Untranslated 0 Needs Review 1014 Reviewed 895 All 1909 Health Displaying 101 - 150 of 1909 SSL encryption will keep your data secure. Le chiffrement SSL permettra de sécuriser vos données. Approve this translation You must %{upgrade} to access this feature. Veuillez %{upgrade} afin de pouvoir accèder cette fonction. Approve this translation Message Message Approve this translation Embed Code Code à intégrer Approve this translation %{feature_name} are not available on your current plan. %{feature_name} ne sont pas disponibles avec votre forfait actuel. Approve this translation The question your users will see (e.g., "How can we improve Acme?") La question que les utilisateurs verront (par exemple, « Comment pouvons-nous améliorer Acme? ») Approve this translation verified vérifié Approve this translation Callback URL (optional) 1 URL de rappel (en option) Approve this translation Do NOT check this if your API Key will be stored in an insecure environment Ne cochez PAS cette case si votre clé API sera stockée dans un environnement non sécurisé Approve this translation Rules allow you to make the ticket system automatically change tickets based on specific criteria. Rules run in the order shown below. Les règles vous permettent de faire en sorte que les tickets soient changés automatiquement en fonction de critères spécifiques. Les règles s'exécutent dans l'ordre indiqué ci-dessous. Approve this translation This message appears to users that don't have access to this private forum. 1 Ce message apparaît pour les utilisateurs qui n'ont pas accès à ce forum privé. Approve this translation e.g., feedback.example.com e.g., feedback.exemple.com Approve this translation Adds granular control over how the vote fraud detector works. Ajoute un contrôle granulaire sur le fonctionnement du détecteur de fraude sur les votes. Approve this translation Primary 1 Primaire Approve this translation Awaiting response En attente d'une réponse. Approve this translation Required? Requis? Approve this translation Are you sure? This will prevent any clients attached to this key from accessing your data. It can not be undone. Etes-vous sûr? Cela empêchera tous les clients attachés à cette clé d'accéder à vos données. Cette action ne peut pas être annulée. Approve this translation From À partir de Approve this translation Your api client was successfully registered. 1 Votre API client a été enregistré avec succès. Approve this translation Stop evaluating rules Arrêter l'examen des règles Approve this translation Are you sure want to delete this forum? Êtes-vous sûr de vouloir supprimer ce forum? Approve this translation For all tickets Pour tous les tickets Approve this translation Add new category Ajouter une nouvelle catégorie Approve this translation Not applied to private forums or admins. Ne s'applique pas aux forums privés ou les admins. Approve this translation Referrer 1 Référence Approve this translation Your client has been deleted. 3 Votre client a été supprimé. Approve this translation How can we improve %{org}? 1 Comment pouvons-nous améliorer %{org} ? Approve this translation Enter your note here 1 Entrez votre note ici Approve this translation Subscribers 1 Abonnés Approve this translation Edit client 1 Modifier le client Approve this translation Email addresses 1 Adresses e-mail Approve this translation Leaderboard 1 Classement Approve this translation this is the last rule ceci la dernière règle Approve this translation registered users utilisateurs enregistrés Approve this translation Authorize specific email domains Autorise des domaine d’emails spécifiques Approve this translation iPhone Plugin 1 iPhone Plugin Approve this translation Field placeholder Texte par défaut du champ Approve this translation Crowdsourced moderation modération par crowdsourcing Approve this translation Field Champ Approve this translation Copy and paste the following code into your HTML just before the closing %{tag} tag: Copiez et collez le code suivant dans votre HTML juste avant le tag de fermeture %{tag} Approve this translation (Verified) 1 (Vérifié) Approve this translation Options Options Approve this translation Users can still see the entire forum but cannot create ideas or vote. Users will still be able to comment. Les utilisateurs peuvent toujours voir l'intégralité du forum mais ne peut pas créer de nouvelles idées ni voter. Les utilisateurs pourront toujours commenter. Approve this translation Tickets Tickets Approve this translation Placeholder text the user will see in the new idea input field Texte que l'utilisateur verra dans le champ de saisie d'un nouvelle idée Approve this translation Topic 2 Sujet Approve this translation e.g., Customer Feedback & Ideas p.e., Feedback & Idées Approve this translation %{num} characters max 1 %{num} caractères max Approve this translation Success Réussi Approve this translation JSON / XML 1 JSON / XML Approve this translation