Untranslated 0 Needs Review 251 Reviewed 618 All 869 Health Displaying 801 - 850 of 869 Additional details 追加情報 Approve this translation Sending message 1 メッセージを送信 Approve this translation Give feedback or ask for help フィードバックの送信 Approve this translation Are any of these helpful? 以下の投稿で、役立つ情報はありますか? Approve this translation Skip and send message スキップして投稿します。 Approve this translation Skip and post idea スキップして投稿 Approve this translation Edit message 1 メッセージを編集 Approve this translation Message sent! 1 メッセージが送信されました! Approve this translation Can we ask a favor? お願いしてもよろしいですか? Approve this translation We'd really appreciate it if you would tweet your comments, too あなたのコメントをツイートもしていだけるのであれば、とても感謝します Approve this translation Not likely あんまり Approve this translation Very likely お勧めできます! Approve this translation Powered by %{link:UserVoice} Powered by %{link:UserVoice} Approve this translation min 分 Approve this translation 0 people %{heart:want} this idea このアイデアを%{heart:want} のはまだ誰もいません。 Approve this translation One person %{heart:want}s this idea 一人が%{heart:欲しい}しています Approve this translation %{count} people %{heart:want} this idea %{count} 人がアイデアを %{heart:want} Approve this translation You %{heart:want} this idea あなたはこのアイデアが %{heart:want} Approve this translation You and one other person %{heart:want} this idea あなたの他に1人がこのアイデアを %{heart:want} Approve this translation You and %{count} other people %{heart:want} this idea あなたの他に %{count} 人がこのアイデアを %{heart:want} Approve this translation Your feedback has been posted to our %{link:feedback forum} あなたのフィードバックは%{link:フィードバックフォーラム}に投稿されました Approve this translation Your feedback has been posted to our %{link:feedback forum} あなたのフィードバックは%{link:フィードバックフォーラム}に投稿されました Approve this translation 0 people %{heart:want} this idea このアイデアが%{heart:欲しい}のは誰もいません Approve this translation One person %{heart:want}s this idea 一人がこのアイデアを%{heart:欲しい}してます Approve this translation %{count} people %{heart:want} this idea %{count} の人々がアイデアを %{heart:want} Approve this translation You %{heart:want} this idea あなたはこのアイデアを %{heart:want} Approve this translation You and one other person %{heart:want} this idea あなたの他に1人がこのアイデアを %{heart:want} Approve this translation You and %{count} other people %{heart:want} this idea あなたの他に %{count} 人がこのアイデアを %{heart:want} Approve this translation Post your own idea 1 あなた自身のアイデアを投稿する Approve this translation Wins %{percent}%% of the time 賛成率:%{percent}%% Approve this translation Wins %{percent}%% of the time 賛成率:%{percent}%% Approve this translation When you post an idea to our feedback forum, others will be able to subscribe to it and make comments. アイデアを投稿すると、他のユーザーが投票したりコメントを残すことができます。 Approve this translation Open in a new window 1 新しいウィンドウで開く Approve this translation Open in a new window 1 新しいウィンドウで開く Approve this translation This answers my question これで解決 Approve this translation Related ideas 関連するアイデア Approve this translation Related articles 1 関連記事 Approve this translation Related feedback 1 関連するフィードバック Approve this translation Related feedback 1 関連するフィードバック Approve this translation We’ll update you as this idea progresses このアイデアの状態が更新されるたびに、更新情報を通知します。 Approve this translation Awesome!!! 1 素晴らしい! Approve this translation Okay. 大丈夫です。 Approve this translation We'll be in touch. こちらから連絡差し上げます。 Approve this translation We take your feedback to heart. 私たちの心にあなたのフィードバックを受け取りました。 Approve this translation Attach a file ファイルを添付 Approve this translation Attach a screenshot or file 1 スクリーンショットやファイルを添付 Approve this translation Snap screenshot 画面のスクリーンショット Approve this translation Choose a file 1 ファイルを選択してください Approve this translation Uploading アップロード中 Approve this translation Something went wrong while uploading アップロード中に何か問題が起きました Approve this translation