General

  1. Untranslated
    0
  2. Needs Review
    147
  3. Reviewed
    57
  4. All
    204
  5. Health
Displaying 51 - 100 of 204

Grant private forum access to entire email domains (e.g., *.youdomain.com).

Grant súkromné ​​fórum, prístup k celej e-mailovej domény (napr. *. Youdomain.com). Approve this translation

Restrict access by email domain

Obmedzí prístup e-mailovej domény Approve this translation

Advanced vote fraud settings

Rozšírené nastavenia volí podvod Approve this translation

Automatically replaces profane words with '*****'. (Currently English only.)

Automaticky nahradí svetské slova '*****'. (V súčasnej dobe len v angličtine.) Approve this translation

Respond to ideas

Reagovať na myšlienky Approve this translation

Email must be valid.

E-mail musí byť platný Approve this translation

is an admin

je administrátor Approve this translation

Grant private forum access to specific IP addresses (e.g., your internal network).

Grant súkromné ​​fórum, prístup na konkrétnu IP adresy (napr. interné siete). Approve this translation

Merge duplicate ideas with ease. (Votes from both ideas are combined.)

Zlúčenie dvoch vyhotoveniach nápady s ľahkosťou. (Hlasy z oboch myšlienok v kombinácii.) Approve this translation

spam

spam Approve this translation

Customize voting

Vlastné hlasovanie Approve this translation

Domain aliasing

Doména aliasing Approve this translation

White labeled

Biela označené Approve this translation

Private forums

Súkromné ​​fórum Approve this translation

SSL encryption

SSL šifrovanie Approve this translation

Administrators

Administrátori Approve this translation

This is the max number of administrators on your UserVoice feedback forum and ticketing system.

Toto je maximálny počet správcov vo Vašom UserVoice fóre spätnej väzby a tiketovom systéme. Approve this translation

Continue reading

Pokračovať v čítaní Approve this translation

Idea has been merged into another idea

Nápad sa spojil s iným nápadom Approve this translation

Idea is a duplicate

Nápad je duplikát Approve this translation

Feedback for Facebook Plugin

Spätná väzba pre Facebook Plugin Approve this translation

Single sign-on

Jediné prihlásenie Approve this translation

I agree to the %{1:terms of service}

Súhlasím s %{1:terms of service} Approve this translation

You have run out of votes on this forum.

Na tomto fóre už nemáte k dispozícii hlasy. Approve this translation

already has access

už má prístup Approve this translation

Set Password

Nastaviť heslo Approve this translation

You have run out of votes.

Už nemáte ďalšie hlasy. Approve this translation

Standard

Štandardné Approve this translation

You must be an admin to access this!

1 Na prístup musíte byť správca! Approve this translation

You must be the account owner to access this!

1 Na prístup musíte byť majiteľom účtu! Approve this translation

Idea has been closed

Nápad bol uzavretý Approve this translation

Idea attachments

Idea príslušenstvo Approve this translation

Admins and optionally users can attach files to ideas.

Správcovia a voliteľne môžu používatelia pripojiť súbory predstáv. Approve this translation

%{time} ago

%{time} pred Approve this translation

Forum: %{forum_name} %{forum_link}

Fórum: %{forum_name}%{forum_link} Approve this translation

Ticketed

Ticketed Approve this translation

Change access to kudos.

Zmeňte prístup k slávy. Approve this translation

Idea no longer exists

Nápad už neexistuje Approve this translation

New Ticket Reply

Nová odpoveď na tiket Approve this translation

New Comment

1 Nový komentár Approve this translation

New Kudo

Nový Kudo Approve this translation

New Forum

1 Nové fórum Approve this translation

View this user in Inspector

Zobraziť tohto užívateľa vo Inspector Approve this translation

All tickets

Všetky tikety Approve this translation

Unauthorized

Neoprávnené Approve this translation

You are receiving this message because you are subscribed to the %{queue} Support Queue

Ste obdržaní tejto správy, pretože ste sa prihlásili k odberu %{queue} Podpora fronty Approve this translation

You are receiving this message because you chose to get notified of tickets assigned to you

Ste obdržaní tejto správy, pretože ste sa rozhodli upozorňovali na pridelených vstupeniek na vás Approve this translation

You are receiving this message because you are subscribed to unassigned tickets

Ste obdržaní tejto správy, pretože ste sa prihlásili k odberu prideľovaných lístkov Approve this translation

You are receiving this message because you are subscribed to this ticket

Ste obdržaní tejto správy, pretože ste sa prihlásili k odberu tejto letenke Approve this translation

You are receiving this message because you chose to get notified of all new tickets

Ste obdržaní tejto správy, pretože ste sa rozhodli upozorňovali na všetkých nových cestovných lístkov Approve this translation