Emails Untranslated 0 Needs Review 89 Reviewed 77 All 166 Health Displaying 51 - 100 of 166 An idea you follow has been updated 회원님이 참여한 아이디어가 업데이트 되었습니다 Approve this translation Click here to claim your invitation and create your profile 이곳을 눌러 초대를 확인하고 프로필을 생성합니다. Approve this translation Status update 상태 업데이트 Approve this translation new ideas 새 아이디어 Approve this translation Your request to join <strong>%{name}</strong> on <em>%{sitename}</em> has been approved. %{name} on %{sitename} 가입 요청이 승인되었습니다. Approve this translation Close 닫기 Approve this translation Click here to create your admin profile 관리자 프로필작성을 위해 여기를 클릭하세요. Approve this translation Re 답변 Approve this translation Admin response 관리자의 답변 Approve this translation On %{date} at %{time} %{from} wrote: %{from}님이 %{date} %{time} 에 작성: Approve this translation Welcome! 환영합니다! Approve this translation Your access request has been denied 접근요청이 거부되었습니다. Approve this translation more 더보기 Approve this translation New idea 새로운 생각 Approve this translation Delete 삭제하기 Approve this translation Yes 1 예 Approve this translation from 다음으로부터: Approve this translation Mark as Spam 스팸으로 표시 Approve this translation powered by UserVoice powered by UserVoice Approve this translation new idea 새 아이디어 Approve this translation new tickets 새로운 티켓 Approve this translation This email notification was intended for %{email} 이 이메일 공지는 %{email}로 전송됩니다. Approve this translation Your account has been deactivated and responding to tickets has been disabled. 로그아웃되어 서비스를 이용할 수 없습니다. Approve this translation %{1: Re-activate your account} %{1: Re-activate your account} 다시 로그인하기 Approve this translation Replying to cases has been disabled 더이상 댓글을 달 수 없습니다. Approve this translation No status 등록됨 Approve this translation No Status 상태 없음 Approve this translation You have sent this message to an unmonitored mailbox. 당신은 감시 사서함에 해당 메시지를 보냈습니다. Approve this translation %{num} ideas imported %{num} 수입 아이디어 Approve this translation Import completed 가져오기 완료 Approve this translation %{user} added a note to ticket %{ticket}: %{user} 티켓에 메모 추가 %{ticket}: Approve this translation %{user} replied to ticket %{ticket}: %{user} 티켓에 답변 %{ticket}: Approve this translation %{user} assigned ticket %{ticket} to %{queue}. %{user} 할당된 티켓 %{ticket} 에 %{queue}. Approve this translation %{user} assigned ticket %{ticket} to you. %{user} 할당된 티켓 %{ticket} 당신을 위해. Approve this translation %{user} assigned ticket %{ticket} to %{assignee}. %{user} 할당된 티켓 %{ticket} 에 %{assignee}. Approve this translation %{user} changed ticket %{ticket} to unassigned. %{user} 변경된 티켓 %{ticket} 할당합니다. Approve this translation A new ticket (%{ticket}) has been assigned to %{queue}. 새로운 티켓 (%{ticket})에 할당되었습니다 %{queue}. Approve this translation A new ticket (%{ticket}) has been assigned to you. 새로운 티켓 (%{ticket})에게 할당된되었습니다. Approve this translation A new ticket (%{ticket}) has been assigned to %{assignee}. 새로운 티켓 (%{ticket})에 할당되었습니다 %{assignee}. Approve this translation A new unassigned ticket (%{ticket}) has been received. 새로운 할당되지 않은 티켓 (%{ticket}) 수신되었습니다. Approve this translation A new ticket (%{ticket}) has been received. 새로운 티켓 (%{ticket}) 수신되었습니다. Approve this translation This email is sent from a ‘no reply’ address, %{1: go here to leave a comment}. 답장하실 수 없는 메일입니다. 메세지를 남기고 싶으시면 오른쪽 링크를 눌러 %{1:메세지를 남기세요.} Approve this translation Forgot your site 귀하의 사이트를 잊어버리셨 Approve this translation Forgot your site? We can help! 귀하의 사이트를 잊으 셨나요? 저희가 도와 드릴 수 있습니다! Approve this translation Here is a list of the UserVoice sites you are an admin on. 여기에 관리자가 UserVoice 사이트의 목록입니다. Approve this translation Here is a list of the UserVoice sites you have a profile on. 여기에 프로필이 UserVoice 사이트의 목록입니다. Approve this translation Welcome to UserVoice UserVoice에 오신 것을 환영합니다 Approve this translation %{user} assigned %{ticket_count} tickets to you. %{user} 할당 %{ticket_count} 너에게 티켓. Approve this translation %{user} assigned %{ticket_count} tickets to %{queue}. %{user} 할당 %{ticket_count} 에 티켓 %{queue} . Approve this translation Idea merged 아이디어 합침 Approve this translation