Untranslated 0 Needs Review 422 Reviewed 394 All 816 Health Displaying 1 - 50 of 816 You've revoked the token for %{application} 1 Vous avez rejeté le jeton d'identification (token) pour %{application} Approve this translation Deny 1 Refuser Approve this translation Facebook appears to be momentarily down. Please try again in a few moments. 9 Facebook semble être momentanément indisponible. Merci de réessayer dans quelques instants. Approve this translation Authorize Application Autoriser l'application Approve this translation Sign out Déconnexion Approve this translation The application %{name} would like the ability to <strong>access and update</strong> your data on UserVoice. 1 L'application %{name} demande l'autorisation d'accéder et mettre à jour vos données sur UserVoice. Approve this translation Sorry about that, we couldn't log you in. Try to log in again. 1 Désolé, nous n'avons pas pu vous connecter ! Essayez de vous connecter de nouveau. Approve this translation Signed in as %{name} Connecté(e) en tant que %{name} Approve this translation Your email cannot be anonymous if you want to log in via Facebook. Votre email ne peut pas être anonyme si vous voulez vous connecter via Facebook. Approve this translation You need to provide a valid email address via Facebook. 1 Vous devez fournir une adresse email valide via Facebook. Approve this translation Allow <strong>%{name}</strong> access to your UserVoice profile? 1 Autoriser %{name} accès à votre profil UserVoice? Approve this translation Allow access 1 Autoriser l'accès Approve this translation Sign in to your UserVoice profile Connectez-vous à votre profil UserVoice Approve this translation OpenID authentication failed: %{message} authentification OpenID échoué: %{message} Approve this translation OpenID authentication provider for %{provider} is currently unavailable Fournisseur d'authentification OpenID pour %{provider} est actuellement indisponible Approve this translation Only administrators can log in via this method. Please log in another way. Seuls les administrateurs peuvent se connecter via cette méthode. Veuillez vous connecter d'une autre manière. Approve this translation This %{provider} account is no good, it has no verified email address. Ce %{provider} compte n'est pas bon, il n'a pas d'adresse email vérifiée. Approve this translation Sorry about that, we couldn't log you in. Please try again. Désolé, nous n'avons pas pu vous connecter. Veuillez réessayer. Approve this translation started commencé Approve this translation Sign in 1 Connexion Approve this translation I suggest you ... Je vous suggère ... Approve this translation Terms of service Conditions d'utilisation Approve this translation subscription plan does not include domain aliasing cet abonnement ne couvre pas l’aliasing de domaine Approve this translation Deleted Supprimé Approve this translation Spam 1 Spam Approve this translation Cancel 1 Annuler Approve this translation Confirm Password 1 Confirmez le mot de passe Approve this translation does not belong to subdomain 1 n'appartient pas au sous-domaine Approve this translation This forum has closed. No more voting is allowed. 4 Ce forum est fermé. Les votes sont désactivés. Approve this translation planned 1 planifié Approve this translation duplicate 1 double Approve this translation Password confirmation 1 Confirmation du mot de passe Approve this translation other 1 Autre Approve this translation Activity 9 Activité Approve this translation Forums 1 Forums Approve this translation Categories 1 Catégories Approve this translation Customer Feedback for %{account_name} Commentaire client de %{account_name} Approve this translation under review en cours d'évaluation Approve this translation declined refusé Approve this translation Password 1 Mot de Passe Approve this translation Remember me 1 Se souvenir de moi Approve this translation Enter your idea 1 Entrez votre idée Approve this translation resolves to '%{resolves_to}' instead of '%{host}'. Check your DNS settings. 1 atteint '%{resolves_to}' au lieu de '%{host}'. Vérifiez vos paramètres DNS. Approve this translation is not resolving. It may take up to 72 hours for your DNS changes to propagate. %{link} ne parvient pas à résoudre. La propagation des modifications du DNS peut prendre jusqu'à 72 heures. %{link} Approve this translation Sign up 1 Inscrivez-vous Approve this translation Change Password 1 Changez le mot de passe Approve this translation completed 1 terminé Approve this translation upgrade Mise à niveau Approve this translation Loading 2 Chargement Approve this translation Open Ouvert Approve this translation