Clients - Feedback & Help Center

  1. Untranslated
    0
  2. Needs Review
    131
  3. Reviewed
    119
  4. All
    250
  5. Health
Displaying 151 - 200 of 250

At least 8 characters

Au moins 8 caractères Approve this translation

At least 1 lower-case letter

Au moins 1 lettre minuscule Approve this translation

At least 1 upper-case letter

Au moins 1 lettre majuscule Approve this translation

At least 1 number

Au moins 1 numéro Approve this translation

At least 1 special character

Au moins 1 personnage spécial Approve this translation

Don’t worry, you can generate a new reset password link here:

Ne vous inquiétez pas, vous pouvez générer un nouveau lien de mot de passe de réinitialisation ici: Approve this translation

Comments are closed

Les commentaires sont fermés Approve this translation

Email notifications for customer feedback

Notifications par courrier électronique pour les commentaires des clients Approve this translation

Export my data

Exporter mes données Approve this translation

Request an export of your data to receive a copy of all content you have submitted to UserVoice.

Demander une exportation de vos données pour recevoir une copie de tout le contenu que vous avez envoyé à UserVoice. Approve this translation

You have been %{action} notifications about this idea. %{link:Undo}

Tu as été %{action} notifications à propos de cette idée. %{link:annuler} Approve this translation

Your ideas that others have supported and all comments will be attributed to "Anonymous". Your ideas without support will be deleted. Your email address and personal data will be removed from existing tickets.

Vos idées que d'autres ont soutenues et tous les commentaires seront attribués à "Anonymous". Vos idées sans support seront supprimées. Votre adresse e-mail et vos données personnelles seront supprimées des tickets existants. Approve this translation

Consent confirmation

Confirmation de consentement Approve this translation

Thank you for providing your consent.

Merci d'avoir donné votre consentement. Approve this translation

%{strong_text:I agree} to the storage of my email address, name, and IP address. This information and any feedback I provide may be used to inform product decisions and to notify me about product updates. (You can opt-out at any time.)

%{strong_text:J'accepte} le stockage de mon adresse e-mail, de mon nom et de mon adresse IP. Ces informations et tous les commentaires que je fournis peuvent être utilisés pour éclairer les décisions concernant les produits et pour me prévenir des mises à jour des produits. (Vous pouvez vous désinscrire à tout moment.) Approve this translation

%{strong_text:I do not agree} to the storage of my personal information, and <span class="warning-text">I wish to delete my feedback profile and all personal data from this site.</span>

%{strong_text:Je n'accepte pas} le stockage de mes informations personnelles et je souhaite supprimer mon profil de commentaires et toutes les données personnelles de ce site. Approve this translation

Please note that if you do not select an option, we will be required to delete your feedback profile and personal information

Veuillez noter que si vous ne sélectionnez aucune option, nous serons obligés de supprimer votre profil de rétroaction et vos informations personnelles. Approve this translation

%{strong_text:I agree} to the %{link:terms of service}.

%{strong_text:J'accepte} les %{link:conditions de service} . Approve this translation

Opens in new window

Ouvre dans une nouvelle fenêtre Approve this translation

Thanks!

Merci! Approve this translation

Would you like to change your language preference from %{userLocale} (%{userLocaleShort}) to %{requestedLocale} (%{requestedLocaleShort})?

Souhaitez-vous changer votre langue de préférence de %{userLocale} ( %{userLocaleShort} ) à %{requestedLocale} ( %{requestedLocaleShort} )? Approve this translation

New and returning users may sign in to UserVoice

Les nouveaux utilisateurs et les anciens utilisateurs peuvent se connecter à UserVoice Approve this translation

Sign in with

Se connecter avec Approve this translation

Email notifications for ideas you support

Notifications par e-mail pour les idées que vous soutenez Approve this translation

Please enter a valid email address.

S'il vous plaît, mettez une adresse email valide. Approve this translation

Please enter a password.

Veuillez entrer un mot de passe. Approve this translation

This idea can no longer be edited.

Cette idée ne peut plus être modifiée. Approve this translation

Update idea

Mettre à jour l'idée Approve this translation

An error occurred while saving the comment

Une erreur s'est produite lors de l'enregistrement du commentaire Approve this translation

(Edited by admin)

(Edité par admin) Approve this translation

Jump to Another Forum

Aller à un autre forum Approve this translation

Edit notification settings

Modifier les paramètres de notification Approve this translation

1 search result

1 résultat de recherche Approve this translation

Translate Ideas and Comments

Traduire les idées et les commentaires Approve this translation

Choose language:

Choisissez la langue: Approve this translation

X

X Approve this translation

Are you sure you want to delete your attachment?

Êtes-vous sûr de vouloir supprimer votre pièce jointe? Approve this translation

There was an error during translation

Une erreur s'est produite lors de la traduction Approve this translation

Delete idea %{suggestion}

Supprimer l'idée %{suggestion} Approve this translation

Edit idea %{suggestion}

Editer une idée %{suggestion} Approve this translation

Receive status updates for customer feedback I capture

Recevoir des mises à jour de statut pour les commentaires des clients que je capture Approve this translation

There are no Ideas or Comments on this page to translate

Il n'y a aucune idée ou commentaire sur cette page à traduire Approve this translation

Contributor Insights Email Subscription

Abonnement aux e-mails des contributeurs Approve this translation

Receive monthly email

Recevez un e-mail mensuel Approve this translation

Your request has been cancelled.

Votre demande a été annulée. Approve this translation

Please confirm your decision to unsubscribe from this idea.

Veuillez confirmer votre décision de vous désinscrire de cette idée. Approve this translation

Please confirm your decision to delete this idea.

Veuillez confirmer votre décision de supprimer cette idée. Approve this translation

Please confirm your decision to publish this idea.

Veuillez confirmer votre décision de publier cette idée. Approve this translation

Please confirm your decision to approve this idea.

Veuillez confirmer votre décision d'approuver cette idée. Approve this translation

Please confirm your decision to mark this idea as spam.

Veuillez confirmer votre décision de marquer cette idée comme spam. Approve this translation