Untranslated 0 Needs Review 422 Reviewed 391 All 813 Health Displaying 51 - 100 of 813 Multiple support options including 24/7 dedicated account management. Plusieurs options de support, y compris la gestion dédié 24 x 7. Approve this translation Most accounts have one forum for general ideas and create additional forums to drill into topic with both your users and internal team. La plupart des comptes ont un forum pour les idées générales et créent des forums spécialisés pour que les utilisateurs et l'equipe interne puissent approfondir certains sujets. Approve this translation SSL encryption will keep your data secure. Le chiffrement SSL permettra de sécuriser vos données. Approve this translation %{feature_name} are not available on your current plan. %{feature_name} ne sont pas disponibles avec votre forfait actuel. Approve this translation Adds granular control over how the vote fraud detector works. Ajoute un contrôle granulaire sur le fonctionnement du détecteur de fraude sur les votes. Approve this translation Email address 1 Adresse e-mail Approve this translation iPhone Plugin 1 iPhone Plugin Approve this translation Crowdsourced moderation modération par crowdsourcing Approve this translation %{num} vote %{num} vote Approve this translation My tickets Mes tickets Approve this translation This domain alias has already been taken. Please contact support for more help if you feel this is in error. 1 Cet alias de domaine a déjà été pris. Merci de contacter le support technique pour plus d'aide si vous pensez qu'il s'agit d'une erreur. Approve this translation Everyone else 2 Tous les autres Approve this translation Feedback Tab Widget Onglet widget de commentaires Approve this translation Categories allow you to organize ideas within your forums. Users can select which category their idea belongs to when suggesting ideas. Les catégories vous permettent d'organiser des idées au sein de vos forums. L'utilisateur peut choisir la catégorie à laquelle appartient leur idée lors de la suggestion. Approve this translation Profanity filter Filtre de jurons Approve this translation Integrate UserVoice directly on your website. 1 Intégrer UserVoice directement sur votre site. Approve this translation %{feature_name} is not available on your current plan. 1 %{feature_name} n’est pas disponible sur votre forfait actuel. Approve this translation all values need to be unique toutes les valeurs doivent être uniques Approve this translation Merge ideas Fusionner les idées Approve this translation Unassigned 2 Non attribué Approve this translation %{num} votes %{num} votes Approve this translation Pre-moderation Pré-modération Approve this translation You don't have access to this. Vous n'y avez pas accès. Approve this translation Email must be present. L'adresse e-mail doit être indiqué Approve this translation Restrict access by IP 3 Restreindre l'accès par IP Approve this translation Full custom design Design totalement sur mesure Approve this translation you need to have at least one value vous devez avoir au moins une valeur Approve this translation Coming soon! Integrate UserVoice natively within your iPhone apps. 1 Bientôt disponible! Intégrer UserVoice nativement dans vos applications iPhone. Approve this translation Thank you for confirming your email address. Please create a password to protect your identity. Merci d'avoir confirmé votre adresse e-mail. Veuillez créer un mot de passe pour protéger votre identité. Approve this translation already has an outstanding invitation a déjà une invitation en attente Approve this translation Grant private forum access to entire email domains (e.g., *.youdomain.com). Autoriser l'accès au forum privé pour tous vos domaines ayant une messagerie (par exemple, *. youdomain.com). Approve this translation Custom Fields 2 Les champs personnalisés Approve this translation Restrict access by email domain Restreindre l'accès des e-mails par domaine Approve this translation Advanced vote fraud settings Paramètres avancés fraude Approve this translation Automatically replaces profane words with '*****'. (Currently English only.) 1 remplace automatiquement les mots profanes avec'*****'. (Actuellement en anglais seulement.) Approve this translation Channel Canal Approve this translation Respond to ideas Répondez à des idées Approve this translation Email must be valid. Le courriel doit être valide. Approve this translation is an admin est un administrateur Approve this translation Grant private forum access to specific IP addresses (e.g., your internal network). 1 Autoriser l'accès forum privé à des adresses IP (par exemple, votre réseau interne). Approve this translation Merge duplicate ideas with ease. (Votes from both ideas are combined.) Fusionner facilement deux idées semblables. (les votes pour les deux idées seront combinés.) Approve this translation spam pourriel Approve this translation more plus Approve this translation Customize voting 1 Personnaliser le vote Approve this translation Domain aliasing 1 Domain aliasing Approve this translation White labeled 1 En marque blanche Approve this translation Private forums Forums privés Approve this translation SSL encryption 3 chiffrement SSL Approve this translation ideas idées Approve this translation or ou Approve this translation