Clients - Touchpoint Toolkit

  1. Untranslated
    0
  2. Needs Review
    65
  3. Reviewed
    33
  4. All
    98
  5. Health
Displaying 51 - 98 of 98

Your feedback has been posted to our %{link:feedback forum}

Votre commentaire a été publié sur notre %{link:feedback forum} Approve this translation

0 people %{heart:want} this idea

0 personne %{heart:want} cette idée Approve this translation

One person %{heart:want}s this idea

Une personne %{heart:want}s cette idée Approve this translation

%{count} people %{heart:want} this idea

%{count} personnes %{heart:want} cette idée Approve this translation

You %{heart:want} this idea

Vous %{heart:want} cette idée Approve this translation

You and one other person %{heart:want} this idea

Vous-même et une autre personne %{heart:want} cette idée Approve this translation

You and %{count} other people %{heart:want} this idea

Vous-même et %{count} autres personnes %{heart:want} cette idée Approve this translation

Post your own idea

Ajouter une proposition Approve this translation

Wins %{percent}%% of the time

Victoires %{percent} %% Du temps, Approve this translation

Wins %{percent}%% of the time

Victoires %{percent} %% Du temps, Approve this translation

When you post an idea to our feedback forum, others will be able to subscribe to it and make comments.

Lorsque vous ajoutez une idée au forum Feedback, d'autres personnes peuvent voter pour votre idée et y ajouter des commentaires. Approve this translation

Open in a new window

Ouvrir dans une nouvelle fenêtre Approve this translation

Open in a new window

Ouvrir dans une nouvelle fenêtre Approve this translation

This answers my question

Ceci répond à ma question Approve this translation

Related ideas

Idées similaires Approve this translation

Related articles

Articles similaires Approve this translation

Related feedback

Informations connexes Approve this translation

Related feedback

Informations connexes Approve this translation

We’ll update you as this idea progresses

Nous vous informerons que cette idée progresse Approve this translation

Awesome!!!

Super!!! Approve this translation

Okay.

Bien. Approve this translation

We'll be in touch.

Nous serons en contact. Approve this translation

We take your feedback to heart.

Nous prenons vos commentaires à cœur. Approve this translation

Attach a file

Joindre un fichier Approve this translation

Attach a screenshot or file

Fixez une capture d'écran ou un fichier Approve this translation

Snap screenshot

Aligner capture d'écran Approve this translation

Choose a file

Choisissez un fichier Approve this translation

Uploading

Ajout Approve this translation

Something went wrong while uploading

Quelque chose a mal tourné lors du téléchargement Approve this translation

Try again

Essayer à nouveau Approve this translation

Just send my message

Il suffit d'envoyer mon message Approve this translation

Taking screenshot

Prendre capture d'écran Approve this translation

Please select a category

S'il vous plaît choisir une catégorie Approve this translation

One person %{heart:wants} this idea

Une personne %{heart:veut} cette idée Approve this translation

Please describe your idea

S'il vous plaît décrire votre idée Approve this translation

Please enter a message

S'il vous plaît entrer un message Approve this translation

You are not authorized to access this content

Vous n'êtes pas autorisé à accéder à ce contenu Approve this translation

The server is a bit busy at the moment. Sit tight and we'll keep trying or you can come back later.

Le serveur est un peu occupé pour le moment. Asseyez-vous bien et nous continuerons d'essayer ou vous pourrez revenir plus tard Approve this translation

Summarize your idea

Résumez votre idée Approve this translation

Your idea has been posted to our %{link:feedback forum}

Votre idée a été publiée sur notre %{link:forum de commentaires} Approve this translation

Provide your email address to vote and receive updates for this idea.

Indiquez votre adresse e-mail pour voter et recevoir des mises à jour pour cette idée. Approve this translation

Something went wrong!

Un problème est survenu! Approve this translation

I do not agree to the storage of my personal information, and I wish to delete my feedback profile and all personal data from this site.

Je n'accepte pas le stockage de mes informations personnelles, et je souhaite supprimer mon profil d'évaluation et toutes les données personnelles de ce site. Approve this translation

Please note that if you do not select an option, we will be required to delete your feedback profile and personal information within 30 days.

Veuillez noter que si vous ne sélectionnez aucune option, nous serons tenus de supprimer votre profil de commentaire et vos informations personnelles dans les 30 jours. Approve this translation

Please select an option to continue.

Veuillez sélectionner une option pour continuer. Approve this translation

This can take up to 1 minute...

Cela peut prendre jusqu'à 1 minute... Approve this translation

Close Feedback Widget

Fermer le widget de commentaires Approve this translation

Vote (idea has been closed)

Voter (l'idée a été fermée) Approve this translation