Request an export of your data to receive a copy of all content you have submitted to UserVoice.
Demander une exportation de vos données pour recevoir une copie de tout le contenu que vous avez envoyé à UserVoice.
Approve this translation
All the ideas supported by people at %{account_name}
Toutes les idées soutenues par les gens à %{account_name}
Approve this translation
You have been %{action} notifications about this idea. %{link:Undo}
Tu as été %{action} notifications à propos de cette idée. %{link:annuler}
Approve this translation
Your ideas that others have supported and all comments will be attributed to "Anonymous". Your ideas without support will be deleted. Your email address and personal data will be removed from existing tickets.
Vos idées que d'autres ont soutenues et tous les commentaires seront attribués à "Anonymous". Vos idées sans support seront supprimées. Votre adresse e-mail et vos données personnelles seront supprimées des tickets existants.
Approve this translation
Consent confirmation
Confirmation de consentement
Approve this translation
Thank you for providing your consent.
Merci d'avoir donné votre consentement.
Approve this translation
ANY STATUS
TOUT STATUT
Approve this translation
Action required
Action requise
Approve this translation
We are now required to have consent to store personal data. Since you already have data stored on this site, please select one of the following:
Nous sommes maintenant tenus d'avoir le consentement pour stocker des données personnelles. Comme vous avez déjà des données stockées sur ce site, veuillez sélectionner l'une des options suivantes:
Approve this translation
%{strong_text:I agree} to the storage of my email address, name, and IP address. This information and any feedback I provide may be used to inform product decisions and to notify me about product updates. (You can opt-out at any time.)
%{strong_text:J'accepte} le stockage de mon adresse e-mail, de mon nom et de mon adresse IP. Ces informations et tous les commentaires que je fournis peuvent être utilisés pour éclairer les décisions concernant les produits et pour me prévenir des mises à jour des produits. (Vous pouvez vous désinscrire à tout moment.)
Approve this translation
%{strong_text:I do not agree} to the storage of my personal information, and <span class="warning-text">I wish to delete my feedback profile and all personal data from this site.</span>
%{strong_text:Je n'accepte pas} le stockage de mes informations personnelles et je souhaite supprimer mon profil de commentaires et toutes les données personnelles de ce site.
Approve this translation
Please note that if you do not select an option, we will be required to delete your feedback profile and personal information
Veuillez noter que si vous ne sélectionnez aucune option, nous serons obligés de supprimer votre profil de rétroaction et vos informations personnelles.
Approve this translation
%{strong_text:I agree} to the %{link:terms of service}.
%{strong_text:J'accepte} les %{link:conditions de service} .
Approve this translation
Opens in new window
Ouvre dans une nouvelle fenêtre
Approve this translation
All of your personal information, including email address, name, and IP address will be deleted from this site. Any feedback you have provided that others have supported will be attributed to "Anonymous". All of your ideas without support will be deleted.
Toutes vos informations personnelles, y compris l'adresse e-mail, le nom et l'adresse IP seront supprimées de ce site. Tout commentaire que vous avez fourni et que d'autres ont soutenu sera attribué à "Anonymous". Toutes vos idées sans support seront supprimées.
Approve this translation
Thanks!
Merci!
Approve this translation
ANY CATEGORY
TOUTE CATÉGORIE
Approve this translation
Would you like to change your language preference from %{userLocale} (%{userLocaleShort}) to %{requestedLocale} (%{requestedLocaleShort})?
Souhaitez-vous changer votre langue de préférence de %{userLocale} ( %{userLocaleShort} ) à %{requestedLocale} ( %{requestedLocaleShort} )?
Approve this translation
New and returning users may sign in to UserVoice
Les nouveaux utilisateurs et les anciens utilisateurs peuvent se connecter à UserVoice
Approve this translation
Sign in with
Se connecter avec
Approve this translation
Email notifications for ideas you support
Notifications par e-mail pour les idées que vous soutenez
Approve this translation
Your idea was submitted. Thanks for your feedback!
Votre idée a été soumise. Merci pour vos commentaires!
Approve this translation
Please enter a valid email address.
S'il vous plaît, mettez une adresse email valide.
Approve this translation
Please enter a password.
Veuillez entrer un mot de passe.
Approve this translation
This idea can no longer be edited.
Cette idée ne peut plus être modifiée.
Approve this translation
Update idea
Mettre à jour l'idée
Approve this translation
An error occurred while saving the comment
Une erreur s'est produite lors de l'enregistrement du commentaire
Approve this translation
(Edited by admin)
(Edité par admin)
Approve this translation
Jump to Another Forum
Aller à un autre forum
Approve this translation
Edit notification settings
Modifier les paramètres de notification
Approve this translation
1 search result
1 résultat de recherche
Approve this translation
Settings and activity
Paramètres et activité
Approve this translation
Translate Ideas and Comments
Traduire les idées et les commentaires
Approve this translation
Choose language:
Choisissez la langue:
Approve this translation
X
X
Approve this translation
Are you sure you want to delete your attachment?
Êtes-vous sûr de vouloir supprimer votre pièce jointe?
Approve this translation
There was an error during translation
Une erreur s'est produite lors de la traduction
Approve this translation
Delete idea %{suggestion}
Supprimer l'idée %{suggestion}
Approve this translation
Edit idea %{suggestion}
Editer une idée %{suggestion}
Approve this translation
Receive status updates for customer feedback I capture
Recevoir des mises à jour de statut pour les commentaires des clients que je capture
Approve this translation
There are no Ideas or Comments on this page to translate
Il n'y a aucune idée ou commentaire sur cette page à traduire
Approve this translation
Contributor Insights Email Subscription
Abonnement aux e-mails des contributeurs
Approve this translation
Receive monthly email
Recevez un e-mail mensuel
Approve this translation
Your request has been cancelled.
Votre demande a été annulée.
Approve this translation
Please confirm your decision to unsubscribe from this idea.
Veuillez confirmer votre décision de vous désinscrire de cette idée.
Approve this translation
Please confirm your decision to delete this idea.
Veuillez confirmer votre décision de supprimer cette idée.
Approve this translation
Please confirm your decision to publish this idea.
Veuillez confirmer votre décision de publier cette idée.
Approve this translation
Please confirm your decision to approve this idea.
Veuillez confirmer votre décision d'approuver cette idée.
Approve this translation
Please confirm your decision to mark this idea as spam.
Veuillez confirmer votre décision de marquer cette idée comme spam.
Approve this translation
Please confirm your decision to close this ticket.
Veuillez confirmer votre décision de fermer ce ticket.
Approve this translation