1. Untranslated
    0
  2. Needs Review
    333
  3. Reviewed
    485
  4. All
    818
  5. Health
Displaying 1 - 50 of 818

You've revoked the token for %{application}

4 Revogaste o token do %{application} Approve this translation

Deny

1 Recusar Approve this translation

Facebook appears to be momentarily down. Please try again in a few moments.

3 Facebook parece ser momentaneamente para baixo. Por favor, tente novamente em alguns momentos. Approve this translation

Authorize Application

Autorize a aplicação Approve this translation

The application %{name} would like the ability to <strong>access and update</strong> your data on UserVoice.

A aplicação %{name} necessita de aceder e actualizar os seus dados no UserVoice. Approve this translation

Sorry about that, we couldn't log you in. Try to log in again.

2 Pedimos desculpas, não foi possível efectuar o logon. Tente novamente. Approve this translation

Signed in as %{name}

1 Sessão iniciada como %{name} Approve this translation

Your email cannot be anonymous if you want to log in via Facebook.

2 O seu email não pode ser anônima, se você quiser efetuar login via Facebook. Approve this translation

You need to provide a valid email address via Facebook.

1 Você precisa fornecer um endereço válido de email via Facebook. Approve this translation

Allow <strong>%{name}</strong> access to your UserVoice profile?

1 Permitir %{name} acesso ao seu perfil UserVoice? Approve this translation

Allow access

1 Permitir o acesso Approve this translation

OpenID authentication failed: %{message}

Autenticação OpenID falhou: %{message} Approve this translation

OpenID authentication provider for %{provider} is currently unavailable

Provedor de autenticação OpenID para %{provider} está actualmente indisponível Approve this translation

You are now signed in to the contributor sidebar. You can close this window and return to the sidebar.

Agora você inicia sessão na barra lateral contribuinte. Você pode fechar esta janela e retornar à barra lateral. Approve this translation

Only administrators can log in via this method. Please log in another way.

Somente administradores podem efetuar login por meio desse método. Por favor, faça o login de outra maneira. Approve this translation

This %{provider} account is no good, it has no verified email address.

este %{provider} conta não é boa, não tem endereço de e-mail verificado. Approve this translation

Sorry about that, we couldn't log you in. Please try again.

Desculpe por isso, não conseguimos fazer o seu login. Por favor, tente novamente. Approve this translation

[password protected entry]

3 [entrada protegida por palavra-passe] Approve this translation

an anonymous user

2 um utilizador anónimo Approve this translation

updated

Actualizado Approve this translation

is now %{status}

é agora %{status} Approve this translation

started

2 em desenvolvimento Approve this translation

Sign in

3 Iniciar sessão Approve this translation

I suggest you ...

1 Eu sugiro-vos que... Approve this translation

Terms of service

2 Termos do serviço Approve this translation

subscription plan does not include domain aliasing

3 o plano de assinatura não inclui alias de domínio Approve this translation

Cancel

2 Cancelar Approve this translation

does not belong to subdomain

2 não pertence ao subdomínio Approve this translation

This forum has closed. No more voting is allowed.

3 Este fórum foi fechado. Não é possível continuar a votar. Approve this translation

planned

2 planeado Approve this translation

duplicate

2 Duplicado Approve this translation

Password confirmation

1 Confirma a tua palavra-passe Approve this translation

other

2 outros Approve this translation

Activity

1 Actividade Approve this translation

Forums

3 Fóruns Approve this translation

Categories

3 Categorias Approve this translation

Customer Feedback for %{account_name}

2 Feedback do utilizador a %{account_name} Approve this translation

under review

2 em análise Approve this translation

declined

2 rejeitado Approve this translation

Feedback

2 Feedback Approve this translation

Remember me

Lembrar-me Approve this translation

Enter your idea

Clica aqui para redigires a tua ideia... Approve this translation

resolves to '%{resolves_to}' instead of '%{host}'. Check your DNS settings.

1 resolve para '%{resolves_to}' em vez de '%{host}'. Verifique as configurações de DNS. Approve this translation

is not resolving. It may take up to 72 hours for your DNS changes to propagate. %{link}

1 não está a resolver. A propagação das alterações do DNS pode demorar até 72 horas. %{link} Approve this translation

Sign up

2 Registo Approve this translation

completed

1 terminado Approve this translation

Site

2 Local Approve this translation

upgrade

1 atualizar Approve this translation

Moderation

3 Moderação Approve this translation

Open

2 Abrir Approve this translation