Clients - Touchpoint Toolkit

  1. Untranslated
    0
  2. Needs Review
    65
  3. Reviewed
    33
  4. All
    98
  5. Health
Displaying 1 - 50 of 65

Just now

Tout à l'heure Approve this translation

Yesterday

Hier Approve this translation

How likely would you be to recommend %{site_name} to a friend or colleague?

Comment seriez-vous susceptible de recommander %{site_name} à un ami ou un collègue? Approve this translation

Great stuff!

Great stuff! Approve this translation

Nevermind

Passons sur Approve this translation

Send us a message

Envoyez-nous un message Approve this translation

Do you still want to submit an idea or send us a message?

Voulez-vous toujours soumettre une idée ou envoyez-nous un message? Approve this translation

Post an Idea

Publiez une idée Approve this translation

Please enter a valid email address

S'il vous plaît entrer une adresse email valide Approve this translation

Idea title

titre de l'idée Approve this translation

Please enter a title

S'il vous plaît entrer un titre Approve this translation

Select a category

Sélectionnez une catégorie Approve this translation

So we can update you!

Ainsi, nous pouvons vous mettre à jour! Approve this translation

This field is required

Ce champ est obligatoire Approve this translation

Select one

Sélectionnez une Approve this translation

No thanks

Non merci Approve this translation

Enter your feedback

Entrez vos commentaires Approve this translation

Why did you pick that score?

Pourquoi avez-vous choisi ce score? Approve this translation

Do you still want to send us a message?

Voulez-vous toujours à nous envoyer un message? Approve this translation

Do you still want to submit an idea?

Voulez-vous toujours soumettre une idée? Approve this translation

Additional details

Des détails supplémentaires Approve this translation

Sending message

Envoi d'un message Approve this translation

Are any of these helpful?

Y at-elles utiles? Approve this translation

Skip and send message

Passer et envoyer un message Approve this translation

Skip and post idea

Passer et poster idée Approve this translation

Edit message

Modifier le message Approve this translation

Message sent!

Message envoyé! Approve this translation

Can we ask a favor?

Pouvons-nous demander une faveur? Approve this translation

We'd really appreciate it if you would tweet your comments, too

Nous serions très reconnaissants si vous pouviez tweeter vos commentaires, trop Approve this translation

Not likely

Peu probable Approve this translation

Very likely

Très probable Approve this translation

Powered by %{link:UserVoice}

Propulsé par %{link:UserVoice} Approve this translation

Wins %{percent}%% of the time

Victoires %{percent} %% Du temps, Approve this translation

Wins %{percent}%% of the time

Victoires %{percent} %% Du temps, Approve this translation

Related feedback

Informations connexes Approve this translation

Related feedback

Informations connexes Approve this translation

We’ll update you as this idea progresses

Nous vous informerons que cette idée progresse Approve this translation

Okay.

Bien. Approve this translation

We'll be in touch.

Nous serons en contact. Approve this translation

We take your feedback to heart.

Nous prenons vos commentaires à cœur. Approve this translation

Attach a file

Joindre un fichier Approve this translation

Attach a screenshot or file

Fixez une capture d'écran ou un fichier Approve this translation

Snap screenshot

Aligner capture d'écran Approve this translation

Choose a file

Choisissez un fichier Approve this translation

Uploading

Ajout Approve this translation

Something went wrong while uploading

Quelque chose a mal tourné lors du téléchargement Approve this translation

Try again

Essayer à nouveau Approve this translation

Just send my message

Il suffit d'envoyer mon message Approve this translation

Taking screenshot

Prendre capture d'écran Approve this translation

Please select a category

S'il vous plaît choisir une catégorie Approve this translation