Admin Console

  1. Untranslated
    0
  2. Needs Review
    835
  3. Reviewed
    1074
  4. All
    1909
  5. Health
Displaying 601 - 650 of 1909

You have been unsubscribed from %{queue}

Абонаментът ви от %{queue} Approve this translation

number of thanks you've received from users. 15 points each

брой на благодарност, които сте получили от потребителите. 15 точки за всеки Approve this translation

Preview for

Преглед за Approve this translation

Go

отиди Approve this translation

Show Widget

Покажи джаджа Approve this translation

minute

Минута Approve this translation

second

секунда Approve this translation

seconds

секунди Approve this translation

OK, refresh now!

Добре, обнови сега Approve this translation

Admin required: Not signed or not admin. %{info}

Не е подписан или не е администратор %{info} Approve this translation

No access to forum

Няма достъп до форума Approve this translation

User not signed: oauthenticate failed

Потребителят не е подписал: удостоверяването е неуспешно Approve this translation

Search parameters guide

Търсене на параметри за употреба Approve this translation

Group unassigned tickets into different queues, allowing agents to prioritize which tickets they take next.

Група неразпределени билети в различни опашки, което позволява на агенти, които да дават приоритет която билетите те взема следващия. Approve this translation

Custom Sidebar HTML

Персонализиране на Странична лента HTML Approve this translation

Hide kudos, tracking pixels and anything else that would indicate that it's not a personal email.

Скриване на похвали, проследяване на пиксела и нещо друго, което би означавало, че това не е лична електронна поща. Approve this translation

Contact requires a valid email address

За връзка се изисква валиден имейл адрес Approve this translation

cancel

отмени Approve this translation

Bcc

Bcc Approve this translation

Note by

забележка от Approve this translation

Updated by

актуализиране от Approve this translation

Hide Details

Скриване на Детайли Approve this translation

%{time_in_words} ago

%{time_in_words} преди Approve this translation

Ideas are sent to moderators and…

Идеите се изпращат само на модераторите и ... Approve this translation

Comments are sent to moderators and…

Коментари са изпратени на модераторите и ... Approve this translation

Don’t see the service you are looking for? %{1:Let us know.}

Не виждате услугата, която търсите? %{1:Let us know.} Approve this translation

Add a note to this ticket… (this will not be sent to the contact)

Добавяне на бележка към този билет ... (това няма да бъде изпратено до контакта) Approve this translation

Choose to either have your users agree to UserVoice’s standard end-user terms of service, or edit the Terms of Service page with your own (you may simply provide links to your Terms of Service and Privacy Policy hosted on your own site).

Избират дали да имат вашите потребители са съгласни със стандартните за крайния потребител от гледна точка на обслужване на UserVoice или редактирате Условията за ползване на страницата с вашата собствена (може просто да предостави линкове към вашите Условия за ползване и Декларация за поверителност домакин на собствения си сайт). Approve this translation

View your account’s Terms of Service at %{link}

Вижте Условия на Вашата регистрация за ползване на %{link} Approve this translation

Your Custom Terms of Service must be compatible with UserVoice’s %{link}

Вашите Потребителски Условия за ползване трябва да бъдат съвместими с UserVoice %{link} Approve this translation

If no conditions are set, this rule’s actions will be applied to all tickets.

Ако не са посочени условия, тези правила се прилагат към всички билети Approve this translation

SSO tokens may include the 'allow_forums' field, which allows you to grant specific privileges to each user. Read more…

SSO символите могат да се включват в полето "allow_forums", което ви позволява да предоставите специфични привилегии за всеки потребител. Прочетете повече ... Approve this translation

what’s this?

Какво е това? Approve this translation

Save & Close

Запази и Затвори Approve this translation

Article

Артикул Approve this translation

Close Window

Затвори прозореца Approve this translation

You need to give this article a title!

Трябва да дадете заглавие на тази статия Approve this translation

Contact email must be in valid format!

Свържи се с електронна поща, трябва да бъде в невалиден формат! Approve this translation

{{count}} more matching tickets.

{{count}} още съвпадения на билети. Approve this translation

{{count}} more matching ticket.

{{count}} още съвпадение на билет Approve this translation

Enter a ticket subject…

Въведете тема на билета Approve this translation

A ticket subject is required!

Билета изисква обект! Approve this translation

This ticket needs a contact!

Този билет се нуждае от контакт! Approve this translation

Are you sure you want to delete this article?

Сигурни ли сте, че искате да изтриете тази статия? Approve this translation

Mailing address

адрес за кореспонденция Approve this translation

Used if we need to send you anything the old fashioned way.

Използва се, ако ние трябва да ви изпратим нещо по старомодния начин Approve this translation

Used if there's a billing issue and we need to get in touch with you.

Използва се, ако има въпрос за фактуриране и ние трябва да се свържем с вас. Approve this translation

%{time} min

%{time} минути Approve this translation

You haven't been given permission to access this functionality.

Нямате разрешение за достъп до тази функция. Approve this translation

Edit permissions

Редактиране на разрешения Approve this translation