1. Untranslated
    0
  2. Needs Review
    870
  3. Reviewed
    1044
  4. All
    1914
  5. Health
Displaying 1701 - 1750 of 1914

In FullStory, create and copy a new API Key and enter it below.

Erstellen und kopieren Sie in FullStory einen neuen API-Schlüssel und geben Sie ihn unten ein. Approve this translation

Connect UserVoice to FullStory to reveal what your customers were doing before, during, and after they left feedback.

Verbinden Sie UserVoice mit FullStory, um zu zeigen, was Ihre Kunden vor, während und nach dem Hinterlassen von Feedback getan haben. Approve this translation

Exports sent to %{email}. They may take a few minutes to arrive.

Exporte gesendet an%{email} . Es kann einige Minuten dauern, bis sie ankommen. Approve this translation

Not an admin? Sign in here

Kein Administrator? Hier anmelden Approve this translation

Anyone with an email address from these domains will be given access. You may add wildcard domains using *.domain.tld (please note that *.domain.tld doesn't authorize domain.tld - you'll have to add that as well)

Jeder mit einer E-Mail-Adresse aus diesen Domains erhält Zugriff. Sie können Platzhalterdomänen mit * .domain.tld hinzufügen (bitte beachten Sie, dass * .domain.tld domain.tld nicht autorisiert - Sie müssen dies ebenfalls hinzufügen). Approve this translation

Add comma separated domain names

Durch Kommas getrennte Domainnamen hinzufügen Approve this translation

Slack SSO Settings

Slack SSO-Einstellungen Approve this translation

What groups do you want to allow to sign in with Slack SSO?

Welche Gruppen möchtest du zulassen, dass sie sich bei Slack SSO anmelden? Approve this translation

Everyone

Alle Approve this translation

Admins may sign in using any Slack Workspace that is setup in the UserVoice Slack integration settings. Customers will sign in using a workspace they are a member of.

Administratoren können sich mit jedem Slack-Workspace anmelden, der in den UserVoice Slack-Integrationseinstellungen eingerichtet ist. Kunden melden sich mit einem Arbeitsbereich an, in dem sie Mitglied sind. Approve this translation

Just customers

Nur Kunden Approve this translation

Your customers can sign in with any Slack Workspace they’re a member of.

Deine Kunden können sich mit jedem Slack Workspace anmelden, bei dem sie Mitglied sind. Approve this translation

Customers only

Nur Kunden Approve this translation

<span class='font-bold'>Note:</span> You must setup the Slack integration for this to work.

Hinweis: Sie müssen die Slack-Integration einrichten, damit dies funktioniert. Approve this translation

Salesforce Feedback & Opportunity Sidebar allows sales reps to capture user feedback directly in Salesforce and link it to sales opportunities. In UserVoice, teams can see which features and ideas are tied to open, closed-won, and closed-lost opportunities, allowing product teams to better understand exactly what product gaps will be most impactful to your sales pipeline.

Salesforce Feedback and Opportunity Sidebar ermöglicht es Vertriebsmitarbeitern, Benutzerfeedback direkt in Salesforce zu erfassen und mit Verkaufschancen zu verknüpfen. In UserVoice können Teams sehen, welche Funktionen und Ideen mit offenen, geschlossenen und verlorenen Opportunities verbunden sind, sodass Produktteams besser verstehen können, welche Produktlücken für Ihre Vertriebspipeline am wirksamsten sind. Approve this translation

Learn more about Salesforce Feedback & Opportunity Sidebar

Erfahren Sie mehr über Salesforce-Feedback und Opportunity-Sidebar Approve this translation

Configure Domain Keys (DKIM)

Domänenschlüssel konfigurieren (DKIM) Approve this translation

Email Settings

Email Einstellungen Approve this translation

brand logo

Markenlogo Approve this translation

Email Communications

E-Mail-Kommunikation Approve this translation

Submit Domain

Domain einreichen Approve this translation

Step 1: Add a domain you own

Schritt 1: Fügen Sie eine eigene Domain hinzu Approve this translation

Step 2: Verify your Domain

Schritt 2: Bestätigen Sie Ihre Domain Approve this translation

Test Connection

Testverbindung Approve this translation

DKIM KEY

DKIM-SCHLÜSSEL Approve this translation

SPF KEY

SPF-TASTE Approve this translation

Default:

Standard: Approve this translation

Configure Default From Address

Standard-Von-Adresse konfigurieren Approve this translation

Delete DKIM Configuration

DKIM-Konfiguration löschen Approve this translation

Set your default “from” email address.

Legen Sie Ihre standardmäßige „Von“-E-Mail-Adresse fest. Approve this translation

Update the default “from” address used for customizable email communications.

Aktualisieren Sie die Standard-Von-Adresse, die für anpassbare E-Mail-Kommunikation verwendet wird. Approve this translation

Are you sure you want to delete this DKIM configuration? Customizable emails will be sent from a “noreply@uservoice.com” address.

Möchten Sie diese DKIM-Konfiguration wirklich löschen? Anpassbare E-Mails werden von einer „noreply@uservoice.com“-Adresse gesendet. Approve this translation

Yes, delete configuration

Ja, Konfiguration löschen Approve this translation

We’ll use this to generate your DKIM and SPF keys.

Wir verwenden dies, um Ihre DKIM- und SPF-Schlüssel zu generieren. Approve this translation

Default “from” email address

Standard „von“ E-Mail-Adresse Approve this translation

Copy each key and value and enter both in your DNS provider. Once entered in your DNS provider, test the connection.

Kopieren Sie jeden Schlüssel und Wert und geben Sie beide bei Ihrem DNS-Anbieter ein. Testen Sie nach der Eingabe bei Ihrem DNS-Anbieter die Verbindung. Approve this translation

We had a problem loading your keys, you may need to try resubmitting your domain.

Beim Laden Ihrer Schlüssel ist ein Problem aufgetreten. Möglicherweise müssen Sie Ihre Domain erneut übermitteln. Approve this translation

(not set)

(nicht eingestellt) Approve this translation

that you must use a subdomain that is not already in use elsewhere to avoid collisions in mail providers and DNS records.

dass Sie eine Subdomain verwenden müssen, die noch nicht anderweitig verwendet wird, um Kollisionen in Mail-Providern und DNS-Einträgen zu vermeiden. Approve this translation

Jira Data Center

Jira-Rechenzentrum Approve this translation

Downloading invoices are only available to account owners.

Das Herunterladen von Rechnungen steht nur Kontoinhabern zur Verfügung. Approve this translation

Setup instructions (Jira Data Center)

Einrichtungsanweisungen (Jira Data Center) Approve this translation

Jira Data Center Installation Instructions

Installationsanweisungen für das Jira-Rechenzentrum Approve this translation

For Jira Data Center

Für Jira-Rechenzentrum Approve this translation

Follow the steps below to finish the setup of UserVoice for your Jira Data Center instance.

Befolgen Sie die nachstehenden Schritte, um die Einrichtung von UserVoice für Ihre Jira Data Center-Instanz abzuschließen. Approve this translation

After you've completed Steps 1-5 above, click the button below to see if UserVoice is properly authorized with the Jira Data Center

Nachdem Sie die Schritte 1 bis 5 oben ausgeführt haben, klicken Sie auf die Schaltfläche unten, um zu sehen, ob UserVoice ordnungsgemäß mit dem Jira Data Center autorisiert ist Approve this translation

Manage billing settings

Abrechnungseinstellungen verwalten Approve this translation

Edit billing settings

Abrechnungseinstellungen bearbeiten Approve this translation

Only account owners may change plans or modify billing settings

Nur Kontoinhaber können Tarife oder Abrechnungseinstellungen ändern Approve this translation

Auto-reply Emails

Automatische Antwort-E-Mails Approve this translation