General

  1. Untranslated
    0
  2. Needs Review
    41
  3. Reviewed
    172
  4. All
    213
  5. Health
Displaying 101 - 150 of 213

The title is too long.

1 El título es demasiado largo. Approve this translation

The description is too long.

1 La descripción es demasiado larga. Approve this translation

You'll no longer be able to add administrators via SSO on this new plan

No serás capaz de agregar a los administradores a través de SSO en este nuevo plan Approve this translation

already has access

1 ya tiene acceso Approve this translation

You have run out of votes.

Te has quedado sin votos. Approve this translation

Standard

Estándar Approve this translation

You must be an admin to access this!

¡Tenés que ser administrador para acceder a esto! Approve this translation

You must be the account owner to access this!

¡Tenés que ser el propietario de la cuenta para acceder a esto! Approve this translation

Idea has been closed

Se cerró la idea Approve this translation

Idea attachments

Archivos adjuntos de ideas Approve this translation

Admins and optionally users can attach files to ideas.

Los administradores, y opcionalmente los usuarios, pueden adjuntar archivos a las ideas. Approve this translation

%{time} ago

Hace %{time} Approve this translation

No response

Sin respuesta Approve this translation

No status

Sin estado Approve this translation

Forum: %{forum_name} %{forum_link}

Foro: %{forum_name} %{forum_link} Approve this translation

Change access to kudos.

Cambiar el acceso a kudos Approve this translation

Idea no longer exists

Ya no existe la idea Approve this translation

The comment text can't be blank.

El texto del comentario no puede estar en blanco. Approve this translation

New Ticket Reply

Nueva respuesta al ticket Approve this translation

New Comment

Nuevo comentario Approve this translation

New Kudo

Nuevo Kudo Approve this translation

New Forum

Nuevo foro Approve this translation

Lets your users help you keep the place tidy. Crowdsourced moderation lets users flag inappropriate and duplicate ideas to keep the burden off your shoulders.

Permite a los usuarios ayudar a mantener el lugar ordenado. La moderación de la comunidad permite a los usuarios notificar de ideas inapropiadas y duplicadas, para sacarte un peso de encima. Approve this translation

Additional admins will be locked out of the admin console.

Administradores adicionales serán excluidos de la consola de administración. Approve this translation

open ideas

ideas abiertas Approve this translation

End-users will be locked out of any additional forums.

Los usuarios finales serán excluidos de cualquier foro adicional. Approve this translation

View this user in Inspector

Ver a este usuario en Inspector Approve this translation

All tickets

Todos los tickets Approve this translation

You are receiving this message because you are subscribed to the %{queue} Support Queue

Estás recibiendo este mensaje porque estás suscrito a la %{queue} cola de soporte Approve this translation

You are receiving this message because you chose to get notified of tickets assigned to you

Estás recibiendo este mensaje porque elegiste ser notificado de los tickets asignados a vos Approve this translation

You are receiving this message because you are subscribed to unassigned tickets

Estás recibiendo este mensaje porque estás suscrito a los tickets sin asignar. Approve this translation

You are receiving this message because you are subscribed to this ticket

Estás recibiendo este mensaje porque estás suscrito a este ticket. Approve this translation

You are receiving this message because you chose to get notified of all new tickets

Estás recibiendo este mensaje porque elegiste ser notificado de todos los tickets nuevos Approve this translation

Stop receiving emails for tickets assigned to %{queue}

Dejar de recibir mensajes de correo electrónico para los tickets asignados a %{queue} Approve this translation

Unsubscribe from this ticket

Desuscribir a este ticket Approve this translation

Stop receiving emails for unassigned tickets

Dejar de recibir correos electrónicos de tickets sin asignar Approve this translation

Stop receiving emails for all new tickets

Dejar de recibir correos electrónicos de todos los tickets nuevos Approve this translation

%{time} min

%{time} minutos. Approve this translation

Your Own

Tu propio Approve this translation

Welcome Email

Correo electrónico de bienvenida Approve this translation

Give feedback & Contact support

Dejar comentarios y contactar con soporte Approve this translation

Give feedback only

Solamente dejar comentario Approve this translation

Contact support only

Solamente contactar con soporte Approve this translation

Agent

2 Agente Approve this translation

Queue

2 Cola Approve this translation

Your custom HTML & CSS will revert back to the default.

1 Su código HTML y CSS personalizado volverán a la configuración predeterminada. Approve this translation

End-users will be locked out of your private forums.

1 Los usuarios finales serán excluidos de los foros privados. Approve this translation

Your admin permissions will be disabled. All admins will have access to all components.

1 Sus permisos de administrador se desactivarán. Todos los administradores tendrán acceso a todos los componentes. Approve this translation

You have more custom fields than this plan allows. Please remove some to downgrade.

Tiene más campos personalizados de los que este plan permite. Elimine algunos. Approve this translation

This plan doesn't include support queues. Please remove your current queues to downgrade.

Este plan no incluye listas de ayuda. Por favor, elimine las listas actuales para continuar. Approve this translation