Internal Status Update:
Internes Status-Update:
Approve this translation
Manage your notifications settings
Verwalten Sie Ihre Benachrichtigungseinstellungen
Approve this translation
New feedback
Neues Feedback
Approve this translation
1 record was successfully deleted.
1 Datensatz wurde erfolgreich gelöscht.
Approve this translation
%{deleted_records} records were successfully deleted.
%{deleted_records} Datensätze wurden erfolgreich gelöscht.
Approve this translation
voters
Wähler
Approve this translation
The internal status has been updated on an idea you have captured customer feedback for.
Der interne Status wurde anhand einer Idee aktualisiert, für die Sie Kundenfeedback erfasst haben.
Approve this translation
The internal status has been updated on an idea you are following.
Der interne Status wurde für eine Idee, der Sie folgen, aktualisiert.
Approve this translation
You captured %{count} %{object_name} for this idea:
Du hast gefangen genommen %{count}%{object_name} für diese idee:
Approve this translation
piece of feedback
Feedback
Approve this translation
pieces of feedback
Rückmeldungen
Approve this translation
The status has been updated on an idea you have captured customer feedback for:
Der Status wurde anhand einer Idee aktualisiert, für die Sie Kundenfeedback erfasst haben:
Approve this translation
Access request to UserVoice
Zugriffsanfrage auf UserVoice
Approve this translation
turn on images
Bilder einschalten
Approve this translation
Reminder!
Erinnerung!
Approve this translation
Final Reminder!
Letzte Erinnerung!
Approve this translation
gave feedback about %{url}
gab Feedback zu%{url}
Approve this translation
gave feedback
gab Feedback
Approve this translation
Hi!
Hallo!
Approve this translation
Your export is now ready to be downloaded. Click the following link(s) to download your export.
Ihr Export kann jetzt heruntergeladen werden. Klicken Sie auf die folgenden Links, um Ihren Export herunterzuladen.
Approve this translation
UserVoice Team
UserVoice-Team
Approve this translation
Reported by %{n} user(s)
Berichtet von%{n} Benutzer
Approve this translation
We’ll send you updates on this idea
Registrieren Sie sich auf diese Idee senden
Approve this translation
More information about the response to %{suggestion}
Weitere Informationen über die Antwort auf %{suggestion}
Approve this translation
Enter current password
Aktuelles Passwort eingeben
Approve this translation
Enter your current password
Gib dein aktuelles Passwort ein
Approve this translation
Your new password must contain
Ihr neues Passwort muss enthalten
Approve this translation
At least 8 characters
Mindestens 8 Zeichen
Approve this translation
At least 1 lower-case letter
Mindestens 1 Kleinbuchstabe
Approve this translation
At least 1 upper-case letter
Mindestens 1 Großbuchstabe
Approve this translation
At least 1 number
Mindestens 1 nummer
Approve this translation
At least 1 special character
Mindestens 1 Sonderzeichen
Approve this translation
Don’t worry, you can generate a new reset password link here:
Mach dir keine Sorgen, hier kannst du einen neuen Passwort zurücksetzen:
Approve this translation
Comments are closed
Kommentarfunktion ist geschlossen
Approve this translation
Email notifications for customer feedback
E-Mail-Benachrichtigungen für Kundenfeedback
Approve this translation
Export my data
Meine Daten exportieren
Approve this translation
Request an export of your data to receive a copy of all content you have submitted to UserVoice.
Fordern Sie einen Export Ihrer Daten an, um eine Kopie aller Inhalte zu erhalten, die Sie bei UserVoice eingereicht haben.
Approve this translation
You have been %{action} notifications about this idea. %{link:Undo}
Du bist gewesen %{action} Benachrichtigungen über diese Idee. %{link:Rückgängig machen}
Approve this translation
Your ideas that others have supported and all comments will be attributed to "Anonymous". Your ideas without support will be deleted. Your email address and personal data will be removed from existing tickets.
Ihre Ideen, die andere unterstützt haben, und alle Kommentare werden "Anonymous" zugeschrieben. Ihre Ideen ohne Unterstützung werden gelöscht. Ihre E-Mail-Adresse und Ihre persönlichen Daten werden aus vorhandenen Tickets entfernt.
Approve this translation
Consent confirmation
Zustimmung Bestätigung
Approve this translation
Thank you for providing your consent.
Vielen Dank für Ihre Zustimmung.
Approve this translation
Action required
Handlung erforderlich
Approve this translation
We are now required to have consent to store personal data. Since you already have data stored on this site, please select one of the following:
Wir müssen nun die Einwilligung zur Speicherung personenbezogener Daten haben. Da Sie bereits Daten auf dieser Site gespeichert haben, wählen Sie eine der folgenden Möglichkeiten:
Approve this translation
%{strong_text:I agree} to the storage of my email address, name, and IP address. This information and any feedback I provide may be used to inform product decisions and to notify me about product updates. (You can opt-out at any time.)
%{strong_text:Ich stimme} der Speicherung meiner E-Mail-Adresse, des Namens und der IP-Adresse zu. Diese Informationen und jegliche Rückmeldungen, die ich zur Verfügung stelle, können verwendet werden, um Produktentscheidungen zu treffen und mich über Produktaktualisierungen zu informieren. (Sie können sich jederzeit abmelden.)
Approve this translation
%{strong_text:I do not agree} to the storage of my personal information, and <span class="warning-text">I wish to delete my feedback profile and all personal data from this site.</span>
%{strong_text:Ich stimme} der Speicherung meiner persönlichen Daten nicht zu und möchte mein Feedback-Profil und alle persönlichen Daten von dieser Website löschen.
Approve this translation
Please note that if you do not select an option, we will be required to delete your feedback profile and personal information
Bitte beachten Sie, dass wir, wenn Sie keine Option auswählen, Ihr Feedbackprofil und Ihre persönlichen Daten löschen müssen
Approve this translation
%{strong_text:I agree} to the %{link:terms of service}.
%{strong_text:Ich stimme} den %{link:Nutzungsbedingungen zu} .
Approve this translation
Opens in new window
Öffnet in einem neuen Fenster
Approve this translation
All of your personal information, including email address, name, and IP address will be deleted from this site. Any feedback you have provided that others have supported will be attributed to "Anonymous". All of your ideas without support will be deleted.
Alle Ihre persönlichen Daten, einschließlich E-Mail-Adresse, Name und IP-Adresse, werden von dieser Website gelöscht. Jede Rückmeldung, die Sie von anderen Personen erhalten haben, wird "Anonymous" zugeschrieben. Alle deine Ideen ohne Unterstützung werden gelöscht.
Approve this translation
Thanks!
Vielen Dank!
Approve this translation