General

  1. Untranslated
    0
  2. Needs Review
    117
  3. Reviewed
    96
  4. All
    213
  5. Health
Displaying 151 - 200 of 213

Is

이다 Approve this translation

Is not

하지 Approve this translation

Between

사이에 Approve this translation

Greater Than

보다 큼 Approve this translation

Less Than

미만 Approve this translation

Today

오늘 Approve this translation

You must select a value.

값을 선택해야합니다. Approve this translation

Add Cc recipient

참조 수신자를 추가 Approve this translation

New Ticket Admin Reply

새로운 티켓 관리 응답 Approve this translation

Custom statuses

사용자 정의 상태 Approve this translation

New ideas

새로운 아이디어 Approve this translation

Unassign yourself from this ticket

이 티켓에서 자신을 할당 해제 Approve this translation

Push Ticket

티켓을 밀어 Approve this translation

The title is too short.

제목이 너무 짧습니다. Approve this translation

The comment text of %{num} characters is too long. Maximum is %{maxlen}.

의 주석 텍스트 %{num} 문자가 너무 깁니다. 최대입니다 %{maxlen} . Approve this translation

Email domain in different subdomain.

다른 하위 도메인의 전자 메일 도메인. Approve this translation

Email cannot match a support agent's email address

이메일 지원 담당자의 이메일 주소를 일치시킬 수없는 Approve this translation

Hide kudos, tracking pixels and anything else that would indicate that a ticket is not a personal email.

명성, 추적 픽셀 티켓이 개인 이메일 아니라는 것을 나타냅니다 무엇을 숨 깁니다. Approve this translation

Must have (deal breaker)

있어야합니다 (거래 차단기) Approve this translation

Should have (not time critical)

있어야한다 (시간이 중요하지 않음 다음) Approve this translation

Nice to have

이 반가워요 Approve this translation

New User Feedback

새로운 사용자 피드백 Approve this translation

New Ticket Note

새로운 티켓 참고 Approve this translation

SLA Warning

SLA 경고 Approve this translation

SLA Violation

SLA 위반 Approve this translation

User Traits

사용자 특성 Approve this translation

Account Traits

계정의 특성 Approve this translation

Company Insight

회사 인사이트 Approve this translation

I support '%{title}' - what do you think?

나는 '지원 %{title} '- 당신은 어떻게 생각하세요? Approve this translation

Multiple forum languages

여러 포럼 언어 Approve this translation

Have forums in multiple languages

여러 언어로 포럼을 가지고 Approve this translation

never

어머 놀랐다 Approve this translation

today

오늘 Approve this translation

yesterday

어제 Approve this translation

%{n} ago

%{n} 전 Approve this translation

New requests

새로운 요청 Approve this translation

Remove 'Powered By' UserVoice branding.

'Powered By'UserVoice 브랜딩을 제거하십시오. Approve this translation

Select which web portal sections you want visible.

보이는 웹 포털 섹션을 선택하십시오. Approve this translation

Enable Google Analytics on web portal by entering Google Analytics ID in settings.

설정에 Google 웹 로그 분석 ID를 입력하여 웹 포털에서 Google 웹 로그 분석을 사용하도록 설정합니다. Approve this translation

Allows restricting access to entire web portal, based on valid SSO token or authorized IP address.

유효한 SSO 토큰 또는 인증 된 IP 주소를 기반으로 전체 웹 포털에 대한 액세스를 제한 할 수 있습니다. Approve this translation

Allow restriction of admins to specific modules (feedback, helpdesk, and/or knowledgebase).

특정 모듈 (피드백, 헬프 데스크 및 / 또는 기술 자료)에 대한 관리자의 제한을 허용합니다. Approve this translation

Save custom ticket searches for frequent use.

자주 사용하는 사용자 지정 티켓 검색 저장. Approve this translation

Shows engagement level on your email updates.

이메일 업데이트의 참여도를 보여줍니다. Approve this translation

License types

라이선스 유형 Approve this translation

Assign seats by license type.

라이센스 유형별로 좌석을 할당하십시오. Approve this translation

Support Only

지원 만 Approve this translation

You must be a feedback admin to access this!

이 기능에 액세스하려면 피드백 관리자 여야합니다! Approve this translation

Forum no longer exists

포럼이 더 이상 존재하지 않습니다. Approve this translation

Use the current widget (aka "omnibox," aka "tt (touchpoint toolkit)," aka not your classic widget). Also unlocks smartvote & NPS® Ratings features, which depend on the widget.

현재 위젯 (일명 "omnibox", 일명 "tt (터치 포인트 툴킷)", 일명 클래식 위젯 사용)을 사용하십시오. 또한 위젯에 의존하는 smartvote 및 NPS® Ratings 기능의 잠금을 해제합니다. Approve this translation

You have been %{action} %{event} notifications. %{link:Undo}

당신은 %{action}%{event} 알림. %{link:끄르다} Approve this translation