1. Untranslated
    0
  2. Needs Review
    241
  3. Reviewed
    575
  4. All
    816
  5. Health
Displaying 101 - 150 of 241

Feedback added %{text}

フィードバックを追加しました%{text} Approve this translation

If you want to delete a profile or account, please see our guide %{link:here}.

プロファイルまたはアカウントを削除したい場合は、 %{link:ここで}私たちのガイドを参照してください。 Approve this translation

Internal Status Update:

内部状況の更新: Approve this translation

Manage your notifications settings

通知設定を管理する Approve this translation

New feedback

新しいフィードバック Approve this translation

1 record was successfully deleted.

1レコードが正常に削除されました。 Approve this translation

%{deleted_records} records were successfully deleted.

%{deleted_records}レコードは正常に削除されました。 Approve this translation

voters

有権者 Approve this translation

The internal status has been updated on an idea you have captured customer feedback for.

お客様からのフィードバックを収集したアイデアに基づいて、内部ステータスが更新されました。 Approve this translation

The internal status has been updated on an idea you are following.

あなたがフォローしているアイデアの内部ステータスが更新されました。 Approve this translation

You captured %{count} %{object_name} for this idea:

捕まえた%{count}%{object_name}このアイデアのために: Approve this translation

piece of feedback

フィードバックの一部 Approve this translation

pieces of feedback

フィードバックの断片 Approve this translation

The status has been updated on an idea you have captured customer feedback for:

お客様からのフィードバックを収集したアイデアのステータスが更新されました: Approve this translation

Access request to UserVoice

UserVoiceへのアクセス要求 Approve this translation

turn on images

画像をオンにする Approve this translation

Reminder!

リマインダー! Approve this translation

Final Reminder!

最終的なリマインダ! Approve this translation

gave feedback about %{url}

についてのフィードバックを与えた%{url} Approve this translation

gave feedback

フィードバックをしました Approve this translation

Hi!

こんにちは! Approve this translation

Your export is now ready to be downloaded. Click the following link(s) to download your export.

これで、エクスポートをダウンロードする準備が整いました。次のリンクをクリックして、エクスポートをダウンロードします。 Approve this translation

UserVoice Team

UserVoiceチーム Approve this translation

Reported by %{n} user(s)

報告者%{n}ユーザー Approve this translation

Enter current password

現在のパスワードを入力 Approve this translation

Enter your current password

現在のパスワードを入力してください Approve this translation

Your new password must contain

新しいパスワードが含まれている必要があります Approve this translation

At least 8 characters

少なくとも8文字 Approve this translation

At least 1 lower-case letter

少なくとも1つの小文字 Approve this translation

At least 1 upper-case letter

少なくとも1つの大文字 Approve this translation

At least 1 number

少なくとも1つの番号 Approve this translation

At least 1 special character

少なくとも1つの特殊文字 Approve this translation

Don’t worry, you can generate a new reset password link here:

心配しないで、ここで新しいリセットパスワードのリンクを生成することができます: Approve this translation

Comments are closed

コメントは締め切りました Approve this translation

Email notifications for customer feedback

顧客からのフィードバックのための電子メール通知 Approve this translation

Export my data

私のデータをエクスポートする Approve this translation

Request an export of your data to receive a copy of all content you have submitted to UserVoice.

UserVoiceに提出したすべてのコンテンツのコピーを受け取るようにデータのエクスポートをリクエストします。 Approve this translation

You have been %{action} notifications about this idea. %{link:Undo}

あなたはちょうど今まで〜だった%{action}このアイデアに関する通知。 %{link:元に戻す} Approve this translation

Your ideas that others have supported and all comments will be attributed to "Anonymous". Your ideas without support will be deleted. Your email address and personal data will be removed from existing tickets.

他の人がサポートしているあなたのアイデアとすべてのコメントは、「匿名」に帰属します。サポートなしのあなたのアイデアは削除されます。あなたのメールアドレスと個人情報は、既存のチケットから削除されます。 Approve this translation

Consent confirmation

同意確認 Approve this translation

Thank you for providing your consent.

ご同意いただきありがとうございます。 Approve this translation

Action required

必要な行動 Approve this translation

We are now required to have consent to store personal data. Since you already have data stored on this site, please select one of the following:

私たちは現在、個人データの保管に同意する必要があります。このサイトに既にデータが保存されているので、次のいずれかを選択してください: Approve this translation

%{strong_text:I agree} to the storage of my email address, name, and IP address. This information and any feedback I provide may be used to inform product decisions and to notify me about product updates. (You can opt-out at any time.)

%{strong_text:私}は自分のメールアドレス、名前、IPアドレスの保管%{strong_text:に同意}します。この情報および私が提供するフィードバックは、製品の決定を通知し、製品のアップデートについて通知するために使用される場合があります。 (いつでもオプトアウトすることができます) Approve this translation

%{strong_text:I do not agree} to the storage of my personal information, and <span class="warning-text">I wish to delete my feedback profile and all personal data from this site.</span>

%{strong_text:私は}私の個人情報の保管に%{strong_text:同意}し%{strong_text:ません} 、私はこのサイトからフィードバックプロフィールとすべての個人データを削除したい思います。 Approve this translation

Please note that if you do not select an option, we will be required to delete your feedback profile and personal information

オプションを選択しないと、フィードバックプロフィールと個人情報を削除する必要があります Approve this translation

%{strong_text:I agree} to the %{link:terms of service}.

%{strong_text:私} %{link:は利用規約} %{strong_text:に同意}し%{link:ます} 。 Approve this translation

Opens in new window

新しいウィンドウで開きます Approve this translation

All of your personal information, including email address, name, and IP address will be deleted from this site. Any feedback you have provided that others have supported will be attributed to "Anonymous". All of your ideas without support will be deleted.

メールアドレス、名前、IPアドレスなどの個人情報はすべてこのサイトから削除されます。あなたが提供した他の人のフィードバックは、「匿名」に帰属します。サポートなしであなたのアイデアはすべて削除されます。 Approve this translation

Thanks!

ありがとう! Approve this translation