Emails Untranslated 0 Needs Review 42 Reviewed 103 All 145 Health Displaying 51 - 100 of 145 Mark as Spam スパムとして登録する。 Approve this translation powered by UserVoice powered by UserVoice Approve this translation new idea 新着アイデア Approve this translation new tickets 新着チケット Approve this translation This email notification was intended for %{email} この電子メール通知が%{email}に送られます。 Approve this translation %{1: Re-activate your account} %{1: アカウントを再開する} Approve this translation Replying to cases has been disabled 事例への返信が無効になっています。 Approve this translation No Status ステータスなし Approve this translation You have sent this message to an unmonitored mailbox. あなたは監視されていないメールボックスにメッセージを送信しました。 Approve this translation %{num} ideas imported %{num}個のインポートされたアイデア Approve this translation Import completed インポートが完了しました。 Approve this translation %{user} added a note to ticket %{ticket}: 1 %{user}チケットにメモを追加%{ticket}: Approve this translation %{user} replied to ticket %{ticket}: 1 %{user}チケットに返信%{ticket}: Approve this translation %{user} assigned ticket %{ticket} to %{queue}. %{user} がチケット %{ticket} を %{queue} に割り当て。 Approve this translation %{user} assigned ticket %{ticket} to you. %{user} はチケット %{ticket} をあなたに割り当て。 Approve this translation %{user} assigned ticket %{ticket} to %{assignee}. %{user} はチケット %{ticket} を %{assignee} に割り当て。 Approve this translation %{user} changed ticket %{ticket} to unassigned. %{user} はチケット%{ticket} を割り当て無しにしました。 Approve this translation A new ticket (%{ticket}) has been assigned to %{queue}. 新しいチケット(%{ticket})は %{queue} に割り当てられました。 Approve this translation A new ticket (%{ticket}) has been assigned to you. 1 新しいチケット(%{ticket})あなたに割り当てられています。 Approve this translation A new ticket (%{ticket}) has been assigned to %{assignee}. 新しいチケット(%{ticket})は %{assignee} に割り当てられています。 Approve this translation A new unassigned ticket (%{ticket}) has been received. 1 新しい割り当てられていないチケット(%{ticket})を受信しました。 Approve this translation A new ticket (%{ticket}) has been received. 1 新しいチケット(%{ticket})を受信しました。 Approve this translation This email is sent from a ‘no reply’ address, %{1: go here to leave a comment}. このメールは "応答なし" アドレスからの送信です、 %{1: go here to leave a comment} 。 Approve this translation Forgot your site 1 あなたのサイトを忘れた場合 Approve this translation Forgot your site? We can help! 1 あなたのサイトをお忘れですか?私達は助けることができます! Approve this translation Here is a list of the UserVoice sites you are an admin on. ここはadminでログインしているUserVoiceのサイト一覧です。 Approve this translation Here is a list of the UserVoice sites you have a profile on. ここはプロファイルがあるUserVoiceのサイト一覧です。 Approve this translation Welcome to UserVoice UserVoiceへようこそ Approve this translation %{user} assigned %{ticket_count} tickets to you. %{user} は %{ticket_count} チケットをあなたに割り当てました。 Approve this translation %{user} assigned %{ticket_count} tickets to %{queue}. %{user} は %{ticket_count} チケットを %{queue} に割り当てました。 Approve this translation Idea merged アイデアがマージされました Approve this translation %{name} via %{company} 1 %{name}経由%{company} Approve this translation only showing first 100 最初の100を表示 Approve this translation Captured by %{agent} %{agent} で保存 Approve this translation Via ticket #%{num}: %{subject} チケット %{num} : %{subject} 経由 Approve this translation Via %{url} %{url} を経由 Approve this translation feedback added 1 フィードバックを追加 Approve this translation An idea you supported (%{idea_link}) has been merged with a similar idea: あなたがサポートされているアイデア( %{idea_link} )が、同様のアイデアと統合されました: Approve this translation Thank you for your feedback. フィードバックをありがとうございました。 Approve this translation %{num} vote has been returned to you. %{num}投票が戻ってきました。 Approve this translation %{num} votes have been returned to you. %{num}投票が戻ってきました。 Approve this translation %{link: Give feedback on other ideas} to help us decide what to build next. 私たちが次に何をビルドするかを決めるのに役立つよう %{link: Give feedback on other ideas} Approve this translation View all %{n} event(s) in browser ブラウザ内の %{n} イベントを全て表示 Approve this translation No activity 1 アクティビティなし Approve this translation Manage your views and notifications 表示と通知の管理 Approve this translation You can configure what activity you would like to receive for each of your personal views. あなたの個人的な各見解について、どのアクティビティに対して受信するかを設定できます。 Approve this translation to 1 へ Approve this translation Merged in: マージ先: Approve this translation Unsubscribe from this view このビューからの購読解除 Approve this translation An idea you supported has been closed. あなたがサポートしているアイデアが閉じられました。 Approve this translation