Clients - Feedback & Help Center

  1. Untranslated
    0
  2. Needs Review
    153
  3. Reviewed
    113
  4. All
    266
  5. Health
Displaying 151 - 200 of 266

By signing up you agree to our %{link}.

Quan se subscriuen a vostè accepta la nostra %{link} . Approve this translation

terms of service

Termes de servei Approve this translation

%{num} person wants this

%{num} persona vol que això Approve this translation

%{num} people want this

%{num} la gent vol aquest Approve this translation

I support '%{title}' - what do you think?

Jo suport ' %{title} '- Què en penses? Approve this translation

%{user} supported this idea

%{user} donat suport a aquesta idea Approve this translation

%{user} supported this

%{user} donat suport a aquest Approve this translation

Voted!

Votat! Approve this translation

We’ll send you updates on this idea

T'enviarem actualitzacions en aquesta idea Approve this translation

Looking for more articles? Find a topic in the sidebar.

Estàs buscant més articles? Trobar un tema a la barra lateral. Approve this translation

More information about the response to %{suggestion}

Més informació sobre la resposta a %{suggestion} Approve this translation

Enter current password

Introduïu la contrasenya actual Approve this translation

Enter your current password

Introduïu la contrasenya actual Approve this translation

Your new password must contain

La nova contrasenya ha de contenir Approve this translation

At least 8 characters

Almenys 8 caràcters Approve this translation

At least 1 lower-case letter

Com a mínim 1 lletra en minúscula Approve this translation

At least 1 upper-case letter

Almenys 1 lletra en majúscules Approve this translation

At least 1 number

Com a mínim 1 número Approve this translation

At least 1 special character

Almenys un personatge especial Approve this translation

Don’t worry, you can generate a new reset password link here:

No us preocupeu, aquí podeu generar un nou enllaç de contrasenya de restabliment: Approve this translation

Comments are closed

Els comentaris estan tancats Approve this translation

Email notifications for customer feedback

Notificacions per correu electrònic per als comentaris dels clients Approve this translation

Export my data

Exporta les meves dades Approve this translation

Request an export of your data to receive a copy of all content you have submitted to UserVoice.

Sol·liciteu una exportació de les vostres dades per rebre una còpia de tot el contingut que hàgiu enviat a UserVoice. Approve this translation

You have been %{action} notifications about this idea. %{link:Undo}

Has estat %{action} notificacions sobre aquesta idea. %{link:Desfés} Approve this translation

Your ideas that others have supported and all comments will be attributed to "Anonymous". Your ideas without support will be deleted. Your email address and personal data will be removed from existing tickets.

Les vostres idees que altres han donat suport i que tots els comentaris s'atribueixen a "Anònim". Se suprimiran les vostres idees sense suport. La vostra adreça de correu electrònic i dades personals s'eliminaran de les entrades existents. Approve this translation

Consent confirmation

Confirmació de consentiment Approve this translation

Thank you for providing your consent.

Gràcies per proporcionar el vostre consentiment. Approve this translation

Action required

Acció requerida Approve this translation

We are now required to have consent to store personal data. Since you already have data stored on this site, please select one of the following:

Ara hem de tenir el consentiment per emmagatzemar dades personals. Com que ja teniu dades emmagatzemades en aquest lloc, seleccioneu una de les opcions següents: Approve this translation

%{strong_text:I agree} to the storage of my email address, name, and IP address. This information and any feedback I provide may be used to inform product decisions and to notify me about product updates. (You can opt-out at any time.)

%{strong_text:Accepto} l'emmagatzematge de la meva adreça de correu electrònic, nom i adreça IP. Aquesta informació i qualsevol comentari que proporcioni es pot utilitzar per informar les decisions del producte i avisar-me sobre les actualitzacions dels productes. (Es pot desactivar en qualsevol moment). Approve this translation

%{strong_text:I do not agree} to the storage of my personal information, and <span class="warning-text">I wish to delete my feedback profile and all personal data from this site.</span>

%{strong_text:No estic} d' %{strong_text:acord} amb l'emmagatzematge de la meva informació personal, i vull esborrar el meu perfil de comentaris i totes les dades personals d'aquest lloc. Approve this translation

Please note that if you do not select an option, we will be required to delete your feedback profile and personal information

Tingueu en compte que si no seleccioneu una opció, se us demanarà que suprimiu el vostre perfil de vot i informació personal Approve this translation

%{strong_text:I agree} to the %{link:terms of service}.

%{strong_text:Accepto} els %{link:termes del servei} . Approve this translation

Opens in new window

S'obre en una finestra nova Approve this translation

All of your personal information, including email address, name, and IP address will be deleted from this site. Any feedback you have provided that others have supported will be attributed to "Anonymous". All of your ideas without support will be deleted.

Tota la informació personal, inclosa l'adreça de correu electrònic, el nom i l'adreça IP, se suprimiran d'aquest lloc. Qualsevol comentari que hagueu proporcionat que els altres han donat suport s'atribuirà a "Anònim". Se suprimiran totes les vostres idees sense suport. Approve this translation

Thanks!

Gràcies Approve this translation

Would you like to change your language preference from %{userLocale} (%{userLocaleShort}) to %{requestedLocale} (%{requestedLocaleShort})?

Voleu canviar la vostra preferència d'idioma %{userLocale} ( %{userLocaleShort} ) to %{requestedLocale} ( %{requestedLocaleShort} )? Approve this translation

New and returning users may sign in to UserVoice

Els nous i usuaris que tornen poden iniciar sessió a UserVoice Approve this translation

Sign in with

Inicieu sessió amb Approve this translation

Email notifications for ideas you support

Notificacions per correu electrònic de les idees que admet Approve this translation

Please enter a password.

Introduïu una contrasenya. Approve this translation

This idea can no longer be edited.

Aquesta idea ja no es pot editar. Approve this translation

Update idea

Actualitza la idea Approve this translation

An error occurred while saving the comment

S'ha produït un error en desar el comentari Approve this translation

(Edited by admin)

(Editat per l'administrador) Approve this translation

This is a private forum. Sign in with an approved profile to access.

Aquest és un fòrum privat. Inicieu la sessió amb un perfil aprovat per accedir. Approve this translation

Jump to Another Forum

Saltar a un altre fòrum Approve this translation

Edit notification settings

Edita la configuració de notificació Approve this translation

1 search result

1 resultat de la cerca Approve this translation