Custom
Прилагодено
Approve this translation
Closed
Затворена
Approve this translation
Have your forum setup on your own domain (ex: feedback.yourdomain.com). Preserves your brand experience and adds value SEO by putting user generated content on your domain
Имаат вашиот форум подесување на вашиот домен (пр: feedback.yourdomain.com). Зачувува на вашиот бренд искуство и додава вредност оптимизација со ставање кориснички генерирани содржини на вашиот домен
Approve this translation
Your users can transition seamlessly from your site to UserVoice without any registration required. This greatly lowers the barrier to giving feedback. Your users profiles and avatars can be integrated into UserVoice for a more seamless user experience.
Вашите корисници можат да транзиција беспрекорно од вашиот сајт да UserVoice без никакви бара регистрација. Ова во голема мера го намалува бариера за давање на повратни информации. Вашите корисници профили и аватари може да се интегрира во UserVoice за повеќе лесна корисничко искуство.
Approve this translation
Each voter is granted 10 votes (per forum) to spend on ideas they support. This forces people to focus on their top ideas which yields higher quality feedback. With this option you can set the number of votes each voter gets on a per forum basis.
Секој избирач се доделува 10 гласа (на форумот) да ги потрошат на идеи кои ги поддржуваат. Оваа сили на луѓето да се фокусираат на нивните врвот идеи кој дава подобар квалитет на повратни информации. Со оваа опција можете да го поставите бројот на гласови секој гласач добива по глава на форумот основа.
Approve this translation
Some things are best discussed privately. You can limit a forum by email address, by email domain or through Single Sign-On.
Некои работи најдобро се дискутира приватно. Може да се ограничи на форумот преку е-маил адреса, преку е-маил домен или преку еден знак-на.
Approve this translation
Your customers won't even need to know that they've left your site. Configure your UserVoice design (headers, footers, and CSS) to match your existing look-and-feel.
Вашите клиенти дури и не ќе треба да знаете дека тие си ги напуштил вашиот сајт. Конфигурирај ги твоите UserVoice дизајн (заглавија, подножјата, и CSS) за да одговараат на вашите постоечки изглед-и-се чувствувам.
Approve this translation
Multiple support options including 24/7 dedicated account management.
Повеќе поддршка опции, вклучувајќи 24/7 посветен сметка за управување.
Approve this translation
Most accounts have one forum for general ideas and create additional forums to drill into topic with both your users and internal team.
Повеќето сметки имаат еден форум за општи идеи и да се создаде дополнителни форуми да се вежба во тема со двете вашите корисници и внатрешна тим.
Approve this translation
SSL encryption will keep your data secure.
SSL енкрипција ќе ги задржи вашите податоци безбеден.
Approve this translation
Adds granular control over how the vote fraud detector works.
Додава грануларна контрола врз тоа како гласовите измама детектор работи.
Approve this translation
Email address
E-mail адреса
Approve this translation
iPhone Plugin
iPhone Приклучокот
Approve this translation
Crowdsourced moderation
Crowdsourced умереност
Approve this translation
%{num} vote
%{num} глас
Approve this translation
My tickets
Мој билети
Approve this translation
Everyone else
Сите други
Approve this translation
Feedback Tab Widget
Коментари јазиче виџети
Approve this translation
Categories allow you to organize ideas within your forums. Users can select which category their idea belongs to when suggesting ideas.
Категории ќе ви овозможи да се организира идеи во рамки на твојот форум. Корисниците можат да изберат во која категорија припаѓа на нивната идеја кога сугерира идеи.
Approve this translation
Profanity filter
Филтер за вулгарности
Approve this translation
Integrate UserVoice directly on your website.
Интегрираат UserVoice директно на вашиот веб-сајт.
Approve this translation
all values need to be unique
потребно е сите вредности да бидат единствени
Approve this translation
Merge ideas
Спојување идеи
Approve this translation
Unassigned
Некласифициран
Approve this translation
%{num} votes
%{num} гласови
Approve this translation
Pre-moderation
Пред модерација
Approve this translation
You don't have access to this.
Вие не имаат пристап до ова.
Approve this translation
Email must be present.
Е маил адресата мора да е присутна.
Approve this translation
Restrict access by IP
Ограничете го пристапот преку IP
Approve this translation
Full custom design
Целосно прилагодлив дизајн
Approve this translation
you need to have at least one value
мора да имате најмалку една вредност
Approve this translation
Coming soon! Integrate UserVoice natively within your iPhone apps.
Наскоро! Интегрираат UserVoice природно во рамките на вашиот iPhone Apps.
Approve this translation
Thank you for confirming your email address. Please create a password to protect your identity.
Ви благодариме за потврдата на вашата email адреса. Ве молиме да создадете лозинка како би го заштитиле вашиот идентитет.
Approve this translation
already has an outstanding invitation
веќе има неодговорена покана
Approve this translation
Grant private forum access to entire email domains (e.g., *.youdomain.com).
Грант личнен форум пристап до целата внесувачот на Е домени (на пример, *. Youdomain.com).
Approve this translation
Custom Fields
Прилагодливи Полиња
Approve this translation
Restrict access by email domain
Ограничете го пристапот преку е-маил домен
Approve this translation
Advanced vote fraud settings
Напредни поставувања за измама при гласање
Approve this translation
Automatically replaces profane words with '*****'. (Currently English only.)
Автоматски го заменува профана зборови со "*****". (Во моментов само на англиски јазик.)
Approve this translation
Channel
Канал
Approve this translation
Respond to ideas
Одговори на идеи
Approve this translation
Email must be valid.
Е маил адресата мора да е валидна.
Approve this translation
is an admin
е администратор
Approve this translation
Grant private forum access to specific IP addresses (e.g., your internal network).
Грант личнен форум пристап до одредени IP адреси (на пример, вашата внатрешна мрежа).
Approve this translation
Merge duplicate ideas with ease. (Votes from both ideas are combined.)
Се спојат дуплираат идеи со леснотија. (Гласови од двете идеи се комбинирани.)
Approve this translation
spam
спам
Approve this translation
more
повеќе
Approve this translation
Merged
Споени
Approve this translation
Customize voting
Персонализација на гласање
Approve this translation
Domain aliasing
Домен алиас
Approve this translation