Password

Postavi lozinku Approve this translation

You have run out of votes.

Ostali ste bez glasova. Approve this translation

Standard

Standard Approve this translation

You must be an admin to access this!

1 Morate biti admin za pristup ovom! Approve this translation

You must be the account owner to access this!

1 Morate biti vlasnik računa da biste pristupili ovom! Approve this translation

Idea has been closed

Ideja je zatvorena Approve this translation

Idea attachments

Ideja privitke Approve this translation

Admins and optionally users can attach files to ideas.

Administratori i po želji korisnik može priložiti datoteke ideja. Approve this translation

%{time} ago

%{time} prije Approve this translation

Forum: %{forum_name} %{forum_link}

Forum: %{forum_name}%{forum_link} Approve this translation

Ticketed

Ticketed Approve this translation

Change access to kudos.

Promijenite pristup čast. Approve this translation

Idea no longer exists

Ideja više ne postoji Approve this translation

New Ticket Reply

Novi ulaznica Odgovor Approve this translation

New Comment

Novi komentar Approve this translation

New Kudo

Novi Kudo Approve this translation

New Forum

Novi Forum Approve this translation

View this user in Inspector

Pogledaj ovu korisnika u inspektora Approve this translation

All tickets

Sve ulaznice Approve this translation

Unauthorized

Neovlašteno Approve this translation

You are receiving this message because you are subscribed to the %{queue} Support Queue

Primili ste ovu poruku jer ste se pretplatili na %{queue} Podrška Red Approve this translation

You are receiving this message because you chose to get notified of tickets assigned to you

Primili ste ovu poruku jer ste izabrali da se obavijest o ulaznicama koji su vam dodijeljeni Approve this translation

You are receiving this message because you are subscribed to unassigned tickets

Primili ste ovu poruku jer ste se pretplatili na nedodijeljena ulaznica Approve this translation

You are receiving this message because you are subscribed to this ticket

Primili ste ovu poruku jer ste se pretplatili na ovoj karti Approve this translation

You are receiving this message because you chose to get notified of all new tickets

Primili ste ovu poruku jer ste izabrali da se obavijest o svim novim ulaznica Approve this translation