1. Untranslated
    0
  2. Needs Review
    1540
  3. Reviewed
    374
  4. All
    1914
  5. Health
Displaying 1101 - 1150 of 1914

You got some kudos for that!

Tens algun prestigi per això! Approve this translation

Assign to…

Assigneu toand # 8230; Approve this translation

Edit custom fields…

Editar encàrrec camps, i # 8230; Approve this translation

Are you sure you want to open this ticket?

Esteu segur que voleu obrir aquest bitllet? Approve this translation

Are you sure you want to open %{count} tickets?

Esteu segur que voleu obrir %{count} entrades? Approve this translation

Yes, open it!

Sí, ho obris! Approve this translation

Yes, open them!

Sí, obrir-los! Approve this translation

Edit ticket

Edita entrades Approve this translation

Edit %{count} tickets

Edita %{count} entrades Approve this translation

Update tickets

Actualitzar entrades Approve this translation

Choose field

Trieu el camp Approve this translation

Choose value

Escolliu el valor Approve this translation

You are about to move <strong>%{num}</strong> ideas from <strong>%{from}</strong> &#8594; <strong>%{to}</strong>.

Vostè està a punt de moure %{num} idees de %{from} i # 8594; %{to} . Approve this translation

Override your default language settings for this particular forum.

Invalidar la configuració de l'idioma per defecte d'aquest fòrum en particular. Approve this translation

Access controls

Els controls d'accés Approve this translation

Access controls

Els controls d'accés Approve this translation

Deprecated features

Característiques en desús Approve this translation

Deprecated features are no longer supported.

Característiques en desús ja no admesos. Approve this translation

You are about to move <strong>%{num}</strong> ideas from <strong>%{from}</strong> &#8594; <strong>%{to}</strong>.

Vostè està a punt de moure %{num} idees de %{from} i # 8594; %{to} . Approve this translation

Note that new UserVoice admins (agents) will be created if the email address of the other system’s admin does not match a current admin of your UserVoice account. To subsequently remove these admins, %{link}.

Tingueu en compte que els nous administradors UserVoice (agents) es crearan si l'adreça de correu electrònic de l'administrador de l'altre sistema no coincideix amb un administrador actual del seu compte UserVoice. Per retirar posteriorment aquests administradors, %{link} . Approve this translation

click here

feu clic aquí Approve this translation

Note that new UserVoice admins (agents) will be created if the email address of the other system’s admin does not match a current admin of your UserVoice account. To subsequently remove these admins, %{link}.

Tingueu en compte que els nous administradors UserVoice (agents) es crearan si l'adreça de correu electrònic de l'administrador de l'altre sistema no coincideix amb un administrador actual del seu compte UserVoice. Per retirar posteriorment aquests administradors, %{link} . Approve this translation

click here

feu clic aquí Approve this translation

Note that new UserVoice admins (agents) will be created if the email address of the other system’s admin does not match a current admin of your UserVoice account. To subsequently remove these admins, %{link}.

Tingueu en compte que els nous administradors UserVoice (agents) es crearan si l'adreça de correu electrònic de l'administrador de l'altre sistema no coincideix amb un administrador actual del seu compte UserVoice. Per retirar posteriorment aquests administradors, %{link} . Approve this translation

click here

feu clic aquí Approve this translation

Note that new UserVoice admins (agents) will be created if the email address of the other system’s admin does not match a current admin of your UserVoice account. To subsequently remove these admins, %{link}.

Tingueu en compte que els nous administradors UserVoice (agents) es crearan si l'adreça de correu electrònic de l'administrador de l'altre sistema no coincideix amb un administrador actual del seu compte UserVoice. Per retirar posteriorment aquests administradors, %{link} . Approve this translation

click here

feu clic aquí Approve this translation

Note that new UserVoice admins (agents) will be created if the email address of the other system’s admin does not match a current admin of your UserVoice account. To subsequently remove these admins, %{link}.

Tingueu en compte que els nous administradors UserVoice (agents) es crearan si l'adreça de correu electrònic de l'administrador de l'altre sistema no coincideix amb un administrador actual del seu compte UserVoice. Per retirar posteriorment aquests administradors, %{link} . Approve this translation

click here

feu clic aquí Approve this translation

Note that new UserVoice admins (agents) will be created if the email address of the other system’s admin does not match a current admin of your UserVoice account. To subsequently remove these admins, %{link}.

Tingueu en compte que els nous administradors UserVoice (agents) es crearan si l'adreça de correu electrònic de l'administrador de l'altre sistema no coincideix amb un administrador actual del seu compte UserVoice. Per retirar posteriorment aquests administradors, %{link} . Approve this translation

click here

feu clic aquí Approve this translation

Read the %{link:documentation} before making changes.

Llegiu la %{link:documentació} abans de fer canvis. Approve this translation

Read the %{link:documentation} before making changes.

Llegiu la %{link:documentació} abans de fer canvis. Approve this translation

SPF Verification

SPF Verificació Approve this translation

SPF records in your DNS settings ensure that emails from your custom addresses are properly delivered.

Registres SPF en la configuració de DNS assegurar que els correus electrònics de les seves direccions personalitzades es lliuren correctament. Approve this translation

Add gadget

Afegeix gadgets Approve this translation

Select an idea to merge with

Seleccionar una idea de fusió amb Approve this translation

Select an idea to merge with

Seleccionar una idea de fusió amb Approve this translation

Public permalink

Permalink Pública Approve this translation

Public permalink

Permalink Pública Approve this translation

Edit article

Edita article Approve this translation

Unpublish article

Article despublicar Approve this translation

Publish article

Publicar article Approve this translation

Delete article

Eliminar article Approve this translation

Public permalink

Permalink Pública Approve this translation

Yes, delete this widget

Sí, elimini aquest giny Approve this translation

Create widget

Crear giny Approve this translation

Add API key

Afegir clau d'API Approve this translation

Queue name

Nom de la cua Approve this translation

Related

Connex Approve this translation