UserVoice for Microsoft Azure DevOps allows you to link UserVoice features and ideas to Azure DevOps work items. As work items in Azure DevOps are updated, their status is reflected internally in UserVoice (and vice versa).
UserVoice per a Microsoft Azure DevOps us permet vincular funcions i idees de UserVoice a ítems de treball d'Azure DevOps. A mesura que els articles de treball a Azure DevOps s’actualitzen, el seu estat es reflecteix internament a UserVoice (i viceversa).
Approve this translation
Link Azure DevOps work items to Features and Ideas
Enllaça els elements de treball Azure DevOps amb funcions i idees
Approve this translation
Manually select which work item types can be created from ideas.
Seleccioneu manualment quins tipus d’elements de treball es poden crear a partir d’idees.
Approve this translation
Stream UserVoice events into Slack, send feedback from Slack to UserVoice, and moderate feedback from Slack.
Escriviu els esdeveniments UserVoice a Slack, envieu comentaris de Slack a UserVoice i modereu els comentaris de Slack.
Approve this translation
Preview Insights Email
Vista prèvia del correu electrònic d’Insights Insights
Approve this translation
Use the current widget (aka "omnibox," aka "tt (touchpoint toolkit)," aka not your classic widget). Also unlocks NPS® Ratings features, which depend on the widget.
Utilitzeu el giny actual (també conegut com "omnibox," també "tt (touchpoint toolkit)", no conegut pel vostre giny clàssic). També desbloqueja les funcions de la qualificació NPS®, que depenen del giny.
Approve this translation
Used for posting new ideas
S'utilitza per publicar noves idees
Approve this translation
Toggle ideas with votes
Commuta les idees amb els vots
Approve this translation
Ideas With Votes
Idees amb vots
Approve this translation
Vote added for
Votació afegida
Approve this translation
Include events from
Inclou els esdeveniments de
Approve this translation
Integration logs
Registres d’integració
Approve this translation
Troubleshooting
Resolució de problemes
Approve this translation
Integration Logs
Registres d’integració
Approve this translation
View logs and error messages from integrations.
Consulteu els registres i els missatges d'error de les integracions.
Approve this translation
no status
sense estat
Approve this translation
latest version
última versió
Approve this translation
install the Google Chrome Frame plugin
instal·leu el complement de Google Chrome Frame
Approve this translation
Limit the number of ideas people can create and support. Users can spend 1–3 votes on an idea. Once they’ve spent all their votes, they can only comment on ideas. This only applies to your %{link: Web Portal} and Classic Widget. The main widget and mobile SDKs don’t support the legacy voting system.
Limiteu el nombre d’idees que les persones puguin crear i donar suport. Els usuaris poden gastar 1-3 vots per una idea. Un cop gastats tots els seus vots, només poden comentar les idees. Això només s'aplica al vostre %{link:portal web} i widget clàssic. El widget principal i els SDK mòbils no admeten el sistema de votació heretada.
Approve this translation
Any Email Address
Qualsevol adreça de correu electrònic
Approve this translation
This account does not have access to the HelpDesk API. Contact us by visiting our Help Center, feedback.uservoice.com, if you feel you’ve reach this in error.
Aquest compte no té accés a l'API de Help Help. Poseu-vos en contacte amb nosaltres visitant el nostre Centre d’ajuda, feedback.uservoice.com, si creieu que heu arribat per error.
Approve this translation
This account does not have access to the Feedback API. Contact us by visiting our Help Center, feedback.uservoice.com, if you feel you’ve reach this in error.
Aquest compte no té accés a l'API de comentaris. Poseu-vos en contacte amb nosaltres visitant el nostre Centre d’ajuda, feedback.uservoice.com, si creieu que heu arribat per error.
Approve this translation
UserVoice for Gainsight
UserVoice per a Gainsight
Approve this translation
Provide your Customer Success team with an always-up-to-date view of an account’s ideas and their current statuses, directly within Gainsight. Your contributors can also view a Health Score & Renewal Report from the Contributor Console.
Proporciona al vostre equip d’èxit de client una visió sempre actualitzada de les idees d’un compte i l’estat actual, directament dins de Gainsight. Els vostres col·laboradors també poden veure un informe de renovació de puntuació i salut de la Consola de col·laboradors.
Approve this translation
Gainsight Customer 360 Integration
Integració de Gainsight Customer 360
Approve this translation
Capture feedback or create new ideas for an account from the C360 view
Captura comentaris o crea idees noves per a un compte des de la vista del C360
Approve this translation
View an account’s ideas (and the status of that idea) from the C360 view
Consulteu les idees d’un compte (i l’estat d’aquesta idea) des de la vista del C360
Approve this translation
Health Score & Renewal Report
Informe de renovació i puntuació sanitària
Approve this translation
View ideas in the Contributor Console by health score
Consulteu les idees a la consola de col·laboradors per puntuació de salut
Approve this translation
Browse ideas from accounts with upcoming renewals
Busqueu idees dels comptes amb pròximes renovacions
Approve this translation
Set up configuration
Configura la configuració
Approve this translation
Capture feedback in Gainsight and view ideas by health score and renewal date in UserVoice.
Capteu comentaris a Gainsight i visualitzi les idees segons la puntuació de salut i la data de renovació a UserVoice.
Approve this translation
Detailed setup instructions
Instruccions detallades de configuració
Approve this translation
Configure
Configurar
Approve this translation
Salesforce Instance
Instància de forces de treball
Approve this translation
Grant UserVoice permission to access your accounts and contacts.
Concediu permís per a UserVoice per accedir als vostres comptes i contactes.
Approve this translation
Connect
Connecta’t
Approve this translation
Errors
Errors
Approve this translation
Info
Informació
Approve this translation
UserVoice for Microsoft Teams
UserVoice per a equips de Microsoft
Approve this translation
Bring the power of UserVoice to your internal communication hub. Promote shared understanding of user feedback in Microsoft Teams.
Porteu la potència de UserVoice al vostre centre de comunicació intern. Promoure la comprensió compartida del feedback dels usuaris als equips Microsoft.
Approve this translation
Provide organization-wide visibility into customer needs by streaming UserVoice feedback and events into Teams channels
Oferiu visibilitat a tota l'organització a les necessitats del client mitjançant la transmissió de comentaris i esdeveniments de UserVoice als canals d'equips
Approve this translation
Learn more about UserVoice for Microsoft Teams
Obteniu més informació sobre UserVoice per als equips de Microsoft
Approve this translation
Delete connector?
Vols suprimir el connector?
Approve this translation
Delete the connector
Suprimeix el connector
Approve this translation
This should be deleted from the Teams app. Only delete here if already deleted from Teams app.
S'ha d'esborrar de l'aplicació Equips. Elimina-ho només si ja s’ha suprimit de l’aplicació Equips.
Approve this translation
Stream UserVoice events into Microsoft Teams.
Escriviu els esdeveniments UserVoice als equips de Microsoft.
Approve this translation
Authorize all Single Sign-On (SSO) and OIDC users
Autoritzeu tots els usuaris de sessió única (SSO) i OIDC
Approve this translation
Internal Comments
Comentaris interns
Approve this translation
When there is activity on a thread you’ve been mentioned on
Quan hi ha activitat en un fil que us han esmentat
Approve this translation