Push Ticket
Притисни на билети
Approve this translation
The comment text of %{num} characters is too long. Maximum is %{maxlen}.
Коментарот текст на %{num} карактери е премногу долг. Максимум е %{maxlen} .
Approve this translation
Email domain in different subdomain.
E-mail домен во различни поддомен.
Approve this translation
Email cannot match a support agent's email address
Е-пошта не може да одговара е-маил адреса поддршка агент
Approve this translation
Hide kudos, tracking pixels and anything else that would indicate that a ticket is not a personal email.
Скрие слава, следење пиксели и се друго што ќе укажуваат на тоа дека билет не е личен е-маил.
Approve this translation
Customize the footer of emails that are sent out to ticket requestors. Defaults to including the Kudos link.
Прилагодете го подножјето на е-пошта што се испраќа до барателите на билети. Стандардно за вклучување на врската Кудос.
Approve this translation
Must have (deal breaker)
Мора да има (договор прекинувач)
Approve this translation
Should have (not time critical)
Треба да имаат (не време критични)
Approve this translation
Nice to have
Убаво да се имаат
Approve this translation
New User Feedback
Нов корисник коментари
Approve this translation
New Ticket Note
Нов билет Забелешка
Approve this translation
SLA Warning
SLA Предупредување
Approve this translation
SLA Violation
SLA Повреда
Approve this translation
User Traits
Корисникот карактеристики
Approve this translation
Account Traits
Карактеристики на профилот
Approve this translation
Company Insight
Компанија Инсајт
Approve this translation
I support '%{title}' - what do you think?
Јас ја поддржувам " %{title} - Што мислите?
Approve this translation
Multiple forum languages
Повеќе јазици форум
Approve this translation
Have forums in multiple languages
Имаат форуми во повеќе јазици
Approve this translation
never
Никогаш
Approve this translation
today
денес
Approve this translation
yesterday
вчера
Approve this translation
%{n} ago
%{n} пред
Approve this translation
Remove 'Powered By' UserVoice branding.
Отстрани "Powered by" UserVoice брендирање.
Approve this translation
Select which web portal sections you want visible.
Изберете кои делови на веб порталот сакате да бидат видливи.
Approve this translation
Allows restricting access to entire web portal, based on valid SSO token or authorized IP address.
Овозможува ограничување на пристапот до целиот веб портал, врз основа на валиден токен на SSO или овластена IP адреса.
Approve this translation
Allow restriction of admins to specific modules (feedback, helpdesk, and/or knowledgebase).
Овозможи ограничување на администраторите на специфични модули (повратна информација, Helpdesk, и / или бази на податоци).
Approve this translation
Save custom ticket searches for frequent use.
Зачувај сопствен билет пребарува за честа употреба.
Approve this translation
Shows engagement level on your email updates.
Покажува ниво на ангажман на ажурирањата по е-пошта.
Approve this translation
License types
Типови на лиценци
Approve this translation
Assign seats by license type.
Доделете седишта според видот на лиценцата.
Approve this translation
Support Only
Само поддршка
Approve this translation
You must be a feedback admin to access this!
Мора да бидете администратор за повратни информации за да пристапите до ова!
Approve this translation
Forum no longer exists
Форумот повеќе не постои
Approve this translation
Required Consent
Потребна согласност
Approve this translation
You have been %{action} %{event} notifications. %{link:Undo}
Сте биле %{action}%{event} известувања. %{link:Врати}
Approve this translation
I agree to the storage of my email address, name, and IP address. This information and any feedback I provide may be used to inform product decisions and to notify me about product updates. (You can opt-out at any time.)
Се согласувам со чување на мојата е-адреса, име и IP адреса. Оваа информација и повратните информации што ги доставувам може да се користат за информирање на одлуките за производ и да ме извести за ажурирањата на производите. (Можете да се откажете во секое време.)
Approve this translation
New Password
нова лозинка
Approve this translation
Create an account
Направете сметка
Approve this translation
Please enter a valid email address.
Ве молиме внесете валидна е-маил адреса.
Approve this translation
Have an idea? Share it!
Имате идеја? Сподели го!
Approve this translation
Public status updates
Ажурирања на јавниот статус
Approve this translation
New votes
Нови гласови
Approve this translation
Internal status updates
Внатрешни ажурирања на статусот
Approve this translation
New NPS®
Нов NPS®
Approve this translation
%{num} voter
%{num} гласач
Approve this translation
%{num} voters
%{num} гласачи
Approve this translation
Send private email blasts to subscribers on an idea
Испратете експлозии на приватна е-пошта до претплатниците за идеја
Approve this translation
New idea merges
Новата идеја се спојува
Approve this translation
New Idea
Нова идеја
Approve this translation