General

  1. Untranslated
    0
  2. Needs Review
    107
  3. Reviewed
    117
  4. All
    224
  5. Health
Displaying 101 - 150 of 224

New Ticket Reply

Nova Resposta a Tiquet Approve this translation

New Comment

Nou Comentari Approve this translation

New Kudo

Nou Kudo Approve this translation

New Article

Nou Article Approve this translation

New Forum

Nou Fòrum Approve this translation

Lets your users help you keep the place tidy. Crowdsourced moderation lets users flag inappropriate and duplicate ideas to keep the burden off your shoulders.

Deixa que els teus usuaris mantinguin el lloc net. La moderació comuna permet als teus usuaris marcar idees no apropiades i duplicar idees per treure't aquest pes de sobre. Approve this translation

View this user in Inspector

Veure aquest usuari a l'inspector Approve this translation

All tickets

Tots els tiquets Approve this translation

Unauthorized

No autoritzat Approve this translation

You are receiving this message because you are subscribed to the %{queue} Support Queue

Has rebut aquest missatge perquè estàs subscrit a la cua d'assistència %{queue} Approve this translation

You are receiving this message because you chose to get notified of tickets assigned to you

Has rebut aquest missatge perquè vas demanar que t'aviséssim dels tiquets que se t'assignaven Approve this translation

You are receiving this message because you are subscribed to unassigned tickets

Has rebut aquest missatge perquè estàs subscrit als tiquets sense assignar Approve this translation

You are receiving this message because you are subscribed to this ticket

Has rebut aquest missatge perquè estàs subscrit a aquest tiquet Approve this translation

You are receiving this message because you chose to get notified of all new tickets

Has rebut aquest missatge perquè vas demanar que et notifiquéssim de tots els tiquets nous Approve this translation

Stop receiving emails for tickets assigned to %{queue}

Vull deixar de rebre correus dels tiquets assignats a %{queue} Approve this translation

Unsubscribe from this ticket

Doneu-me de baixa d'aquest tiquet Approve this translation

Stop receiving emails for unassigned tickets

Vull deixar de rebre correus de tiquets sense assignar Approve this translation

Stop receiving emails for all new tickets

Vull deixar de rebre correus de tots els nous tiquets Approve this translation

%{time} min

%{time} min Approve this translation

Your Own

Your Own Approve this translation

Welcome Email

Benvingut Email Approve this translation

(select)

(Seleccioni) Approve this translation

Give feedback & Contact support

Donar retroalimentació i suport Contacte Approve this translation

Give feedback only

Deixi el seu comentari, Approve this translation

Contact support only

Contactar amb només admeten Approve this translation

Agent

Agent Approve this translation

Queue

Cola Approve this translation

Please enter a valid email address

Si us plau, introdueixi una adreça e-mail vàlida Approve this translation

Is

És Approve this translation

Is not

No és Approve this translation

Between

Entre Approve this translation

Greater Than

Més gran que Approve this translation

Less Than

Més petit que Approve this translation

Today

Avui Approve this translation

You must select a value.

Ha de seleccionar un valor. Approve this translation

Add Cc recipient

Afegeix Cc destinatari Approve this translation

New Ticket Admin Reply

Nou Ticket administració Respondre Approve this translation

Custom statuses

Estats personalitzats Approve this translation

New ideas

Noves idees Approve this translation

New comments

Nous comentaris Approve this translation

Unassign yourself from this ticket

No assignar a si mateix d'aquest bitllet Approve this translation

Push Ticket

Empenta Ticket Approve this translation

The title is too short.

El títol és massa curt. Approve this translation

The comment text of %{num} characters is too long. Maximum is %{maxlen}.

El comentari de text d' %{num} caràcters és massa llarg. Màxima: %{maxlen} . Approve this translation

Email domain in different subdomain.

Domini de correu electrònic en diferents subdomini. Approve this translation

Email cannot match a support agent's email address

El correu electrònic no pot coincidir amb l'adreça de correu electrònic d'un agent de suport Approve this translation

Hide kudos, tracking pixels and anything else that would indicate that a ticket is not a personal email.

Amaga kudos, els píxels de seguiment i qualsevol altra cosa que indiqui que un bitllet no és un correu electrònic personal. Approve this translation

Must have (deal breaker)

Ha de tenir (ruptura) Approve this translation

Should have (not time critical)

En cas de tenir (no el temps crític) Approve this translation

Nice to have

És agradable tenir Approve this translation