Clients - Feedback & Help Center

  1. Untranslated
    0
  2. Needs Review
    107
  3. Reviewed
    159
  4. All
    266
  5. Health
Displaying 151 - 200 of 266

By signing up you agree to our %{link}.

Mit Ihrer Anmeldung stimmen Sie unseren %{link} zu. Approve this translation

terms of service

1 Nutzungsbedingungen Approve this translation

%{num} person wants this

%{num} Anwender möchte(n) dies Approve this translation

%{num} people want this

%{num} Personen wollen dies Approve this translation

I support '%{title}' - what do you think?

Ich unterstütze " %{title} ' - Was sagst Du dazu? Approve this translation

%{user} supported this idea

1 %{user} unterstützt diese Idee Approve this translation

%{user} supported this

1 %{user} unterstützt diese Approve this translation

Voted!

1 Gewählt! Approve this translation

We’ll send you updates on this idea

Registrieren Sie sich auf diese Idee senden Approve this translation

Looking for more articles? Find a topic in the sidebar.

Sie suchen nach mehr Artikel? Themen finden Sie in der Seitenleiste. Approve this translation

More information about the response to %{suggestion}

Weitere Informationen über die Antwort auf %{suggestion} Approve this translation

Enter current password

Aktuelles Passwort eingeben Approve this translation

Enter your current password

Gib dein aktuelles Passwort ein Approve this translation

Your new password must contain

Ihr neues Passwort muss enthalten Approve this translation

At least 8 characters

Mindestens 8 Zeichen Approve this translation

At least 1 lower-case letter

Mindestens 1 Kleinbuchstabe Approve this translation

At least 1 upper-case letter

Mindestens 1 Großbuchstabe Approve this translation

At least 1 number

Mindestens 1 nummer Approve this translation

At least 1 special character

Mindestens 1 Sonderzeichen Approve this translation

Don’t worry, you can generate a new reset password link here:

Mach dir keine Sorgen, hier kannst du einen neuen Passwort zurücksetzen: Approve this translation

Comments are closed

Kommentarfunktion ist geschlossen Approve this translation

Email notifications for customer feedback

E-Mail-Benachrichtigungen für Kundenfeedback Approve this translation

Export my data

Meine Daten exportieren Approve this translation

Request an export of your data to receive a copy of all content you have submitted to UserVoice.

Fordern Sie einen Export Ihrer Daten an, um eine Kopie aller Inhalte zu erhalten, die Sie bei UserVoice eingereicht haben. Approve this translation

You have been %{action} notifications about this idea. %{link:Undo}

Du bist gewesen %{action} Benachrichtigungen über diese Idee. %{link:Rückgängig machen} Approve this translation

Your ideas that others have supported and all comments will be attributed to "Anonymous". Your ideas without support will be deleted. Your email address and personal data will be removed from existing tickets.

Ihre Ideen, die andere unterstützt haben, und alle Kommentare werden "Anonymous" zugeschrieben. Ihre Ideen ohne Unterstützung werden gelöscht. Ihre E-Mail-Adresse und Ihre persönlichen Daten werden aus vorhandenen Tickets entfernt. Approve this translation

Consent confirmation

Zustimmung Bestätigung Approve this translation

Thank you for providing your consent.

Vielen Dank für Ihre Zustimmung. Approve this translation

Action required

Handlung erforderlich Approve this translation

We are now required to have consent to store personal data. Since you already have data stored on this site, please select one of the following:

Wir müssen nun die Einwilligung zur Speicherung personenbezogener Daten haben. Da Sie bereits Daten auf dieser Site gespeichert haben, wählen Sie eine der folgenden Möglichkeiten: Approve this translation

%{strong_text:I agree} to the storage of my email address, name, and IP address. This information and any feedback I provide may be used to inform product decisions and to notify me about product updates. (You can opt-out at any time.)

%{strong_text:Ich stimme} der Speicherung meiner E-Mail-Adresse, des Namens und der IP-Adresse zu. Diese Informationen und jegliche Rückmeldungen, die ich zur Verfügung stelle, können verwendet werden, um Produktentscheidungen zu treffen und mich über Produktaktualisierungen zu informieren. (Sie können sich jederzeit abmelden.) Approve this translation

%{strong_text:I do not agree} to the storage of my personal information, and <span class="warning-text">I wish to delete my feedback profile and all personal data from this site.</span>

%{strong_text:Ich stimme} der Speicherung meiner persönlichen Daten nicht zu und möchte mein Feedback-Profil und alle persönlichen Daten von dieser Website löschen. Approve this translation

Please note that if you do not select an option, we will be required to delete your feedback profile and personal information

Bitte beachten Sie, dass wir, wenn Sie keine Option auswählen, Ihr Feedbackprofil und Ihre persönlichen Daten löschen müssen Approve this translation

%{strong_text:I agree} to the %{link:terms of service}.

%{strong_text:Ich stimme} den %{link:Nutzungsbedingungen zu} . Approve this translation

Opens in new window

Öffnet in einem neuen Fenster Approve this translation

All of your personal information, including email address, name, and IP address will be deleted from this site. Any feedback you have provided that others have supported will be attributed to "Anonymous". All of your ideas without support will be deleted.

Alle Ihre persönlichen Daten, einschließlich E-Mail-Adresse, Name und IP-Adresse, werden von dieser Website gelöscht. Jede Rückmeldung, die Sie von anderen Personen erhalten haben, wird "Anonymous" zugeschrieben. Alle deine Ideen ohne Unterstützung werden gelöscht. Approve this translation

Thanks!

Vielen Dank! Approve this translation

Would you like to change your language preference from %{userLocale} (%{userLocaleShort}) to %{requestedLocale} (%{requestedLocaleShort})?

Möchten Sie Ihre Spracheinstellung ändern? %{userLocale} ( %{userLocaleShort} ) zu %{requestedLocale} ( %{requestedLocaleShort} ) Approve this translation

New and returning users may sign in to UserVoice

Neue und wiederkehrende Benutzer können sich bei UserVoice anmelden Approve this translation

Sign in with

Mit anmelden Approve this translation

Email notifications for ideas you support

E-Mail-Benachrichtigungen für Ideen, die Sie unterstützen Approve this translation

Please enter a password.

Bitte Passwort eingeben. Approve this translation

This idea can no longer be edited.

Diese Idee kann nicht mehr bearbeitet werden. Approve this translation

Update idea

Idee aktualisieren Approve this translation

An error occurred while saving the comment

Beim Speichern des Kommentars ist ein Fehler aufgetreten Approve this translation

(Edited by admin)

(Bearbeitet von admin) Approve this translation

This is a private forum. Sign in with an approved profile to access.

Dies ist ein privates Forum. Melden Sie sich mit einem genehmigten Profil an, um darauf zuzugreifen. Approve this translation

Jump to Another Forum

Zu einem anderen Forum springen Approve this translation

Edit notification settings

Benachrichtigungseinstellungen bearbeiten Approve this translation

1 search result

1 Suchergebnis Approve this translation