You need to have at least one forum. Please create a new forum if you'd like to delete this one.
Vostè necessita tenir almenys un fòrum. Creeu un nou fòrum si vols esborrar aquest.
Approve this translation
Grant private forum access to entire email domains (e.g., *.youdomain.com).
Concedeix accés al fòrum privat a totes les adreçes del domini (per exemple, *.elteudomini.cat).
Approve this translation
Custom Fields
Camps per defecte
Approve this translation
Time Zone
Fus horari
Approve this translation
Restrict access by email domain
Restringir accés per domini de correu
Approve this translation
Advanced vote fraud settings
Configuració avançada de fraus als vots
Approve this translation
Description of what this field is for.
Descripció de per què serveix aquest camp.
Approve this translation
Alert
Alerta
Approve this translation
Label
Etiqueta
Approve this translation
Conditions
Condicions
Approve this translation
example.com
exemple.cat
Approve this translation
Automatically replaces profane words with '*****'. (Currently English only.)
Reemplaça automàticament paraules malsonants amb '*****'. (De moment només anglès.)
Approve this translation
Industry
Sector
Approve this translation
Close
Tanca
Approve this translation
Load more
Carregueu més
Approve this translation
Channel
Canal
Approve this translation
Request
Petició
Approve this translation
Access Token URL
Acess Token URL
Approve this translation
Respond to ideas
Respondre idees
Approve this translation
Secret
Secreta
Approve this translation
If ticket matches all
Si el tiquet les compleix totes
Approve this translation
Accepted formats: PNG, GIF or JPG. Maximum 350x150 pixels.
Formats acceptats: PNG, GIF o JPG. Màxim 350x150 píxels.
Approve this translation
%{num} ideas will be lost!
%{num} les idees es perdran!
Approve this translation
The name of this field. If you display this custom field on your contact form, the label will be visible to customers.
El nom d'aquest camp. Si mostres aquest camp al formulari de contacte, l'etiqueta serà visible pels teus clients.
Approve this translation
Created by
Creat per
Approve this translation
Stop evaluating any subsequent rules
Para d'evaluar qualsevol norma subseqüent
Approve this translation
Add condition
Afegeix una condició
Approve this translation
Browser
Navegador
Approve this translation
Add action
Afegeix acció
Approve this translation
Upload Spreadsheet (.CSV)
Full de càlcul de càrrega (. CSV)
Approve this translation
API Documentation
Documentació de l'API
Approve this translation
Add a new rule
Afegeix una nova norma
Approve this translation
Authorize URL
Autoritza URL
Approve this translation
Forum settings
Configuració del Fòrum
Approve this translation
Authorize specific IP addresses
Autoritzar les adreces IP específiques
Approve this translation
The <em>default</em> order ideas are displayed on your forum. Users can still choose to view them in a different order.
L'ordre d'idees per defecte es mostrarà al teu fòrum. Els usuaris podran escollir si les volen veure en un altre ordre.
Approve this translation
Grant private forum access to specific IP addresses (e.g., your internal network).
Concedeix accés al fòrum privat a IPs específiques (per exemple, la teva xarxa interna).
Approve this translation
Add IP
Afegeix IP
Approve this translation
Then
Llavors
Approve this translation
If ticket matches any
Si el tiquet compleix qualsevol d'aquestes
Approve this translation
Allow users to assign their idea to a particular category. Categories with no ideas will not be displayed in the sidebar.
Permetre als usuaris assignar les seves idees a una categoria en particular. Categories sense idees no es mostrarà a la barra lateral.
Approve this translation
Disable
Desactiva
Approve this translation
IP Addr
Adreça IP
Approve this translation
To
A
Approve this translation
Unauthorized users will see that this forum exists, but have to request access before seeing its content
Els usuaris no autoritzats a veure que aquest fòrum existeix, però ha de sol · licitar l'accés abans de veure el seu contingut
Approve this translation
Private forums, admins and SSO users are not checked
Els fòrums privats, els administradors i els usuaris SSO no es repassaran
Approve this translation
Domain
Domini
Approve this translation
Merge duplicate ideas with ease. (Votes from both ideas are combined.)
Uneix idees duplicades amb facilitat. (Els vots d'ambdues idees es combinaran.)
Approve this translation
Enable
Activa
Approve this translation
Trusted?
De confiança?
Approve this translation