1. Untranslated
    0
  2. Needs Review
    313
  3. Reviewed
    559
  4. All
    872
  5. Health
Displaying 101 - 150 of 872

You don't have access to this.

1 你沒有權限進入。 Approve this translation

Assignee

1 受委託人 Approve this translation

Build your brand while getting to know your audience.

1 一邊建立自己的品牌,同時去了解你的聽眾。 Approve this translation

Email must be present.

1 電子信箱必須存在 Approve this translation

Our basic forum

1 我們的基本論壇 Approve this translation

Restrict access by IP

1 以IP限制存取權限 Approve this translation

Full custom design

1 完全客制化設計 Approve this translation

you need to have at least one value

1 您至少需要一個值 Approve this translation

Coming soon! Integrate UserVoice natively within your iPhone apps.

1 在iPhone app中整合UserVoice. 即將上線! Approve this translation

Integration

1 整合 Approve this translation

Thank you for confirming your email address. Please create a password to protect your identity.

1 謝謝您認證您的電子郵件位址。請建立一個密碼保護您的認證。 Approve this translation

already has an outstanding invitation

1 有一個未回覆的邀請 Approve this translation

Your UserVoice URL

1 您的UserVoice的網址 Approve this translation

Your UserVoice subdomain

1 您的UserVoice的子網域名稱 Approve this translation

Grant private forum access to entire email domains (e.g., *.youdomain.com).

1 一次給予整個電子郵件網域私人論壇的權限(例如, *.youdomain.com)。 Approve this translation

Custom Fields

1 自訂欄位 Approve this translation

Restrict access by email domain

1 利用電子郵件網域限制拜訪 Approve this translation

Advanced vote fraud settings

1 投票欺詐的進階設定 Approve this translation

ID of Forum

1 論壇的ID Approve this translation

Automatically replaces profane words with '*****'. (Currently English only.)

1 自動用'*****'替換褻瀆的話。 (目前只供英文) Approve this translation

For small groups

1 對於小團體 Approve this translation

Channel

1 頻道 Approve this translation

Respond to ideas

回應建議 Approve this translation

Email must be valid.

1 電子信箱必須有效 Approve this translation

is an admin

1 是一個管理者 Approve this translation

Lite Design Customization

1 精簡版客製化設計 Approve this translation

Grant private forum access to specific IP addresses (e.g., your internal network).

1 核准特定IP地址使用私人論壇(例如,您的內部網絡)。 Approve this translation

Merge duplicate ideas with ease. (Votes from both ideas are combined.)

輕鬆地合併重複的建議(兩個建議的投票會相結合)。 Approve this translation

Full integration

1 全面整合 Approve this translation

Our best value!

1 我們最高的價值! Approve this translation

spam

1 垃圾訊息 Approve this translation

Anonymous

1 匿名 Approve this translation

more

1 更多 Approve this translation

Merged

2 合併 Approve this translation

Customize voting

投票設定 Approve this translation

Domain aliasing

1 網域別名 Approve this translation

White labeled

1 白色標記 Approve this translation

Private forums

1 私人論壇 Approve this translation

SSL encryption

1 SSL加密 Approve this translation

ideas

建議 Approve this translation

Terms of Service

1 服務條款 Approve this translation

Administrators

1 管理員 Approve this translation

This is the max number of administrators on your UserVoice feedback forum and ticketing system.

1 這是您UserVoice意見回饋論壇和票務系統能設定的管理員最高人數。 Approve this translation

Continue reading

1 繼續閱讀 Approve this translation

Idea has been merged into another idea

建議已被合併至另一建議 Approve this translation

Idea is a duplicate

建議和另一個建議重複 Approve this translation

Your domain alias (%{host}) will no longer work

您將無法再使用您的網域別名(%{host} ) Approve this translation

You have more admins than this plan allows.

1 你有超過本方案准許的管理員數。 Approve this translation

You have more forums than this plan allows.

1 你有超過本方案允許的論壇數。 Approve this translation

Helpdesk

1 服務台 Approve this translation