Clients - Touchpoint Toolkit

  1. Untranslated
    0
  2. Needs Review
    31
  3. Reviewed
    67
  4. All
    98
  5. Health
Displaying 51 - 98 of 98

Your feedback has been posted to our %{link:feedback forum}

Su feedback ha sido publicado en nuestro %{link:feedback forum} Approve this translation

0 people %{heart:want} this idea

0 personas %{heart:want} esta idea Approve this translation

One person %{heart:want}s this idea

Una persona %{heart:want} esta idea Approve this translation

%{count} people %{heart:want} this idea

%{count} personas %{heart:want} esta idea Approve this translation

You %{heart:want} this idea

Tu %{heart:want} esta idea Approve this translation

You and one other person %{heart:want} this idea

Tu y otra persona mas %{heart:want} esta idea Approve this translation

You and %{count} other people %{heart:want} this idea

Tu y otras %{count} personas %{heart:want} esta idea Approve this translation

Post your own idea

Publica tu idea Approve this translation

Wins %{percent}%% of the time

Gana el %{percent}%% del tiempo Approve this translation

Wins %{percent}%% of the time

Gana el %{percent}%% del tiempo Approve this translation

When you post an idea to our feedback forum, others will be able to subscribe to it and make comments.

Cuando publicas una idea a nuestro foro de feedback, otros podrán suscribirse y hacer comentarios. Approve this translation

Open in a new window

Abrir en una ventana nueva Approve this translation

Open in a new window

Abrir en una ventana nueva Approve this translation

This answers my question

Esto responde mi pregunta Approve this translation

Related ideas

Ideas relacionadas Approve this translation

Related articles

Articulos relacionados Approve this translation

Related feedback

Feedback Approve this translation

Related feedback

Feedback Approve this translation

We’ll update you as this idea progresses

Te actualizamos como esta idea progresa Approve this translation

Awesome!!!

Impresionante !!! Approve this translation

Okay.

Bueno. Approve this translation

We'll be in touch.

Estaremos en contacto. Approve this translation

We take your feedback to heart.

Agradecemos, de corazón, vuestro feedback. Approve this translation

Attach a file

Adjuntar un archivo Approve this translation

Attach a screenshot or file

Adjuntar una captura de pantalla o archivo Approve this translation

Snap screenshot

Snap pantalla Approve this translation

Choose a file

Elija un archivo Approve this translation

Uploading

Carga Approve this translation

Something went wrong while uploading

Algo salió mal durante la carga Approve this translation

Try again

Inténtalo de nuevo Approve this translation

Just send my message

Sólo tienes que enviar mi mensaje Approve this translation

Taking screenshot

Tomando pantalla Approve this translation

Please select a category

Elegir una categoría Approve this translation

One person %{heart:wants} this idea

Una persona %{heart:quiere} esta idea Approve this translation

Please describe your idea

Por favor describe tu idea Approve this translation

Please enter a message

Por favor ingrese un mensaje Approve this translation

You are not authorized to access this content

No estás autorizado para acceder a este contenido. Approve this translation

The server is a bit busy at the moment. Sit tight and we'll keep trying or you can come back later.

El servidor está un poco ocupado en este momento. Siéntate y seguiremos intentando o puedes volver más tarde. Approve this translation

Summarize your idea

Resume tu idea Approve this translation

Your idea has been posted to our %{link:feedback forum}

Su idea ha sido publicada en nuestro %{link:foro de comentarios} Approve this translation

Provide your email address to vote and receive updates for this idea.

Proporcione su dirección de correo electrónico para votar y recibir actualizaciones para esta idea. Approve this translation

Something went wrong!

¡Algo salió mal! Approve this translation

I do not agree to the storage of my personal information, and I wish to delete my feedback profile and all personal data from this site.

No acepto el almacenamiento de mi información personal y deseo eliminar mi perfil de comentarios y todos los datos personales de este sitio. Approve this translation

Please note that if you do not select an option, we will be required to delete your feedback profile and personal information within 30 days.

Tenga en cuenta que si no selecciona una opción, se nos pedirá que eliminemos su perfil de comentarios y su información personal en un plazo de 30 días. Approve this translation

Please select an option to continue.

Por favor, seleccione una opción para continuar. Approve this translation

This can take up to 1 minute...

Esto puede tomar hasta 1 minuto... Approve this translation

Close Feedback Widget

Cerrar widget de comentarios Approve this translation

Vote (idea has been closed)

Votar (la idea ha sido cerrada) Approve this translation