Untranslated 0 Needs Review 1008 Reviewed 924 All 1932 Health Displaying 151 - 200 of 1932 Field Champ Approve this translation Copy and paste the following code into your HTML just before the closing %{tag} tag: Copiez et collez le code suivant dans votre HTML juste avant le tag de fermeture %{tag} Approve this translation (Verified) 1 (Vérifié) Approve this translation Options Options Approve this translation Users can still see the entire forum but cannot create ideas or vote. Users will still be able to comment. Les utilisateurs peuvent toujours voir l'intégralité du forum mais ne peut pas créer de nouvelles idées ni voter. Les utilisateurs pourront toujours commenter. Approve this translation Tickets Tickets Approve this translation Placeholder text the user will see in the new idea input field Texte que l'utilisateur verra dans le champ de saisie d'un nouvelle idée Approve this translation Topic 2 Sujet Approve this translation e.g., Customer Feedback & Ideas p.e., Feedback & Idées Approve this translation %{num} characters max 1 %{num} caractères max Approve this translation Success Réussi Approve this translation JSON / XML 1 JSON / XML Approve this translation INVOICE ID MESSAGE ID Approve this translation Replies 1 Réponses Approve this translation Download CSV template Télécharger le modèle CSV Approve this translation Request Token URL Demander un Token URL Approve this translation try again essayer à nouveau Approve this translation Send and close ticket Envoyer puis fermer ce ticket Approve this translation Ticket 1 billet Approve this translation We've removed the ability to specify background colors on a per-forum basis. 1 Nous avons supprimé la possibilité de spécifier les couleurs de fond sur une base per-forum. Approve this translation The SPF record for %{domain} is invalid; outgoing emails may be marked as spam L'enregistrement SPF pour %{domain} est invalide; les emails sortants peuvent être marqués comme spam Approve this translation Your plan does not allow any more forums. Votre plan ne permet pas de forums supplémentaires. Approve this translation Your widget client was successfully registered. 3 Votre client widget a été enregistré avec succès. Approve this translation Background Arrière-plan Approve this translation Un-delete Restaurer Approve this translation Value Valeur Approve this translation Enter a message to send a reply Entrez un message pour envoyer une réponse Approve this translation Adaptive response Réponse convenant Approve this translation and match ANY of the following conditions et correspond à n'importe quelle des conditions suivantes Approve this translation Continue 2 Continuer Approve this translation e.g., Your organization's name ex., le nom de votre organisation Approve this translation Feedback Tab Widget Onglet widget de commentaires Approve this translation Categories allow you to organize ideas within your forums. Users can select which category their idea belongs to when suggesting ideas. Les catégories vous permettent d'organiser des idées au sein de vos forums. L'utilisateur peut choisir la catégorie à laquelle appartient leur idée lors de la suggestion. Approve this translation Contact 1 Contact Approve this translation Feedback widget demo for %{name} Feedback widget démo pour %{name} Approve this translation (none) (aucun) Approve this translation None aucun Approve this translation Your oauth client was successfully registered. Votre client Oauth a été enregistré avec succès. Approve this translation The following optional fields are only applicable if you're building a web application. 1 Les champs optionnels suivants ne sont applicables que si vous construisez une application web. Approve this translation There was a problem with your CSV file. 1 Il y avait un problème avec votre fichier CSV. Approve this translation Close ticket Fermer ce ticket Approve this translation Submit 3 Soumettre Approve this translation Profanity filter Filtre de jurons Approve this translation multiplied by the votes allowed for each forum multiplié par les votes autorisées sur chaque forum Approve this translation Domain alias Domain Alias Approve this translation or replace: ou remplacer : Approve this translation Add value Ajouter une valeur Approve this translation Integrate UserVoice directly on your website. 1 Intégrer UserVoice directement sur votre site. Approve this translation Application URL (optional) 1 URL de l'application (en option) Approve this translation %{feature_name} is not available on your current plan. 1 %{feature_name} n’est pas disponible sur votre forfait actuel. Approve this translation