Untranslated 0 Needs Review 248 Reviewed 586 All 834 Health Displaying 101 - 150 of 834 Idea is a duplicate 1 此意见与其他意见重复 Approve this translation Feedback for Facebook Plugin 反馈 Facebook 插件 Approve this translation Single sign-on 单点登录(SSO) Approve this translation Your name 1 您的名字 Approve this translation I agree to the %{1:terms of service} 1 我接受此%{1:服务条款} Approve this translation Set a new password 1 设置一个新密码 Approve this translation You have run out of votes on this forum. 1 您已用完了本版块中的投票数。 Approve this translation already has access 1 已有访问权限 Approve this translation Set Password 设置密码 Approve this translation Custom Terms of Service 自定义服务条款 Approve this translation You have run out of votes. 1 您已用完投票数。 Approve this translation Standard 标准 Approve this translation You must accept the terms to continue. 1 您需要接受服务条款才能进入下一步。 Approve this translation You must be an admin to access this! 5 此操作需要管理员权限! Approve this translation You must be the account owner to access this! 4 此操作需要帐号所有者权限! Approve this translation New Ticket 新跟单 Approve this translation Idea has been closed 意见已关闭 Approve this translation Idea attachments 意见附件 Approve this translation Admins and optionally users can attach files to ideas. 管理员和可选的用户可以添加文件到意见中。 Approve this translation %{time} ago %{time} 之前 Approve this translation Forum: %{forum_name} %{forum_link} 论坛: %{forum_name} %{forum_link} Approve this translation view original idea 查看原意见 Approve this translation Change access to kudos. 更改访问赞誉。 Approve this translation Idea no longer exists 意见已被删除 Approve this translation New Ticket Reply 新工单回覆 Approve this translation New Comment 1 新评论 Approve this translation New Kudo 新荣誉 Approve this translation New Article 1 新文章 Approve this translation New Forum 1 新论坛 Approve this translation Sign in to UserVoice 登录到UserVoice Approve this translation View this user in Inspector 在检查器里查看这个用户 Approve this translation All tickets 所有工单 Approve this translation Support Queues 支持队列 Approve this translation Agents 代理人 Approve this translation You are receiving this message because you are subscribed to the %{queue} Support Queue 您收到此消息是因为您订阅了 %{queue} 支持队列 Approve this translation You are receiving this message because you chose to get notified of tickets assigned to you 您收到此消息是因为您选择了在门票分配给您时得到通知 Approve this translation You are receiving this message because you are subscribed to unassigned tickets 您收到此消息是因为您订阅了未分配的门票 Approve this translation You are receiving this message because you are subscribed to this ticket 您收到此消息是因为您订阅了这张票 Approve this translation You are receiving this message because you chose to get notified of all new tickets 您收到此消息是因为你选择了获得所有新工单的通知 Approve this translation Stop receiving emails for tickets assigned to %{queue} 停止接收有关工单被分配到 %{queue} 的电子邮件 Approve this translation Unsubscribe from this ticket 退订这个工单 Approve this translation Stop receiving emails for unassigned tickets 停止接受有未分配的工单的电子邮件通知 Approve this translation Stop receiving emails for all new tickets 停止接收所有新工单的电子邮件通知 Approve this translation Just now 刚刚 Approve this translation %{time} min %{time}分钟 Approve this translation Yesterday 1 昨天 Approve this translation Your Own 您自己 Approve this translation Welcome Email 欢迎邮件 Approve this translation (select) 1 (选择) Approve this translation Give feedback & Contact support 提供反馈意见和联系客户支持 Approve this translation