1. Untranslated
    0
  2. Needs Review
    758
  3. Reviewed
    1241
  4. All
    1999
  5. Health
Displaying 1901 - 1950 of 1999

Add to Slack

Добавете към Slack Approve this translation

Delete channel configuration?

Да се изтрие ли конфигурацията на канала? Approve this translation

Delete the configuration for channel

Изтрийте конфигурацията за канал Approve this translation

Study Detail

Подробности за проучването Approve this translation

Receive this email

Получете този имейл Approve this translation

Include feedback and updates from

Включете обратна връзка и актуализации от Approve this translation

Trending ideas ranked by

Тенденционни идеи, класирани по Approve this translation

Bring the power of UserVoice to your internal communication hub. Capture, manage, and promote shared understanding of user feedback in Slack.

Внесете силата на UserVoice във вашия вътрешен комуникационен център. Заснемайте, управлявайте и насърчавайте споделеното разбиране на отзивите на потребителите в Slack. Approve this translation

Capture user feedback and send to UserVoice without ever leaving Slack

Заснемете отзивите на потребителите и изпратете до UserVoice, без никога да напускате Slack Approve this translation

Provide organization-wide visibility into customer needs by streaming UserVoice feedback and events into Slack channels

Осигурете видимост в рамките на организацията на нуждите на клиентите чрез поточно предаване на обратна връзка от UserVoice и събития в канали за отслабване Approve this translation

Get insight in seconds by searching for UserVoice ideas from within Slack

Вземете поглед за секунди, като търсите идеи за UserVoice от Slack Approve this translation

Create a New Study

Създайте ново проучване Approve this translation

Learn more about UserVoice for Azure DevOps

Научете повече за UserVoice за Azure DevOps Approve this translation

Azure DevOps Account

Профил на Azure DevOps Approve this translation

Select the Azure DevOps account you would like to use

Изберете акаунта на Azure DevOps, който искате да използвате Approve this translation

No authorized Azure DevOps account found. Please create one and return to finish setup.

Не е намерен упълномощен акаунт на Azure DevOps. Моля, създайте такъв и се върнете, за да завършите настройката. Approve this translation

Confirm Azure DevOps account

Потвърдете акаунта на Azure DevOps Approve this translation

Learn more about UserVoice for Slack

Научете повече за UserVoice for Slack Approve this translation

Send private email blasts to subscribers on an idea

Изпращайте частни имейл съобщения на абонати по идея Approve this translation

Unable to respond to merged idea

Не може да се отговори на обединена идея Approve this translation

This will create a new work item and include a link to the idea in UserVoice. Updates made to the work item will appear as notes on the UserVoice idea.

Това ще създаде нов работен елемент и ще включи връзка към идеята в UserVoice. Актуализациите на работния елемент ще се покажат като бележки към идеята UserVoice. Approve this translation

This will create a link to the idea in UserVoice to the work item. Updates made to the work item will appear as notes on the UserVoice idea.

Това ще създаде връзка към идеята в UserVoice към работния елемент. Актуализациите на работния елемент ще се покажат като бележки към идеята UserVoice. Approve this translation

Returns the latest new ideas, comments, votes and status updates

Връща най-новите нови идеи, коментари, гласове и актуализации на състоянието Approve this translation

Returns the latest new ideas, comments, votes, status updates, notes and merges

Връща най-новите нови идеи, коментари, гласове, актуализации на състоянието, бележки и сливания Approve this translation

Return only the ideas with matching status

Върнете само идеите със състояние на съвпадение Approve this translation

Metadata (usually a URL) about where the idea came from. Shown in Admin Console as a link.

Метаданни (обикновено URL) за това откъде иде идеята. Показва се в административната конзола като връзка. Approve this translation

Title for the idea

Заглавие на идеята Approve this translation

The body of the idea

Тялото на идеята Approve this translation

Assign this idea into another existing category of the forum

Придайте тази идея в друга съществуваща категория на форума Approve this translation

Assign this idea into a new category with a specified name

Присвойте тази идея в нова категория с посочено име Approve this translation

Move this idea into another forum

Преместете тази идея в друг форум Approve this translation

Enable voter fraud detection

Активиране на откриването на измами с избиратели Approve this translation

Salesforce Feedback & Opportunity Sync allows sales reps to capture user feedback directly in Salesforce and link it to sales opportunities. In UserVoice, teams can see which features and ideas are tied to open, closed-won, and closed-lost opportunities, allowing product teams to better understand exactly what product gaps will be most impactful to your sales pipeline.

Salesforce Feedback and Opportunity Sync позволява на представителите на продажбите да улавят отзивите на потребителите директно в Salesforce и да ги свързват с възможностите за продажби. В UserVoice екипите могат да видят кои функции и идеи са обвързани с отворени, затворени и затворени възможности, което позволява на екипите на продуктите да разберат по-точно кои пропуски в продуктите ще бъдат най-въздействащи върху продажбите ви. Approve this translation

Customize idea settings, statuses, and forums.

Персонализирайте настройките, статусите и форумите на идеи. Approve this translation

Ideas, votes, comments, users, tickets, and articles.

Идеи, гласове, коментари, потребители, билети и статии. Approve this translation

Ideas, votes, comments, and users.

Идеи, гласове, коментари и потребители. Approve this translation

Create work items from ideas and sync notes between systems.

Създавайте работни елементи от идеи и синхронизирайте бележки между системите. Approve this translation

UserVoice for Jira allows you to link UserVoice features and ideas to Jira issues. As issues in Jira are updated, their status is reflected internally in UserVoice (and vice versa).

UserVoice за Jira ви позволява да свържете функциите и идеите на UserVoice с проблемите на Jira. Тъй като проблемите в Jira се актуализират, тяхното състояние се отразява вътрешно в UserVoice (и обратно). Approve this translation

Link Jira issues to Features and Ideas

Свържете проблеми с Джира с функции и идеи Approve this translation

UserVoice for Microsoft Azure DevOps allows you to link UserVoice features and ideas to Azure DevOps work items. As work items in Azure DevOps are updated, their status is reflected internally in UserVoice (and vice versa).

UserVoice за Microsoft Azure DevOps ви позволява да свържете функциите и идеите на UserVoice с работните елементи на Azure DevOps. Тъй като работните елементи в Azure DevOps се актуализират, тяхното състояние се отразява вътрешно в UserVoice (и обратно). Approve this translation

Link Azure DevOps work items to Features and Ideas

Свържете работните елементи на Azure DevOps с функции и идеи Approve this translation

Manually select which work item types can be created from ideas.

Ръчно изберете кои видове работни елементи могат да бъдат създадени от идеи. Approve this translation

Identify sales deal-breakers and churn risks by flagging critical feedback as a blocker. When enabled, team members will have the option to flag customer feedback as a blocker.

Определете разбивачите на сделки за продажби и предотвратявайте рисковете, като маркирате критичната обратна връзка като блокер. Когато е активирана, членовете на екипа ще имат възможност да маркират отзивите на клиентите като блокер. Approve this translation

Group your colleagues into teams (ex. sales, support) to see which ideas receive the most customer feedback per team. Team trends can be seen within the contributor sidebar and are coming soon to the admin console.

Групирайте колегите си в екипи (например продажби, поддръжка), за да видите кои идеи получават най-много отзиви от клиенти на екип. Тенденциите в екипа могат да се видят в страничната лента на сътрудника и скоро идват на административната конзола. Approve this translation

Stream UserVoice events into Slack, send feedback from Slack to UserVoice, and moderate feedback from Slack.

Предавайте събитията на UserVoice в Slack, изпращайте отзиви от Slack до UserVoice и умерени отзиви от Slack. Approve this translation

Preview Insights Email

Визуализация Имейл статистически данни Approve this translation

New Study

Ново проучване Approve this translation

Use the current widget (aka "omnibox," aka "tt (touchpoint toolkit)," aka not your classic widget). Also unlocks NPS® Ratings features, which depend on the widget.

Използвайте текущата джаджа (известна още като "omnibox," aka "tt (touchpoint toolkit)," aka не е вашата класическа джаджа ". Също така отключва NPS® Ratings функции, които зависят от джаджата. Approve this translation

Used for posting new ideas

Използва се за публикуване на нови идеи Approve this translation

Toggle ideas with votes

Превключвайте идеите с гласове Approve this translation