Admin Console

  1. Untranslated
    0
  2. Needs Review
    835
  3. Reviewed
    1074
  4. All
    1909
  5. Health
Displaying 1201 - 1250 of 1909

%{requests}

%{requests} Approve this translation

%{num} request

%{num} запитване Approve this translation

%{num} requests

%{num} Разгледани Approve this translation

%{detractors}

%{detractors} Approve this translation

%{promoters}

%{promoters} Approve this translation

%{visitors}

%{visitors} Approve this translation

%{num} unique visitor

%{num} уникален посетител Approve this translation

%{num} unique visitors

%{num} уникални посетители Approve this translation

%{num_visits}

%{num_visits} Approve this translation

people

хора Approve this translation

You responded to 0 messages received in the last %{formatted_points}.

Ти отговори на 0 съобщения, получени през последните %{formatted_points} . Approve this translation

Questions or feedback

Въпроси или обратна връзка Approve this translation

The amount of time a user has to wait for a response when contacting support is grouped into 4 grades: messages that get a response in under an hour get an <strong>"A+"</strong> (100), 1-4 hours gets an <strong>"A"</strong> (95), 4-24 hours gets a <strong>"B"</strong> (85), and over 24 hours gets an <strong>"F"</strong> (55). Messages that have not received a response are not included.

Размерът на времето, потребителят трябва да изчака за отговор, когато се свързвате с подкрепа се групират в четири степени: съобщения, които получават отговор в рамките на един час да получа "A +" (100), 01.04 часа получава "A" (95 ), 04.24 часа получава "B" (85), и повече от 24 часа получава "F" (55). Съобщения, които не са получили отговор не са включени. Approve this translation

Here's the wait time breakdown of the %{message_count} graded from %{start_date} to %{end_date}:

Ето разбивка време за изчакване на %{message_count} степен от %{start_date} да %{end_date} : Approve this translation

Average grade

Средна степен Approve this translation

Weekdays

През седмицата Approve this translation

Overall, your average grade is <b>%{formatted_score}</b>.

Като цяло, средната ви клас е %{formatted_score} . Approve this translation

That's <b>%{change}</b> over the previous %{period}.

Това е %{change} върху предишното %{period} . Approve this translation

Your grade for the previous period was <b>%{formatted_previous_score}</b>

Вашата оценка за предходния период е бил %{formatted_previous_score} Approve this translation

Average wait time

Средното време за изчакване Approve this translation

On average, <b>users waited %{average}</b> to get a response.

Като цяло, потребителите са чакали %{average} за да получите отговор. Approve this translation

That's <b>%{change}% %{direction}</b> than the %{average} average from the previous %{formatted_points}.

Това е %{change} % %{direction} от %{average} средно от предишното %{formatted_points} . Approve this translation

The good news is that <b>averages can be very misleading.</b> Most users waited less than %{time} to receive a response. This is great!

Добрата новина е, че средните стойности могат да бъдат много подвеждащи. Най-много потребители са чакали по-малко от %{time} да получа отговор. Това е страхотно! Approve this translation

Most users had to wait longer than the %{time} average to receive a response.

Най-много потребители трябва да чакат по-дълго, отколкото на %{time} величина да получите отговор. Approve this translation

During the previous period, users waited, on average, <b>%{previous_average}</b> to get a response.

По време на предишния период, потребителите са чакали средно %{previous_average} за да получите отговор. Approve this translation

Average wait time

Средното време за изчакване Approve this translation

Weekdays

През седмицата Approve this translation

Distribution of incoming messages

Разпределение на входящите съобщения Approve this translation

You responded to <b>%{count}</b> received in the last %{formatted_points} (roughly %{rate}/%{granularity}).

Ти отговори на %{count} получените през последните %{formatted_points} (Приблизително %{rate} / %{granularity} ). Approve this translation

That's <b>%{direction} %{change}%</b> over the previous %{formatted_points}.

Това е %{direction}%{change} % Спрямо предходната %{formatted_points} . Approve this translation

In the previous period you responded to <b>%{previous_count}</b>.

В предходния период те отговорили %{previous_count} . Approve this translation

Here are incoming messages distributed by %{granularity}, segmented by how long users waited for a response:

Тук са входящи съобщения, разпространявани от %{granularity} , Сегментирани по това колко дълги потребители чакаха за отговор: Approve this translation

Weekdays

През седмицата Approve this translation

It's also helpful to see how many messages users typically send on days and hours of the week, and how long they usually have to wait for a response.

То също е полезно, за да видите колко съобщения на потребителите обикновено изпращат по дни и часове от седмицата, и колко дълго те обикновено трябва да чака за отговор. Approve this translation

In the punchcard chart below, <strong>circle size</strong> indicates the number of messages received and <strong>circle color</strong> indicates the how long users waited to receive a response. Areas with a <strong>blue background</strong> indicate <em>coverage</em> (times when agents are regularly responding to tickets).

В punchcard графиката по-долу, размер кръг показва броя на получените съобщения и цвят кръг показва колко дълго потребители чаках да получа отговор. Районите с син фон показват покритие (времена, когато агенти са редовно в отговор на билети). Approve this translation

Graded messages

Степенувани послания Approve this translation

Average grade

Средна степен Approve this translation

Average wait time

Средното време за изчакване Approve this translation

Hourly averages

Усреднени стойности Approve this translation

Graded messages

Степенувани послания Approve this translation

Average grade

Средна степен Approve this translation

Average wait time

Средното време за изчакване Approve this translation

<b>Coverage:</b> You have an average of %{agent_count} agents with %{response_count} responses on %{day_and_time}.

Покритие: Имате средно %{agent_count} агенти с %{response_count} отговори на %{day_and_time} . Approve this translation

Awaiting first response

Очаква първия отговор Approve this translation

Median open time

Медиана отворено време Approve this translation

Host

Host Approve this translation

Source: %{source}

Източник: %{source} Approve this translation

Include 1 attachment

Включи един прикачен Approve this translation

Include %{count} attachments

Включи %{count} прикачени файлове Approve this translation

Project

Project Approve this translation