Clients - Feedback & Help Center

  1. Untranslated
    0
  2. Needs Review
    69
  3. Reviewed
    213
  4. All
    282
  5. Health
Displaying 1 - 50 of 69

We’ll send you updates on this idea

Vamos enviar-lhe atualizações sobre essa idéia Approve this translation

Looking for more articles? Find a topic in the sidebar.

Procurando mais artigos? Encontrar um tópico na barra lateral. Approve this translation

More information about the response to %{suggestion}

Mais informações sobre a resposta a %{suggestion} Approve this translation

Enter current password

Digite a senha atual Approve this translation

Enter your current password

Digite sua senha atual Approve this translation

Exceeded API Limit

Limite de API excedido Approve this translation

Your password has been reset

Sua senha foi alterada Approve this translation

We've just sent you an email to %{email}.

Acabamos de lhe enviar um e-mail para %{email} . Approve this translation

Click the link to create a password, then come back here and sign in.

Clique no link para criar uma senha, depois volte aqui e faça o login. Approve this translation

Don’t worry, you can generate a new reset password link here:

Não se preocupe, você pode gerar um novo link de senha de reinicialização aqui: Approve this translation

Generate a new reset password link

Gerar um novo link de senha de reinicialização Approve this translation

We've sent you an email to reset your password. If you don't see it after several minutes, check your spam folder and any filters for an email from %{email}.

Nós enviamos um email para redefinir sua senha. Se você não vê isso depois de vários minutos, verifique sua pasta de spam e todos os filtros para um e-mail de %{email} . Approve this translation

Comments are closed

Comentários estão fechados Approve this translation

Email notifications for customer feedback

Notificações por e-mail para comentários dos clientes Approve this translation

We have made changes to increase our security and have reset your password.

Fizemos alterações para aumentar nossa segurança e restabelecer sua senha. Approve this translation

Export my data

Exporte meus dados Approve this translation

Request an export of your data to receive a copy of all content you have submitted to UserVoice.

Solicite uma exportação de seus dados para receber uma cópia de todo o conteúdo que você enviou para UserVoice. Approve this translation

All the ideas supported by people at %{account_name}

Todas as idéias apoiadas por pessoas em %{account_name} Approve this translation

This token has expired. Please request a new password create email.

Este token expirou. Solicite uma nova senha para criar e-mail. Approve this translation

This token has already been used. Please request a new password create email.

Este token já foi usado. Solicite uma nova senha para criar e-mail. Approve this translation

Invalid token.

Token inválido. Approve this translation

Required Consent

Consentimento Requerido Approve this translation

You have been %{action} notifications about this idea. %{link:Undo}

Você foi %{action} notificações sobre essa ideia. %{link:Desfazer} Approve this translation

Your ideas that others have supported and all comments will be attributed to "Anonymous". Your ideas without support will be deleted. Your email address and personal data will be removed from existing tickets.

Suas ideias que outros apoiaram e todos os comentários serão atribuídos a "Anônimo". Suas ideias sem suporte serão apagadas. Seu endereço de e-mail e dados pessoais serão removidos dos tíquetes existentes. Approve this translation

Consent confirmation

Confirmação de consentimento Approve this translation

Thank you for providing your consent.

Obrigado por fornecer seu consentimento. Approve this translation

I agree to the storage of my email address, name, and IP address. This information and any feedback I provide may be used to inform product decisions and to notify me about product updates. (You can opt-out at any time.)

Concordo com o armazenamento do meu endereço de email, nome e endereço IP. Estas informações e quaisquer comentários fornecidos por mim poderão ser usados para informar acerca de decisões sobre o produto e para me notificar sobre actualizações do produto. (Poderá optar pela auto-exclusão em qualquer momento.) Approve this translation

ANY STATUS

QUALQUER ESTADO Approve this translation

Action required

Ação requerida Approve this translation

We are now required to have consent to store personal data. Since you already have data stored on this site, please select one of the following:

Agora somos obrigados a ter o consentimento para armazenar dados pessoais. Como você já possui dados armazenados neste site, selecione um dos seguintes: Approve this translation

%{strong_text:I agree} to the storage of my email address, name, and IP address. This information and any feedback I provide may be used to inform product decisions and to notify me about product updates. (You can opt-out at any time.)

%{strong_text:Eu concordo} com o armazenamento do meu endereço de e-mail, nome e endereço IP. Essas informações e qualquer feedback que eu forneço podem ser usados ​​para informar decisões sobre produtos e para notificar-me sobre atualizações de produtos. (Você pode cancelar a qualquer momento) Approve this translation

%{strong_text:I do not agree} to the storage of my personal information, and <span class="warning-text">I wish to delete my feedback profile and all personal data from this site.</span>

%{strong_text:Não concordo} com o armazenamento de minhas informações pessoais e desejo excluir meu perfil de feedback e todos os dados pessoais deste site. Approve this translation

Please note that if you do not select an option, we will be required to delete your feedback profile and personal information

Observe que, se você não selecionar uma opção, precisaremos excluir seu perfil de feedback e informações pessoais Approve this translation

Complete Sign Up

Inscrição completa Approve this translation

%{strong_text:I agree} to the %{link:terms of service}.

%{strong_text:Eu concordo} com os %{link:termos de serviço} . Approve this translation

Opens in new window

Abre em uma nova janela Approve this translation

All of your personal information, including email address, name, and IP address will be deleted from this site. Any feedback you have provided that others have supported will be attributed to "Anonymous". All of your ideas without support will be deleted.

Todas as suas informações pessoais, incluindo endereço de e-mail, nome e endereço IP, serão excluídas deste site. Qualquer feedback que você tenha fornecido e que outros tenham suportado será atribuído a "Anônimo". Todas as suas ideias sem suporte serão apagadas. Approve this translation

"You must be logged in with the email <b>#{@invitation.email}</b> in order to claim this invitation."

"Você deve estar logado com o email #{@invitation.email} para reivindicar este convite." Approve this translation

"You are currently logged in with the email address <b>#{current_user.email}</b>."

"Você está logado com o endereço de email # {current_user.email} ." Approve this translation

"You should contact your administrator (<a href='mailto:#{@invitation.inviter.email}'>#{@invitation.inviter.display_name}</a>) and ask them to send you a new invitation to <b>#{current_user.email}</b>."

"Você deve entrar em contato com seu administrador ( #{@invitation.inviter.display_name} ) e pedir que enviem um novo convite para # {current_user.email} ." Approve this translation

NPS Survey

Pesquisa NPS Approve this translation

ANY CATEGORY

QUALQUER CATEGORIA Approve this translation

Thank you for categorizing your response!

Obrigado por categorizar sua resposta! Approve this translation

Would you like to change your language preference from %{userLocale} (%{userLocaleShort}) to %{requestedLocale} (%{requestedLocaleShort})?

Gostaria de alterar sua preferência de idioma de %{userLocale} ( %{userLocaleShort} ) para %{requestedLocale} ( %{requestedLocaleShort} )? Approve this translation

New and returning users may sign in to UserVoice

Usuários novos e recorrentes podem entrar no UserVoice Approve this translation

Sign in with

Entrar com Approve this translation

Email notifications for ideas you support

Notificações por e-mail para ideias que você suporta Approve this translation

Your idea was submitted. Thanks for your feedback!

Sua ideia foi enviada. Obrigado pelo seu feedback! Approve this translation

Please enter a valid email address.

Por favor insira um endereço de e-mail válido. Approve this translation

Please enter a password.

Por favor insira uma senha. Approve this translation