Clients - Touchpoint Toolkit

  1. Untranslated
    0
  2. Needs Review
    44
  3. Reviewed
    44
  4. All
    88
  5. Health
Displaying 51 - 88 of 88

%{count} people %{heart:want} this idea

%{count}명의 사람들이 이 의견을 %{heart:선택}했습니다 Approve this translation

You %{heart:want} this idea

당신은 이런 생각을 %{heart:할} Approve this translation

You and one other person %{heart:want} this idea

당신과 다른 한 사람은 이런 생각을 %{heart:할} Approve this translation

You and %{count} other people %{heart:want} this idea

당신과 %{count}명의 다른 사람들이 이 의견을 %{heart:선택}했습니다 Approve this translation

Post your own idea

당신만의 아이디어를 올려주세요 Approve this translation

Pick + Subscribe

선택 + 구독 Approve this translation

Wins %{percent}%% of the time

%{percent}%의 사람들이 선택 Approve this translation

Wins %{percent}%% of the time

%{percent}%의 사람들이 선택 Approve this translation

When you post an idea to our feedback forum, others will be able to subscribe to it and make comments.

아이디어를 피드백 포럼에 올려주시면, 다른 유저들도 관심을 가지거나 코멘트를 만들 수 있습니다. Approve this translation

Open in a new window

새 창에서 열기 Approve this translation

Open in a new window

새 창에서 열기 Approve this translation

This answers my question

내 문제에 대한 답이 되었습니다 Approve this translation

Related ideas

관련 아이디어 Approve this translation

Related articles

관련 글 Approve this translation

Related feedback

관련 의견 Approve this translation

Related feedback

관련 의견 Approve this translation

Summarize your suggestion

당신의 제안을 요약 Approve this translation

We’ll update you as this idea progresses

이 생각이 진행됨에 따라 우리는 당신을 업데이 트됩니다 Approve this translation

Awesome!!!

신난다! Approve this translation

Okay.

좋아. Approve this translation

We'll be in touch.

곧 답변을 드릴게요 Approve this translation

We take your feedback to heart.

우리는 마음에 귀하의 의견을. Approve this translation

Attach a file

파일 첨부 Approve this translation

Attach a screenshot or file

스크린 샷 또는 파일 첨부 Approve this translation

Snap screenshot

스냅 샷 Approve this translation

Choose a file

파일을 선택 Approve this translation

Uploading

업로드 Approve this translation

Something went wrong while uploading

업로드하는 동안 문제가 발생했습니다 Approve this translation

Try again

다시 시도 Approve this translation

Just send my message

그냥 내 메시지를 보내 Approve this translation

Taking screenshot

스크린 샷을 촬영 Approve this translation

This is taking longer than expected

이 예상보다 오래 걸리는 Approve this translation

Please select a category

카테고리를 선택하세요 Approve this translation

One person %{heart:wants} this idea

한 사람이이 아이디어를 %{heart:원합니다.} Approve this translation

Please describe your idea

아이디어를 설명해주세요. Approve this translation

Please enter a message

메시지를 입력하십시오. Approve this translation

You are not authorized to access this content

이 콘텐츠에 액세스 할 수있는 권한이 없습니다. Approve this translation

The server is a bit busy at the moment. Sit tight and we'll keep trying or you can come back later.

현재 서버는 조금 바쁩니다. 꽉 앉아서 우리는 계속 노력할 것입니다. 아니면 나중에 다시 올 수 있습니다. Approve this translation