General Untranslated 0 Needs Review 59 Reviewed 145 All 204 Health Displaying 101 - 150 of 204 Stop receiving emails for tickets assigned to %{queue} %{queue} に割り当てられたチケット用のメール受信を停止する Approve this translation Unsubscribe from this ticket このチケットの購読解除 Approve this translation Stop receiving emails for unassigned tickets 割り当てられていないチケットのメール受信を停止する Approve this translation Stop receiving emails for all new tickets すべての新しいチケットのメール受信を停止する Approve this translation %{time} min 1 %{time}分 Approve this translation Your Own 1 あなた自身 Approve this translation Welcome Email 1 メールへようこそ Approve this translation (select) 1 (選択) Approve this translation Give feedback & Contact support フィードバックする&サポートに問い合わせ Approve this translation Give feedback only フィードバックするのみ Approve this translation Contact support only サポートへの問い合わせのみ Approve this translation Agent 1 エージェント Approve this translation Queue 1 キュー Approve this translation Is 1 です Approve this translation Is not 1 ではない Approve this translation Between 1 間に Approve this translation Greater Than より大きい Approve this translation Less Than 1 未満 Approve this translation Today 今日 Approve this translation You must select a value. 1 あなたが値を選択する必要があります。 Approve this translation Add Cc recipient Cc受信者を追加 Approve this translation New Ticket Admin Reply 新規チケットに対する管理者からの返信 Approve this translation Custom statuses 1 カスタムステータス Approve this translation New ideas 新しいアイデア Approve this translation Unassign yourself from this ticket 1 このチケットから自分の割り当てを解除 Approve this translation Push Ticket チケットを送信 Approve this translation The comment text of %{num} characters is too long. Maximum is %{maxlen}. コメントが%{num}文字長すぎます。最大値は%{maxlen} です。 Approve this translation Email domain in different subdomain. 1 異なるサブドメイン内の電子メールドメイン。 Approve this translation Email cannot match a support agent's email address メールサポート担当者の電子メールアドレスと一緒にできません Approve this translation Hide kudos, tracking pixels and anything else that would indicate that a ticket is not a personal email. チケットは個人用のメールではないと示す画像や通知を非表示にします。 Approve this translation Must have (deal breaker) 必須です(合意を損ないます) Approve this translation Should have (not time critical) 持つべきです(時間が重要ではない) Approve this translation Nice to have 1 あると便利 Approve this translation New User Feedback 1 新規ユーザのフィードバック Approve this translation New Ticket Note 新しいチケットのノート Approve this translation SLA Warning 1 SLA警告 Approve this translation SLA Violation 1 SLA違反 Approve this translation User Traits ユーザーの特徴 Approve this translation Account Traits アカウントの特徴 Approve this translation Company Insight 1 会社インサイト Approve this translation I support '%{title}' - what do you think? 私は '%{title}' をサポートします。 - どう思いますか? Approve this translation Multiple forum languages 複数言語のフォーラム Approve this translation Have forums in multiple languages 複数の言語向けのフォーラムがあります Approve this translation never 1 決して Approve this translation today 1 今日 Approve this translation yesterday 1 昨日 Approve this translation %{n} ago 1 %{n}前に Approve this translation Remove 'Powered By' UserVoice branding. 「Powered By」UserVoiceブランディングを削除します。 Approve this translation Select which web portal sections you want visible. 表示するWebポータルセクションを選択します。 Approve this translation Allows restricting access to entire web portal, based on valid SSO token or authorized IP address. 有効なSSOトークンまたは許可されたIPアドレスに基づいてWebポータル全体へのアクセスを制限できます。 Approve this translation