Untranslated 0 Needs Review 1545 Reviewed 374 All 1919 Health Displaying 1901 - 1919 of 1919 Labels are internal flags you can use to organize ideas. Admins will be able to see and use them, but not end-users. Les etiquetes són banderes internes que podeu utilitzar per organitzar idees. Els administradors podran veure'ls i utilitzar-los, però no els usuaris finals. Approve this translation Shares Accions Approve this translation When a grid view, idea list, or other admin collection is shared with you Quan es comparteix amb tu una visualització de quadrícula, una llista d'idees o una altra col·lecció d'administrador Approve this translation My Notifications Les meves notificacions Approve this translation Enable or disable notifications when certain events occur in UserVoice Activa o desactiva les notificacions quan es produeixen determinats esdeveniments a UserVoice Approve this translation Slack Notifications Notificacions de Slack Approve this translation Status Update Reactions Reaccions d'actualització d'estat Approve this translation When a user reacts to your status update Quan un usuari reacciona a la vostra actualització d'estat Approve this translation This action cannot be undone Aquesta acció no es pot desfer Approve this translation Team Chat Xat d'equip Approve this translation When you are mentioned in a team chat Quan et mencionen en un xat d'equip Approve this translation Read-Only Revenue Access Accés a ingressos de només lectura Approve this translation Allow read-only admins and contributors with feedback permission to see revenue data. Permet que els administradors i col·laboradors de només lectura amb permís de comentaris vegin les dades d'ingressos. Approve this translation Unable to update your email address. Please try a different email or contact support if you need assistance. No s'ha pogut actualitzar la vostra adreça electrònica. Proveu amb una altra adreça electrònica o contacteu amb el servei d'assistència si necessiteu ajuda. Approve this translation We're having trouble loading your billing information from Stripe. Please refresh the page to try again. Estem tenint problemes per carregar la informació de facturació des de Stripe. Si us plau, actualitzeu la pàgina per tornar-ho a intentar. Approve this translation If this issue persists, please contact support. Si aquest problema persisteix, poseu-vos en contacte amb el servei d'assistència. Approve this translation We're having trouble loading your billing information. Please refresh the page to try again. Estem tenint problemes per carregar la informació de facturació. Si us plau, actualitzeu la pàgina per tornar-ho a intentar. Approve this translation Billing settings are temporarily unavailable. Please refresh the page to try again. La configuració de facturació no està disponible temporalment. Actualitzeu la pàgina per tornar-ho a intentar. Approve this translation Manage your plan or delete your account (billing temporarily unavailable) Gestiona el teu pla o elimina el teu compte (facturació temporalment no disponible) Approve this translation