General Untranslated 0 Needs Review 83 Reviewed 121 All 204 Health Displaying 101 - 150 of 204 Stop receiving emails for tickets assigned to %{queue} Staak die ontvangs van e-posse vir kaartjies wat toegeken is aan %{queue} Approve this translation Unsubscribe from this ticket Teken uit van hierdie kaartjie Approve this translation Stop receiving emails for unassigned tickets Staak die ontvangs van e-posse vir kaartjies wat nie aan jou toegeken is nie Approve this translation Stop receiving emails for all new tickets Staak die ontvangs van eposse vir alle nuwe kaartjies Approve this translation %{time} min %{time} min Approve this translation Your Own Jou Eie Approve this translation Welcome Email Welkom Epos Approve this translation (select) (kies) Approve this translation Give feedback & Contact support Gee terugvoering & Kontak ondersteuning Approve this translation Give feedback only Gee slegs terugvoering Approve this translation Contact support only Slegs ondersteuning in verband met kontak Approve this translation Agent Agent Approve this translation Queue Tou Approve this translation Is is Approve this translation Is not is nie Approve this translation Between Tussen Approve this translation Greater Than Grooter As Approve this translation Less Than Kleiner As Approve this translation Today Vandag Approve this translation You must select a value. Jy moet n waarde kies Approve this translation Add Cc recipient Voeg Cc ontvanger Approve this translation New Ticket Admin Reply Nuwe kaartjie admin antwoord Approve this translation Custom statuses Custom statusse Approve this translation New ideas Nuwe idees Approve this translation Unassign yourself from this ticket Ontttrek jouself uit hierdie kaartjie Approve this translation Push Ticket Push kaartjie Approve this translation The comment text of %{num} characters is too long. Maximum is %{maxlen}. Die kommentaar teks van %{num} karakters is te lank. Maksimum %{maxlen} . Approve this translation Email domain in different subdomain. E-pos domein in verskillende subdomein. Approve this translation Email cannot match a support agent's email address E-pos kan nie ooreen e-posadres n ondersteuning agent se Approve this translation Hide kudos, tracking pixels and anything else that would indicate that a ticket is not a personal email. Steek roem, dop pixels en enigiets anders wat daarop dui dat 'n kaartjie is nie 'n persoonlike e-pos. Approve this translation Must have (deal breaker) Moet (deal breaker) Approve this translation Should have (not time critical) Moet hê (nie tyd kritiese) Approve this translation Nice to have Lekker om te hê Approve this translation New User Feedback Nuwe gebruiker terugvoer Approve this translation New Ticket Note Nuwe kaartjie nota Approve this translation SLA Warning SLA waarskuwing Approve this translation SLA Violation SLA Oortreding Approve this translation User Traits Gebruiker Persoonlikheidstrekke Approve this translation Account Traits Rekening Persoonlikheidstrekke Approve this translation Company Insight Maatskappy Insig Approve this translation I support '%{title}' - what do you think? Ek ondersteun'%{title}' - wat dink jy? Approve this translation Multiple forum languages Verkeidenheid van tale op forums Approve this translation Have forums in multiple languages Forums in verskeie tale Approve this translation never nooit Approve this translation today vandag Approve this translation yesterday gister Approve this translation %{n} ago %{n} voor Approve this translation Remove 'Powered By' UserVoice branding. Verwyder 'Powered By' UserVoice branding. Approve this translation Select which web portal sections you want visible. Kies watter webportaalafdelings jy sigbaar wil hê. Approve this translation Allows restricting access to entire web portal, based on valid SSO token or authorized IP address. Laat toe dat toegang tot die hele webportaal beperk word, gebaseer op geldige SSO-token of gemagtigde IP-adres. Approve this translation