1. Untranslated
    0
  2. Needs Review
    1008
  3. Reviewed
    924
  4. All
    1932
  5. Health
Displaying 151 - 200 of 1932

Field

Champ Approve this translation

Copy and paste the following code into your HTML just before the closing %{tag} tag:

Copiez et collez le code suivant dans votre HTML juste avant le tag de fermeture %{tag} Approve this translation

(Verified)

1 (Vérifié) Approve this translation

Options

Options Approve this translation

Users can still see the entire forum but cannot create ideas or vote. Users will still be able to comment.

Les utilisateurs peuvent toujours voir l'intégralité du forum mais ne peut pas créer de nouvelles idées ni voter. Les utilisateurs pourront toujours commenter. Approve this translation

Tickets

Tickets Approve this translation

Placeholder text the user will see in the new idea input field

Texte que l'utilisateur verra dans le champ de saisie d'un nouvelle idée Approve this translation

Topic

2 Sujet Approve this translation

e.g., Customer Feedback & Ideas

p.e., Feedback & Idées Approve this translation

%{num} characters max

1 %{num} caractères max Approve this translation

Success

Réussi Approve this translation

JSON / XML

1 JSON / XML Approve this translation

INVOICE ID

MESSAGE ID Approve this translation

Replies

1 Réponses Approve this translation

Download CSV template

Télécharger le modèle CSV Approve this translation

Request Token URL

Demander un Token URL Approve this translation

try again

essayer à nouveau Approve this translation

Send and close ticket

Envoyer puis fermer ce ticket Approve this translation

Ticket

1 billet Approve this translation

We've removed the ability to specify background colors on a per-forum basis.

1 Nous avons supprimé la possibilité de spécifier les couleurs de fond sur une base per-forum. Approve this translation

The SPF record for %{domain} is invalid; outgoing emails may be marked as spam

L'enregistrement SPF pour %{domain} est invalide; les emails sortants peuvent être marqués comme spam Approve this translation

Your plan does not allow any more forums.

Votre plan ne permet pas de forums supplémentaires. Approve this translation

Your widget client was successfully registered.

3 Votre client widget a été enregistré avec succès. Approve this translation

Background

Arrière-plan Approve this translation

Un-delete

Restaurer Approve this translation

Value

Valeur Approve this translation

Enter a message to send a reply

Entrez un message pour envoyer une réponse Approve this translation

Adaptive response

Réponse convenant Approve this translation

and match ANY of the following conditions

et correspond à n'importe quelle des conditions suivantes Approve this translation

Continue

2 Continuer Approve this translation

e.g., Your organization's name

ex., le nom de votre organisation Approve this translation

Feedback Tab Widget

Onglet widget de commentaires Approve this translation

Categories allow you to organize ideas within your forums. Users can select which category their idea belongs to when suggesting ideas.

Les catégories vous permettent d'organiser des idées au sein de vos forums. L'utilisateur peut choisir la catégorie à laquelle appartient leur idée lors de la suggestion. Approve this translation

Contact

1 Contact Approve this translation

Feedback widget demo for %{name}

Feedback widget démo pour %{name} Approve this translation

(none)

(aucun) Approve this translation

None

aucun Approve this translation

Your oauth client was successfully registered.

Votre client Oauth a été enregistré avec succès. Approve this translation

The following optional fields are only applicable if you're building a web application.

1 Les champs optionnels suivants ne sont applicables que si vous construisez une application web. Approve this translation

There was a problem with your CSV file.

1 Il y avait un problème avec votre fichier CSV. Approve this translation

Close ticket

Fermer ce ticket Approve this translation

Submit

3 Soumettre Approve this translation

Profanity filter

Filtre de jurons Approve this translation

multiplied by the votes allowed for each forum

multiplié par les votes autorisées sur chaque forum Approve this translation

Domain alias

Domain Alias Approve this translation

or replace:

ou remplacer : Approve this translation

Add value

Ajouter une valeur Approve this translation

Integrate UserVoice directly on your website.

1 Intégrer UserVoice directement sur votre site. Approve this translation

Application URL (optional)

1 URL de l'application (en option) Approve this translation

%{feature_name} is not available on your current plan.

1 %{feature_name} n’est pas disponible sur votre forfait actuel. Approve this translation