1. Untranslated
    0
  2. Needs Review
    251
  3. Reviewed
    618
  4. All
    869
  5. Health
Displaying 351 - 400 of 869

Manage your views and notifications

表示と通知の管理 Approve this translation

You can configure what activity you would like to receive for each of your personal views.

あなたの個人的な各見解について、どのアクティビティに対して受信するかを設定できます。 Approve this translation

to

1 Approve this translation

Merged in:

マージ先: Approve this translation

Unsubscribe from this view

このビューからの購読解除 Approve this translation

An idea you supported has been closed.

あなたがサポートしているアイデアが閉じられました。 Approve this translation

An idea you support has been updated

1 あなたがサポートしているアイデアが更新されました Approve this translation

An idea you follow has been closed.

あなたがフォローしているアイデアが閉じられました。 Approve this translation

If you would like to stop receiving these emails you may %{link:remove your support from this idea}.

あなたがこれらのメールの受信を停止したい場合は、 %{link:対象アイデアに対するサポートを削除しましょう}。 Approve this translation

If you would like to stop receiving these emails you may %{link:unsubscribe}.

これらのメールの受信を停止したい場合は%{link:配信停止}できます。 Approve this translation

%{name} has invited you to UserVoice!

%{name}さんはUserVoiceを招待しています! Approve this translation

A link to the older version of this export is included below.

このエクスポートの古いバージョンへのリンクが以下に含まれています。 Approve this translation

If you have any processes built around this, please update those to work with the new version above.

このようなプロセスを構築している場合は、上記の新しいバージョンで動作するプロセスを更新してください。 Approve this translation

This older version of the export will no longer be available after December 12, 2016.

この古いバージョンのエクスポートは、2016年12月12日以降は使用できなくなります。 Approve this translation

Data import

データのインポート Approve this translation

Your %{object_type} import has completed.

きみの%{object_type}インポートが完了しました。 Approve this translation

1 record was successfully imported.

1レコードが正常にインポートされました。 Approve this translation

%{imported_records} records were successfully imported.

%{imported_records}レコードは正常にインポートされました。 Approve this translation

1 record failed to be imported.

1レコードをインポートできませんでした。 Approve this translation

%{failed_records} records failed to be imported.

%{failed_records}レコードをインポートできませんでした。 Approve this translation

1 record was ignored after failing validation.

検証に失敗した後、1レコードが無視されました。 Approve this translation

%{ignored_records} records were ignored after failing validation.

%{ignored_records}検証に失敗した後、レコードは無視されました。 Approve this translation

Status Update:

ステータスアップデート: Approve this translation

No captured text.

キャプチャしたテキストはありません。 Approve this translation

User erasure and access report

ユーザー消去とアクセスレポート Approve this translation

These users have deleted themselves from your UserVoice site

これらのユーザーは自分のUserVoiceサイトから自分自身を削除しました Approve this translation

These users have exported their feedback data

これらのユーザーはフィードバックデータをエクスポートしました Approve this translation

Action required to continue storing your personal information

個人情報の保管を継続するために必要な措置 Approve this translation

Feedback added %{text}

フィードバックを追加しました%{text} Approve this translation

If you want to delete a profile or account, please see our guide %{link:here}.

プロファイルまたはアカウントを削除したい場合は、 %{link:ここで}私たちのガイドを参照してください。 Approve this translation

Internal Status Update:

内部状況の更新: Approve this translation

Manage your notifications settings

通知設定を管理する Approve this translation

1 record was successfully deleted.

1レコードが正常に削除されました。 Approve this translation

%{deleted_records} records were successfully deleted.

%{deleted_records}レコードは正常に削除されました。 Approve this translation

voters

有権者 Approve this translation

The internal status has been updated on an idea you have captured customer feedback for.

お客様からのフィードバックを収集したアイデアに基づいて、内部ステータスが更新されました。 Approve this translation

The internal status has been updated on an idea you are following.

あなたがフォローしているアイデアの内部ステータスが更新されました。 Approve this translation

You captured %{count} %{object_name} for this idea:

捕まえた%{count}%{object_name}このアイデアのために: Approve this translation

piece of feedback

フィードバックの一部 Approve this translation

pieces of feedback

フィードバックの断片 Approve this translation

The status has been updated on an idea you have captured customer feedback for:

お客様からのフィードバックを収集したアイデアのステータスが更新されました: Approve this translation

Access request to UserVoice

UserVoiceへのアクセス要求 Approve this translation

Reminder!

リマインダー! Approve this translation

Final Reminder!

最終的なリマインダ! Approve this translation

gave feedback about %{url}

についてのフィードバックを与えた%{url} Approve this translation

gave feedback

フィードバックをしました Approve this translation

Hi!

こんにちは! Approve this translation

Your export is now ready to be downloaded. Click the following link(s) to download your export.

これで、エクスポートをダウンロードする準備が整いました。次のリンクをクリックして、エクスポートをダウンロードします。 Approve this translation

UserVoice Team

UserVoiceチーム Approve this translation

Reported by %{n} user(s)

報告者%{n}ユーザー Approve this translation