General

  1. Untranslated
    0
  2. Needs Review
    180
  3. Reviewed
    127
  4. All
    307
  5. Health
Displaying 1 - 50 of 180

Have your forum setup on your own domain (ex: feedback.yourdomain.com). Preserves your brand experience and adds value SEO by putting user generated content on your domain

Imati svoj forum postava na vlastitu domenu (npr.: feedback.yourdomain.com). Čuva svoj brand iskustva i dodaje vrijednost SEO stavljanjem korisnički generiran sadržaj na Vašu domenu Approve this translation

Your users can transition seamlessly from your site to UserVoice without any registration required. This greatly lowers the barrier to giving feedback. Your users profiles and avatars can be integrated into UserVoice for a more seamless user experience.

Korisnici mogu jednostavno prijelaz s Vaše web lokacije kako bi UserVoice bez registracije potrebno. To uvelike smanjuje barijeru za davanje povratne informacije. Vaši korisnici profili i avatari se mogu integrirati u UserVoice za više bešavne korisničko iskustvo. Approve this translation

Each voter is granted 10 votes (per forum) to spend on ideas they support. This forces people to focus on their top ideas which yields higher quality feedback. With this option you can set the number of votes each voter gets on a per forum basis.

Svaki birač imaju 10 glasova (po forumu) potrošiti na ideje koje podržavaju. To tjera ljude da se usredotoče na svoje najboljih ideja što daje veću kvalitetu povratne informacije. Sa ovom opcijom možete postaviti broj glasova birača dobiva svaki na po forumu osnovi. Approve this translation

Some things are best discussed privately. You can limit a forum by email address, by email domain or through Single Sign-On.

Neke stvari su najbolje objašnjeno u privatnom. Možete ograničiti forum za e-mail adresu, e-mailom ili putem domeni Single Sign-On. Approve this translation

Your customers won't even need to know that they've left your site. Configure your UserVoice design (headers, footers, and CSS) to match your existing look-and-feel.

Vaši klijenti neće ni znati da ste ostavili svoje stranice. Konfigurirajte svoj UserVoice dizajn (zaglavlja i podnožja i CSS) kako bi se slagala svoj postojeći izgled i dojam. Approve this translation

Multiple support options including 24/7 dedicated account management.

Višestruke opcije podrške uključujući 24/7 posvećen upravljanje računom. Approve this translation

Most accounts have one forum for general ideas and create additional forums to drill into topic with both your users and internal team.

Većina računi imati jedan forum za opće ideje i stvoriti dodatne forume bušiti na temu s obje svojim korisnicima i interni tim. Approve this translation

All the tools to listen, respond and measure the sentiments of a growing audience.

Svi alati slušati, odgovarati i izmjeriti osjećaje rastući publike. Approve this translation

Adds granular control over how the vote fraud detector works.

Dodaje granularni kontrolu nad kako za otkrivanje prijevara glasovanje radi. Approve this translation

Categories allow you to organize ideas within your forums. Users can select which category their idea belongs to when suggesting ideas.

Kategorije omogućuju vam da organizirate svoje ideje unutar foruma. Korisnici mogu odabrati koju kategoriju spada u njihova ideja kada sugerirajući ideje. Approve this translation

Pre-moderation

Pre-umjerenost Approve this translation

Coming soon! Integrate UserVoice natively within your iPhone apps.

Dolazi uskoro! Integracija UserVoice nativno unutar vašeg iPhone aplikacije. Approve this translation

Merge duplicate ideas with ease. (Votes from both ideas are combined.)

Spajanje dva ideje s lakoćom. (Glasova iz obje ideje su u kombinaciji.) Approve this translation

White labeled

Bijela označeni Approve this translation

This is the max number of administrators on your UserVoice feedback forum and ticketing system.

To je max broj administratora na forumu UserVoice povratne informacije i ticketing sustava. Approve this translation

Your domain alias (%{host}) will no longer work

Vaši alias domene ( %{host} ) Više neće raditi Approve this translation

You have more admins than this plan allows.

Imate više od admina ovaj plan dopušta. Approve this translation

You have more forums than this plan allows.

Imaš više foruma nego ovaj plan dopušta. Approve this translation

You'll no longer be able to add administrators via SSO on this new plan

Ćete više neće biti u mogućnosti dodati administratorima putem SSO na ovom novom planu Approve this translation

Set Password

Postavi lozinku Approve this translation

Custom Terms of Service

Custom Uvjeti korištenja Approve this translation

Standard

Standard Approve this translation

Contact support

Kontaktirajte podršku Approve this translation

Give feedback

Dajte povratne informacije Approve this translation

New Ticket

Nova karta Approve this translation

Idea attachments

Ideja privitke Approve this translation

Admins and optionally users can attach files to ideas.

Administratori i po želji korisnik može priložiti datoteke ideja. Approve this translation

%{time} ago

%{time} prije Approve this translation

No status

Nema status Approve this translation

Forum: %{forum_name} %{forum_link}

Forum: %{forum_name}%{forum_link} Approve this translation

view original idea

pregled originalne ideje Approve this translation

Ticketed

Ticketed Approve this translation

Change access to kudos.

Promijenite pristup čast. Approve this translation

Idea no longer exists

Ideja više ne postoji Approve this translation

The comment text can't be blank.

Tekst komentar ne može biti prazno. Approve this translation

New Ticket Reply

Novi ulaznica Odgovor Approve this translation

New Comment

Novi komentar Approve this translation

New Kudo

Novi Kudo Approve this translation

New Article

Novi članak Approve this translation

New Forum

Novi Forum Approve this translation

Lets your users help you keep the place tidy. Crowdsourced moderation lets users flag inappropriate and duplicate ideas to keep the burden off your shoulders.

Omogućuje svojim korisnicima vam pomoći zadržati mjesto uredan. Crowdsourced umjerenost omogućuje korisnička zastavu neprimjerene i duplikat ideje da bi teret s ramena. Approve this translation

Additional admins will be locked out of the admin console.

Dodatne admini će biti isključeni iz administracijske konzole. Approve this translation

Sign in to UserVoice

Prijavite se na UserVoice Approve this translation

End-users will be locked out of any additional forums.

Krajnji korisnici će biti isključeni iz svih dodatnih foruma. Approve this translation

View this user in Inspector

Pogledaj ovu korisnika u inspektora Approve this translation

All tickets

Sve ulaznice Approve this translation

Support Queues

Podrška queues Approve this translation

Agents

Agenti Approve this translation

Unauthorized

Neovlašteno Approve this translation

You are receiving this message because you are subscribed to the %{queue} Support Queue

Primili ste ovu poruku jer ste se pretplatili na %{queue} Podrška Red Approve this translation