General Untranslated 0 Needs Review 71 Reviewed 133 All 204 Health Displaying 51 - 100 of 204 Grant private forum access to entire email domains (e.g., *.youdomain.com). Povolit přístup na soukromé fórum celé e-mailové doméně (např. *. vašedoména.cz). Approve this translation Restrict access by email domain Omezit přístup podle e-mailové domény Approve this translation Advanced vote fraud settings Pokročilá nastavení ochrany proti vícenásobnému hlasování Approve this translation Automatically replaces profane words with '*****'. (Currently English only.) Automaticky nahradí světská slova '*****'. (V současné době pouze v angličtině.) Approve this translation Respond to ideas Reagovat na nápady Approve this translation Email must be valid. E-mail musí být platný Approve this translation is an admin je admin Approve this translation Grant private forum access to specific IP addresses (e.g., your internal network). Povolit přístup na soukromé fórum z definovaných IP adres (např. z vaší firemní sítě). Approve this translation Merge duplicate ideas with ease. (Votes from both ideas are combined.) Jednoduše slučte duplicitní návrhy. (Hlasy z obou nápadů budou sečteny.) Approve this translation spam 1 spam Approve this translation Customize voting Přizpůsobit hlasování Approve this translation Domain aliasing Alias domény Approve this translation White labeled Bíle označené Approve this translation Private forums Privátní fóra Approve this translation SSL encryption SSL šifrování Approve this translation Administrators Administrátoři Approve this translation This is the max number of administrators on your UserVoice feedback forum and ticketing system. Toto je maximální počet správců na UserVoice fóru zpětné vazby a tiketovacím systému. Approve this translation Continue reading 1 Pokračovat ve čtení Approve this translation Idea has been merged into another idea Nápad byl spojen s jiným. Approve this translation Idea is a duplicate Tento nápad již existuje. Approve this translation Feedback for Facebook Plugin 1 Zpětná vazba pro Facebook Plugin Approve this translation Single sign-on Jednoduché přihlášení Approve this translation I agree to the %{1:terms of service} Souhlasím s %{1:terms of service} Approve this translation You have run out of votes on this forum. Vyčerpali jste všechny hlasy v tomto fóru. Approve this translation already has access už má přístup Approve this translation Set Password Nastavit heslo Approve this translation You have run out of votes. Došly vám volné hlasy. Approve this translation Standard 1 Standardní Approve this translation You must be an admin to access this! 3 Přístup povolen pouze správci! Approve this translation You must be the account owner to access this! 3 Přístup povolen pouze majiteli! Approve this translation Idea has been closed Tento nápad byl uzavřen Approve this translation Idea attachments Idea příslušenství Approve this translation Admins and optionally users can attach files to ideas. Správci a volitelně uživatelé mohou k nápadu připojit soubory. Approve this translation %{time} ago 1 %{time} před Approve this translation Forum: %{forum_name} %{forum_link} Fórum: %{forum_name} %{forum_link} Approve this translation Ticketed Vytvořen případ. Approve this translation Change access to kudos. Změňte přístup k pochvalám. Approve this translation Idea no longer exists 1 Nápad už neexistuje Approve this translation New Ticket Reply Nová odpověď na případ Approve this translation New Comment 1 Nový komentář Approve this translation New Kudo Nové Kudos Approve this translation New Forum 1 Nové fórum Approve this translation View this user in Inspector Zobrazit tohoto uživatele ve Inspector Approve this translation All tickets Všechny případy Approve this translation Unauthorized Neoprávněný Approve this translation You are receiving this message because you are subscribed to the %{queue} Support Queue 1 Tuto zprávu jsme vám zaslali, neboť jste se přihlásili k odběru Fronty podpory %{queue} Approve this translation You are receiving this message because you chose to get notified of tickets assigned to you Tuto zprávu jste obdrželi, neboť máte nastaveny oznámení o nových případech Approve this translation You are receiving this message because you are subscribed to unassigned tickets Tuto zprávu jste obdrželi, neboť máte nastaveny oznámení o nepřiřazených případech Approve this translation You are receiving this message because you are subscribed to this ticket Tuto zprávu jste obdrželi, neboť máte nastaveny oznámení k tomuto případu Approve this translation You are receiving this message because you chose to get notified of all new tickets Tuto zprávu jste obdrželi, protože máte nastaven příjem oznámení o všech nových případech Approve this translation