1. Untranslated
    0
  2. Needs Review
    382
  3. Reviewed
    435
  4. All
    817
  5. Health
Displaying 101 - 150 of 382

It needs at least one symbol ($, !, @, _, *, etc)

Precisa de pelo menos um símbolo ($,!, @, _, *, Etc) Approve this translation

Password must include one number or more

A senha deve incluir um número ou mais Approve this translation

Verify Email

Verificar e-mail Approve this translation

We need to verify your email first before resetting your password

Precisamos verificar seu e-mail antes de redefinir sua senha Approve this translation

We need to verify your email first before creating your account

Precisamos verificar seu e-mail antes de criar sua conta Approve this translation

First things first!

Primeiras coisas primeiro! Approve this translation

Create Account

Criar Conta Approve this translation

Let\'s create your account!

Vamos criar sua conta! Approve this translation

Please enter a valid password.

Por favor coloque uma senha válida. Approve this translation

Passwords must match.

As senhas devem corresponder. Approve this translation

Go to login

Vá para o login Approve this translation

Go to settings

Vá para as configurações Approve this translation

Current Password

Senha atual Approve this translation

Reset Password

Redefinir senha Approve this translation

Show more login options

Mostrar mais opções de login Approve this translation

Show fewer login options

Mostrar menos opções de login Approve this translation

New here?

Novo aqui? Approve this translation

Forgot Password?

Esqueceu sua senha? Approve this translation

Lets your users help you keep the place tidy. Crowdsourced moderation lets users report inappropriate and duplicate ideas to keep the burden off your shoulders.

Permite que seus usuários o ajudem a manter o local organizado. A moderação colaborativa permite que os usuários denunciem ideias inadequadas e duplicadas para manter o fardo longe de seus ombros. Approve this translation

Idea Internal Status Update

Atualização de status interno da ideia Approve this translation

Enter the email address you used

Digite o endereço de e-mail que você usou Approve this translation

We'll email you a list of UserVoice sites you have profiles on.

Vamos enviar e-mail uma lista de sites UserVoice você tem perfis no. Approve this translation

Email me my sites

Envie-me os meus sites Approve this translation

Still having trouble?

Ainda tem problemas? Approve this translation

Contact UserVoice support

Contato com o suporte UserVoice Approve this translation

Your UserVoice site URL

O URL do site UserVoice Approve this translation

Oh no! There's a problem with that Slack workspace

Ah não! Há um problema com o espaço de trabalho do Slack Approve this translation

You have some options. You can try:

Você tem algumas opções. Podes tentar: Approve this translation

Signing in with a different Workspace

Login com um espaço de trabalho diferente Approve this translation

Using a different sign in method

Usando um método de login diferente Approve this translation

%{link:Adding a new Workspace} to UserVoice

%{link:Adicionando um novo espaço} de trabalho ao UserVoice Approve this translation

Get Started

Começar Approve this translation

No Status

Nenhum status Approve this translation

%{user} added a note to ticket %{ticket}:

%{user} acrescentou uma nota ao bilhete %{ticket}: Approve this translation

%{user} assigned ticket %{ticket} to you.

%{user} bilhete atribuído %{ticket} para você. Approve this translation

%{user} assigned ticket %{ticket} to %{assignee}.

%{user} bilhete atribuído %{ticket} para %{assignee}. Approve this translation

%{user} changed ticket %{ticket} to unassigned.

%{user} bilhete mudou %{ticket} para não atribuído. Approve this translation

A new ticket (%{ticket}) has been assigned to %{queue}.

Um novo bilhete (%{ticket}) Foi atribuído à %{queue}. Approve this translation

A new ticket (%{ticket}) has been assigned to you.

Um novo bilhete (%{ticket}) Foi atribuído a você. Approve this translation

A new ticket (%{ticket}) has been assigned to %{assignee}.

Um novo bilhete (%{ticket}) Foi atribuído à %{assignee}. Approve this translation

A new unassigned ticket (%{ticket}) has been received.

Um novo bilhete atribuído (%{ticket}) Tenha sido recebido. Approve this translation

A new ticket (%{ticket}) has been received.

Um novo bilhete (%{ticket}) Tenha sido recebido. Approve this translation

This email is sent from a ‘no reply’ address, %{1: go here to leave a comment}.

Este e-mail é enviado de um endereço 'nenhuma %{1:resposta',} clique %{1:aqui para deixar um comentário.} Approve this translation

Forgot your site

Esqueceu seu site Approve this translation

%{user} assigned %{ticket_count} tickets to you.

%{user} atribuído %{ticket_count} ingressos para você. Approve this translation

%{user} assigned %{ticket_count} tickets to %{queue}.

%{user} atribuído %{ticket_count} ingressos para %{queue} . Approve this translation

only showing first 100

mostrando apenas 100 primeiro Approve this translation

Captured by %{agent}

Capturado por %{agent} Approve this translation

Via ticket #%{num}: %{subject}

Via ticket # %{num} : %{subject} Approve this translation

Via %{url}

Via %{url} Approve this translation