1. Untranslated
    0
  2. Needs Review
    384
  3. Reviewed
    477
  4. All
    861
  5. Health
Displaying 101 - 150 of 861

Private forums

Forums privés Approve this translation

SSL encryption

3 chiffrement SSL Approve this translation

Administrators

1 Administrateurs Approve this translation

This is the max number of administrators on your UserVoice feedback forum and ticketing system.

Ceci est le nombre maximum d'administrateurs pour votre forum de commentaires et système de ticket UserVoice. Approve this translation

Continue reading

Continuer à lire Approve this translation

Idea has been merged into another idea

L'idée a été fusionnée avec une autre. Approve this translation

Idea is a duplicate

Cette idée existe déjà Approve this translation

Your domain alias (%{host}) will no longer work

Votre alias de domaine ( %{host} ) Ne fonctionnera plus Approve this translation

You have more admins than this plan allows.

Vous avez plus d'admins que ce plan ne le permet. Approve this translation

You have more forums than this plan allows.

Vous avez plus de forums que ce plan ne le permet. Approve this translation

Helpdesk

Assistance technique Approve this translation

Feedback for Facebook Plugin

1 Module de Commentaires pour Facebook Approve this translation

Single sign-on

Authentification unique Approve this translation

I agree to the %{1:terms of service}

J'accepte %{1:conditions d'utilisation} Approve this translation

You have run out of votes on this forum.

Vous n'avez plus de vote pour ce forum Approve this translation

Please supply a title for your idea.

Veuillez fournir un titre pour votre idée. Approve this translation

The title is too long.

Le titre est trop long. Approve this translation

The description is too long.

La description est trop longue. Approve this translation

You'll no longer be able to add administrators via SSO on this new plan

1 Vous ne serez plus en mesure d'ajouter des administrateurs via SSO sur ce nouveau plan Approve this translation

already has access

a déjà accès Approve this translation

You have run out of votes.

Vous n'avez plus de votes. Approve this translation

Standard

1 Standard Approve this translation

You must be an admin to access this!

2 Vous devez être un administrateur pour accéder à ceci. Approve this translation

You must be the account owner to access this!

1 Vous devez être propriétaire du compte pour accéder à ceci. Approve this translation

Idea has been closed

1 Idée a été fermé Approve this translation

Idea attachments

Pièces jointes pour l'idée Approve this translation

Admins and optionally users can attach files to ideas.

Les administrateurs et optionnellement les utilisateurs peuvent joindre des fichiers à des idées. Approve this translation

%{time} ago

Il y a %{time} Approve this translation

No response

2 Aucune réponse Approve this translation

No status

1 Pas de statut Approve this translation

Forum: %{forum_name} %{forum_link}

1 Forum: %{forum_name}%{forum_link} Approve this translation

Change access to kudos.

Changement d'accès aux kudos. Approve this translation

Idea no longer exists

Cette idée n'existe plus Approve this translation

The comment text can't be blank.

1 Le texte du commentaire ne peut pas être vide. Approve this translation

New Ticket Reply

Réponse au nouveau ticket Approve this translation

New Suggestion

Nouvelle suggestion Approve this translation

New Comment

Nouveau commentaire Approve this translation

New Kudo

1 Nouveau Kudo Approve this translation

New Forum

1 Nouveau Forum Approve this translation

Suggestion Status Update

1 Mise à jour Statut Suggestion Approve this translation

This Forum has closed. No more suggestions are allowed.

Ce forum est maintenant fermé. Les suggestions ne sont plus autorisées. Approve this translation

Lets your users help you keep the place tidy. Crowdsourced moderation lets users flag inappropriate and duplicate ideas to keep the burden off your shoulders.

Laissez vos utilisateurs vous aider à garder l'espace propre. La modération en crowdsourcing permet aux utilisateurs de signaler des idées inappropriées ainsi que les doublons. Cela diminue la charge sur vos épaules. Approve this translation

Additional admins will be locked out of the admin console.

Admins supplémentaires seront en lock-out de la console d'administration. Approve this translation

open ideas

1 idées ouvertes Approve this translation

End-users will be locked out of any additional forums.

Les utilisateurs finaux seront en lock-out de tous les forums supplémentaires. Approve this translation

View this user in Inspector

Voir cet utilisateur dans l'inspecteur Approve this translation

All tickets

Tous les billets Approve this translation

You are receiving this message because you are subscribed to the %{queue} Support Queue

Vous recevez ce message car vous êtes abonné à l' %{queue} Queue de soutien Approve this translation

You are receiving this message because you chose to get notified of tickets assigned to you

Vous recevez ce message parce que vous avez choisi pour être averti des billets qui vous sont assignées Approve this translation

You are receiving this message because you are subscribed to unassigned tickets

Vous recevez ce message car vous êtes abonné à billets non attribués Approve this translation