To finish connecting, have your Jira administrator follow these instructions. Once they're finished, you'll be connected.
За да завършите свързването, администраторът на Jira следвайте тези инструкции. След като приключат, ще бъдете свързани.
Approve this translation
Privacy Contact Email
Контакт с електронната поща
Approve this translation
Notifications about anything about data privacy will be delivered to this address. e.g. GDPR, Third Party Processors, Privacy Policy, Breach Notifications.
Известия за всичко за поверителността на данните ще бъдат доставени на този адрес. напр. GDPR, процесори от трети страни, политика за поверителност, уведомления за нарушения.
Approve this translation
Go to this address to authorize the connection. This URL is good for 10 minutes.
Отидете на този адрес, за да упълномощите връзката. Този URL адрес е добър за 10 минути.
Approve this translation
After you've authorized, change "UserVoice Links" renderer to "Wiki Style" in order to render the content properly.
След като упълномощите, променете редактора "UserVoice Links" на "Wiki Style", за да направите съдържанието правилно.
Approve this translation
Change Custom Field Renderer
Промяна на персонализираното поле за отсяване на полета
Approve this translation
Click on the button above to open the Field Configuration page in Jira.
Кликнете върху бутона по-горе, за да отворите страницата за конфигуриране на поле в Jira.
Approve this translation
Find the UserVoice Links field.
Намерете полето UserVoice Links.
Approve this translation
Click the Renderers link in the right column.
Кликнете върху връзката Предатели в дясната колона.
Approve this translation
Change the Active Renderer to Wiki Style Renderer.
Променете Active Renderer в Wiki Style Renderer.
Approve this translation
Click Update to save.
Кликнете върху Актуализиране, за да запазите
Approve this translation
Add the "UserVoice Links" field to any desired projects.
Добавете полето "UserVoice Links" към желаните проекти.
Approve this translation
Adding this field to a screen belonging to a Jira Project allows UserVoice admins to link UserVoice items to new issues in that project from within UserVoice.
Добавянето на това поле към екран, принадлежащ на проект Jira, позволява на администраторите на UserVoice да свързват елементи UserVoice с нови проблеми в този проект от UserVoice.
Approve this translation
Note: this field is not intended to be edited, so it doesn't need to be on workflow or edit screens.
Забележка: Това поле не е предназначено за редактиране, така че не е необходимо да се работи по работния процес или да се редактират екрани.
Approve this translation
Add Custom Field to Screens
Добавяне на персонализирано поле към екрани
Approve this translation
Click on the button above to open the Field Association page in Jira.
Кликнете върху бутона по-горе, за да отворите страницата "Асоциация на полетата" в Jira.
Approve this translation
In the Select column, check the screens you want the non-editable field to appear on.
В графата Избор проверете екрана, в който искате да се покаже поле, което не може да се редактира.
Approve this translation
Done
Свършен
Approve this translation
After all the steps above have been completed, you may close this window. You'll be able to get back to this page, if needed.
След като всички стъпки по-горе са завършени, можете да затворите този прозорец. Ще можете да се върнете на тази страница, ако е необходимо.
Approve this translation
Capture feedback directly in Salesforce
Заснемайте обратна връзка директно в Salesforce
Approve this translation
Quickly see which blockers are preventing Sales from winning opportunities
Бързо да видим кои блокери пречат на продажбите да спечелят възможности
Approve this translation
Monitor how well your sales team is tracking feedback on opportunities
Наблюдавайте колко добре вашият екип продажби проследява обратната информация за възможностите
Approve this translation
Setup instructions
Инструкции за настройка
Approve this translation
Keep Product and Engineering efforts in sync.
Поддържайте усилията за продукти и инженеринг в синхрон.
Approve this translation
Capture user feedback in Salesforce and link it to sales opportunities.
Улавяйте отзивите за потребителите в Salesforce и ги свържете с възможностите за продажби.
Approve this translation
Contact us to get started
Свържете се с нас, за да започнете
Approve this translation
Keep statuses up to date
Съхранявайте статусите актуализирани
Approve this translation
Quickly see which work items are linked to UserVoice
Бързо вижте кои работни елементи са свързани с UserVoice
Approve this translation
Quickly see which issues are linked to UserVoice
Бързо вижте кои въпроси са свързани с UserVoice
Approve this translation
Learn more about UserVoice for Jira
Научете повече за UserVoice за Jira
Approve this translation
Setup instructions (Jira Cloud)
Инструкции за настройка (Jira Cloud)
Approve this translation
Setup Instructions
Инструкции за настройка
Approve this translation
Syncing
Синхронизирането
Approve this translation
(You can safely navigate away from this page)
(Можете безопасно да се отклоните от тази страница)
Approve this translation
You need be an admin to access that filter
Трябва да сте администратор за достъп до този филтър
Approve this translation
Manual Configuration (Advanced)
Ръчна конфигурация (Разширени)
Approve this translation
In the last 30 days, an average of %{num} person interacted with your UserVoice site daily
През последните 30 дни, средно на %{num} човек взаимодейства ежедневно с Вашия сайт на UserVoice
Approve this translation
In the last 30 days, an average of %{num} people interacted with your UserVoice site daily
През последните 30 дни, средно на %{num} хората взаимодействаха ежедневно с вашия сайт на UserVoice
Approve this translation
UserVoice & Custom
Потребителски и потребителски
Approve this translation
Third Party
Трета страна
Approve this translation
SSO authentication
Идентифициране на SSO
Approve this translation
Authenticate users via SSO to use the widget with a private forum
Удостоверете потребителите чрез SSO, за да използвате притурката с частен форум
Approve this translation
SSO key:
SSO ключ:
Approve this translation
SSO documentation
Документация за SSO
Approve this translation
You don't have the necessary permissions to create or edit teams. Please contact your account administrator for the necessary access.
Нямате необходимите разрешения за създаване или редактиране на екипи. Моля, свържете се с администратора на профила си за необходимия достъп.
Approve this translation
Create access token
Създаване на маркер за достъп
Approve this translation
When enabled, users will receive an email notification when someone comments on an idea they’ve voted on. Users can override this setting.
Когато се активира, потребителите ще получат известие по имейл, когато някой коментира идея, за която са гласували. Потребителите могат да отменят тази настройка.
Approve this translation
My email subscriptions
Абонаментите ми за електронна поща
Approve this translation
When an idea or comment is flagged for moderator approval
Когато дадена идея или коментар е маркиран за одобрение от модератор
Approve this translation
Activity Updates
Актуализации на дейността
Approve this translation