Some things are best discussed privately. You can limit a forum by email address, by email domain or through Single Sign-On.
Kai kurie dalykai yra geriausias privačiai. Jūs galite apriboti forumą elektroninio pašto adresą, elektroninio pašto domeno arba per Single Sign-On ".
Approve this translation
Your customers won't even need to know that they've left your site. Configure your UserVoice design (headers, footers, and CSS) to match your existing look-and-feel.
Jūsų klientai turės net nereikia žinoti, kad jie jau paliko savo svetainę. Nustatykite savo UserVoice dizainas antraštės, poraštės ir CSS), kad ji atitiktų esamą išvaizdą ir jausti.
Approve this translation
Multiple support options including 24/7 dedicated account management.
Keli paramos galimybes, įskaitant 24/7 specialios sąskaitos tvarkymo.
Approve this translation
Most accounts have one forum for general ideas and create additional forums to drill into topic with both your users and internal team.
Dauguma sąskaitos turi vieną forumą, bendrų idėjų ir susikurti papildomus forumus, gręžti tema su abiem savo vartotojams ir vidaus komanda.
Approve this translation
SSL encryption will keep your data secure.
SSL kodavimas bus išsaugoti jūsų duomenų saugumą.
Approve this translation
%{feature_name} are not available on your current plan.
%{feature_name} nėra jūsų turimu planą.
Approve this translation
Feedback Tab Widget
Atsiliepimai Tab "widget
Approve this translation
%{feature_name} is not available on your current plan.
%{feature_name} nėra jūsų turimu planą.
Approve this translation
Merge ideas
Sujungti idėjas
Approve this translation
Pre-moderation
Pasirengimo-saikas
Approve this translation
Set Password
Nustatyti slaptažodį
Approve this translation
Idea attachments
Idėja priedai
Approve this translation
Ticketed
Bilietą
Approve this translation
Unauthorized
Neleistinas
Approve this translation
You are receiving this message because you are subscribed to the %{queue} Support Queue
Jūs gavote šį pranešimą, nes esate užsisakę %{queue} Palaikymo eilės
Approve this translation
You are receiving this message because you are subscribed to this ticket
Jūs gavote šį pranešimą, nes esate užsisakę šį bilietą
Approve this translation
New ideas
Naujos idėjos
Approve this translation
SLA Warning
SLA Įspėjimas
Approve this translation
today
šiandien
Approve this translation
Remove 'Powered By' UserVoice branding.
Pašalinti "Powered By" "UserVoice" prekės ženklą.
Approve this translation
Select which web portal sections you want visible.
Pasirinkite, kurios žiniatinklio portalo sekcijos norite matyti.
Approve this translation
Allows restricting access to entire web portal, based on valid SSO token or authorized IP address.
Leidžia apriboti prieigą prie viso žiniatinklio portalo, pagrįstą galiojančiu SSO žetonu arba įgaliota IP adrese.
Approve this translation
Allow restriction of admins to specific modules (feedback, helpdesk, and/or knowledgebase).
Leisti administratoriams apriboti konkrečius modulius (atsiliepimai, pagalbos tarnyba ir / ar žinių bazė).
Approve this translation
Save custom ticket searches for frequent use.
Išsaugokite pasirinktinio bilieto paiešką dažnai.
Approve this translation
Shows engagement level on your email updates.
Parodo įtraukimo lygį savo el. Pašto atnaujinimuose.
Approve this translation
License types
Licencijų rūšys
Approve this translation
Assign seats by license type.
Priskirkite vietas pagal licencijos tipą.
Approve this translation
Support Only
Tik palaikymas
Approve this translation
You must be a feedback admin to access this!
Turite būti grįžtamojo ryšio administratoriumi, kad galėtumėte jį pasiekti!
Approve this translation
Forum no longer exists
Forumas nebeegzistuoja
Approve this translation
You have been %{action} %{event} notifications. %{link:Undo}
Tu buvai %{action}%{event} pranešimai. %{link:Anuliuoti}
Approve this translation
New Password
Naujas Slaptažodis
Approve this translation
New feedback
Naujas atsiliepimas
Approve this translation
Create an account
Sukurti paskyrą
Approve this translation
Have an idea? Share it!
Turite idėją? Pasidalink!
Approve this translation
Public status updates
Viešos būsenos atnaujinimai
Approve this translation
New votes
Nauji balsai
Approve this translation
Internal status updates
Vidiniai būsenos atnaujinimai
Approve this translation
New NPS®
Naujas NPS®
Approve this translation
Send private email blasts to subscribers on an idea
Siųskite asmeninius el. Pašto sprogdinimus abonentams dėl idėjos
Approve this translation
New idea merges
Nauja idėja susilieja
Approve this translation
New Idea
Nauja idėja
Approve this translation
Idea Status Update
Idėjos būsenos atnaujinimas
Approve this translation
Idea Votes Update
Idėjos balsų atnaujinimas
Approve this translation
Push Idea
Stumti idėją
Approve this translation
must be deleted for merged idea
turi būti ištrinta dėl sujungtos idėjos
Approve this translation
This Forum has closed. No more ideas are allowed.
Šis forumas uždarytas. Daugiau idėjų neleidžiama.
Approve this translation
Use the current widget (aka "omnibox," aka "tt (touchpoint toolkit)," aka not your classic widget). Also unlocks NPS® Ratings features, which depend on the widget.
Naudokite dabartinį valdiklį (dar žinomą kaip „omnibox“, dar žinomas kaip „tt“ (jutiklinio taško įrankių rinkinys), „dar žinomas kaip ne jūsų klasikinis valdiklis). Taip pat atrakina „NPS® Ratings“ funkcijas, kurios priklauso nuo valdiklio.
Approve this translation
no status
jokio statuso
Approve this translation
not routable
nekeičiamas
Approve this translation