General Untranslated 0 Needs Review 66 Reviewed 138 All 204 Health Displaying 51 - 100 of 204 Grant private forum access to entire email domains (e.g., *.youdomain.com). Ge tillgång till privata forum till hela E-postdomänder (t.ex. *.ertbolag.se). Approve this translation Restrict access by email domain 1 Begränsa tillgång via E-postdomän Approve this translation Advanced vote fraud settings 1 Avancerade inställningar för röstbedrägeri Approve this translation Automatically replaces profane words with '*****'. (Currently English only.) Ersätter automatiskt olämplia ord med '*****'. (För närvarande endast på Engelska.) Approve this translation Respond to ideas 2 Svara på idéer Approve this translation Email must be valid. E-post adressen måste vara giltig Approve this translation is an admin är administratör Approve this translation Grant private forum access to specific IP addresses (e.g., your internal network). Ge tillgång till privata forum till specifika IP-adresser (t.ex. ert interna nätverk). Approve this translation Merge duplicate ideas with ease. (Votes from both ideas are combined.) Sammanfoga flera idéer med lätthet. (Röster från båda idéerna summeras.) Approve this translation spam spam Approve this translation Customize voting 2 Ändra röstning Approve this translation Domain aliasing 1 Domänalias Approve this translation White labeled Vit ettikett Approve this translation Private forums 1 Privatforum Approve this translation SSL encryption 2 SSL kryptering Approve this translation Administrators 1 Administratörer Approve this translation This is the max number of administrators on your UserVoice feedback forum and ticketing system. Det här är max antal administratörer på ert UserVoice feedback forum och ärendehanterings-system. Approve this translation Continue reading Fortsätt läsa Approve this translation Idea has been merged into another idea Idén har sammanfogats med en annan idé Approve this translation Idea is a duplicate Idén har redan föreslagits Approve this translation Feedback for Facebook Plugin Feedback för Facebook Plugin Approve this translation Single sign-on 1 Single sign-on Approve this translation I agree to the %{1:terms of service} Jag accepterar %{1:terms of service} Approve this translation You have run out of votes on this forum. Du har slut på röster för detta forum. Approve this translation already has access har redan tillgång Approve this translation Set Password Välj lösenord Approve this translation You have run out of votes. 1 Du har slut på röster. Approve this translation Standard 1 Standard Approve this translation You must be an admin to access this! 1 Du måste vara en admin att komma åt detta! Approve this translation You must be the account owner to access this! 1 Du måste vara ägaren av kontot för att komma åt detta! Approve this translation Idea has been closed Idéen har stängts Approve this translation Idea attachments 2 Idébilagor Approve this translation Admins and optionally users can attach files to ideas. Administratörer och (valbart) användare kan bifoga filer till idéer. Approve this translation %{time} ago %{time} sen Approve this translation Forum: %{forum_name} %{forum_link} Forum: %{forum_name} %{forum_link} Approve this translation Ticketed 1 Biljett Approve this translation Change access to kudos. Ändra tillgång till kudos. Approve this translation Idea no longer exists Idén finns inte längre Approve this translation New Ticket Reply Nytt ärendesvar Approve this translation New Comment 1 Ny kommentar Approve this translation New Kudo 1 Ny Kudo Approve this translation New Forum 1 Nytt Forum Approve this translation View this user in Inspector Visa denna användare i 'Inspector' Approve this translation All tickets 1 Alla ärenden Approve this translation Unauthorized Obehörig Approve this translation You are receiving this message because you are subscribed to the %{queue} Support Queue Du får detta meddelande eftersom du prenumererar på supportkön %{queue} Approve this translation You are receiving this message because you chose to get notified of tickets assigned to you Du får detta meddelande eftersom du har valt att få meddelanden när biljetter tilldelas dig. Approve this translation You are receiving this message because you are subscribed to unassigned tickets Du får detta meddelande eftersom du prenumererar på otilldelade ärenden Approve this translation You are receiving this message because you are subscribed to this ticket Du får detta meddelande eftersom du prenumererar på den här ärenden Approve this translation You are receiving this message because you chose to get notified of all new tickets Du får detta meddelande eftersom du valde att få meddelanden om alla nya ärenden Approve this translation