1. Untranslated
    0
  2. Needs Review
    455
  3. Reviewed
    361
  4. All
    816
  5. Health
Displaying 101 - 150 of 455

Create Password

Crea una contrasenya Approve this translation

Password needs at least 8 characters

La contrasenya necessita com a mínim 8 caràcters Approve this translation

It must have at least one lower and one upper case character

Ha de tenir com a mínim un caràcter en minúscula i un de majúscules Approve this translation

It needs at least one symbol ($, !, @, _, *, etc)

Necessita almenys un símbol ($,!, @, _, *, Etc.) Approve this translation

Password must include one number or more

La contrasenya ha d'incloure un número o més Approve this translation

Verify Email

verificar Correu Approve this translation

We need to verify your email first before resetting your password

Abans de restablir la contrasenya, hem de verificar el vostre correu electrònic Approve this translation

We need to verify your email first before creating your account

Abans de crear el vostre compte, hem de verificar el vostre correu electrònic Approve this translation

First things first!

El primer és el primer! Approve this translation

Create Account

Crear compte Approve this translation

Let\'s create your account!

Creem el vostre compte! Approve this translation

Please enter a valid password.

Introduïu una contrasenya vàlida. Approve this translation

Passwords must match.

Les contrasenyes han de coincidir. Approve this translation

Go to login

Ves a l'inici de sessió Approve this translation

Go to settings

Aneu a la configuració Approve this translation

Current Password

Contrasenya actual Approve this translation

Reset Password

Restablir la contrasenya Approve this translation

Show more login options

Mostra més opcions d'inici de sessió Approve this translation

Show fewer login options

Mostra menys opcions d'inici de sessió Approve this translation

New here?

Nou aquí? Approve this translation

Forgot Password?

Has oblidat la contrasenya? Approve this translation

Lets your users help you keep the place tidy. Crowdsourced moderation lets users report inappropriate and duplicate ideas to keep the burden off your shoulders.

Permet que els vostres usuaris us ajudin a mantenir el lloc ordenat. La moderació col·lectiva permet als usuaris informar d'idees inadequades i duplicades per evitar la càrrega de les vostres espatlles. Approve this translation

Idea Internal Status Update

Idea Actualització de l'estat intern Approve this translation

Enter the email address you used

Introduïu l'adreça de correu electrònic que va utilitzar Approve this translation

We'll email you a list of UserVoice sites you have profiles on.

T'enviarem un correu electrònic una llista de llocs que tenen perfils UserVoice successivament. Approve this translation

Email me my sites

Envieu-me electrònic meus llocs Approve this translation

Still having trouble?

Segueixes tenint problemes? Approve this translation

Contact UserVoice support

Contactar Suport UserVoice Approve this translation

Your UserVoice site URL

La seva UserVoice URL del lloc Approve this translation

Go to my account

Anar al meu compte Approve this translation

Forgot your site's address?

Has oblidat el teu direcció del seu lloc? Approve this translation

Okay

Approve this translation

Oh no! There's a problem with that Slack workspace

Oh no! Hi ha un problema amb aquest espai de treball Slack Approve this translation

You have some options. You can try:

Teniu algunes opcions. Vostè pot intentar: Approve this translation

Signing in with a different Workspace

Inici de sessió amb un altre espai de treball Approve this translation

Using a different sign in method

Mitjançant un mètode d’inici de sessió diferent Approve this translation

%{link:Adding a new Workspace} to UserVoice

%{link:Afegir una nova àrea} de treball a UserVoice Approve this translation

No Status

No Estat Approve this translation

This email is sent from a ‘no reply’ address, %{1: go here to leave a comment}.

Aquest correu electrònic s'envia des d'una direcció "no %{1:resposta",} fes clic %{1:aquí per deixar un comentari.} Approve this translation

Forgot your site

Has oblidat el teu lloc Approve this translation

Forgot your site? We can help!

Heu oblidat el lloc? Nosaltres podem ajudar! Approve this translation

Here is a list of the UserVoice sites you are an admin on.

Aquí està una llista dels llocs UserVoice vostè és un administrador a. Approve this translation

Here is a list of the UserVoice sites you have a profile on.

Aquí està una llista dels llocs UserVoice té un perfil a. Approve this translation

Welcome to UserVoice

Benvingut a UserVoice Approve this translation

%{user} assigned %{ticket_count} tickets to you.

%{user} assignat %{ticket_count} butlletes per a vostè. Approve this translation

%{user} assigned %{ticket_count} tickets to %{queue}.

%{user} assignat %{ticket_count} entrades per %{queue} . Approve this translation

Idea merged

Idea fusionar Approve this translation

%{name} via %{company}

%{name} via %{company} Approve this translation

only showing first 100

només mostrant primer 100 Approve this translation

Captured by %{agent}

Capturat per %{agent} Approve this translation