You've revoked the token for %{application}
Anda telah membatalkan token untuk %{application}
Approve this translation
Deny
Tolak
Approve this translation
Facebook appears to be momentarily down. Please try again in a few moments.
1
Facebook sepertinya sedang tidak dapat diakses.
Approve this translation
Authorize Application
Atur ijin Aplikasi
Approve this translation
The application %{name} would like the ability to <strong>access and update</strong> your data on UserVoice.
Aplikasi %{name} menginginkan hak untuk mengakses dan mengubah data Anda di UserVoice.
Approve this translation
Sorry about that, we couldn't log you in. Try to log in again.
Mohon maaf untuk itu, kami tak bisa memasukkan Anda. Cobalah untuk log in lagi.
Approve this translation
Your email cannot be anonymous if you want to log in via Facebook.
Untuk log in menggunakan Facebook, email Anda tidak boleh anonim.
Approve this translation
You need to provide a valid email address via Facebook.
Anda harus memberikan email yang valid melalui Facebook
Approve this translation
Allow <strong>%{name}</strong> access to your UserVoice profile?
Ijinkan %{name} untuk mengakses profil UserVoice Anda?
Approve this translation
Allow access
Izinkan akes
Approve this translation
OpenID authentication failed: %{message}
Otentikasi OpenID gagal: %{message}
Approve this translation
OpenID authentication provider for %{provider} is currently unavailable
Penyedia otentikasi OpenID untuk %{provider} saat ini tidak tersedia
Approve this translation
Only administrators can log in via this method. Please log in another way.
Hanya administrator yang dapat masuk melalui metode ini. Silakan masuk dengan cara lain.
Approve this translation
This %{provider} account is no good, it has no verified email address.
Ini %{provider} akun tidak baik, tidak memiliki alamat email terverifikasi.
Approve this translation
Sorry about that, we couldn't log you in. Please try again.
Maaf tentang itu, kami tidak bisa memasukkan Anda. Silakan coba lagi.
Approve this translation
Administrators can not log in via this method. Please log in another way.
Administrator tidak dapat masuk melalui metode ini. Silakan masuk dengan cara lain.
Approve this translation
started
dimulai
Approve this translation
I suggest you ...
Saya sarankan ...
Approve this translation
Terms of service
Persetujuan pengguna
Approve this translation
subscription plan does not include domain aliasing
Tipe akun tidak mencakup domain alias
Approve this translation
does not belong to subdomain
bukan bagian dari subdomain
Approve this translation
This forum has closed. No more voting is allowed.
1
Forum telah di tutup. Anda tidak dapat melakukan voting.
Approve this translation
planned
direncanakan
Approve this translation
duplicate
duplikat
Approve this translation
Password confirmation
Konfirmasi kata sandi
Approve this translation
other
lainnya
Approve this translation
Activity
Aktifitas
Approve this translation
Customer Feedback for %{account_name}
Masukan pelanggan untuk %{account_name}
Approve this translation
under review
dalam tinjauan
Approve this translation
declined
ditolak
Approve this translation
Enter your idea
Masukkan ide anda
Approve this translation
resolves to '%{resolves_to}' instead of '%{host}'. Check your DNS settings.
dikenali sebagai '%{resolves_to}' , bukan '%{host}'. Periksa seting DNS Anda.
Approve this translation
is not resolving. It may take up to 72 hours for your DNS changes to propagate. %{link}
tidak dikenali. Perubahan DNS bisa memakan waktu sampai 72 jam. %{link}
Approve this translation
Change Password
Ganti kata sandi
Approve this translation
completed
selesai
Approve this translation
Have your forum setup on your own domain (ex: feedback.yourdomain.com). Preserves your brand experience and adds value SEO by putting user generated content on your domain
Jadikan setup forum dalam domain anda (contoh: feedbak.domainanda.com). Pertahankan pengalaman pengunjung terhadap brand anda dan tambahkan nilai SEO dengan menempatkan konten buatan pengguna dalam domain anda
Approve this translation
Your users can transition seamlessly from your site to UserVoice without any registration required. This greatly lowers the barrier to giving feedback. Your users profiles and avatars can be integrated into UserVoice for a more seamless user experience.
Para pengguna anda dapat beralih dari situs anda ke UserVoice tanpa butuh registrasi lagi. Hal ini menurunkan penghalang untuk memberikan umpan balik. Profil dan gambar avatar para pengguna anda dapat diintegrasikan ke dalam UserVoice untuk pengalaman pengguna yang lebih baik.
Approve this translation
Each voter is granted 10 votes (per forum) to spend on ideas they support. This forces people to focus on their top ideas which yields higher quality feedback. With this option you can set the number of votes each voter gets on a per forum basis.
Setiap pemilih diberikan 10 voting (per forum) untuk mengeluarkan ide-ide yang didukung. Hal ini mendorong orang-orang untuk fokus pada ide utama mereka dan menghasilkan kualitas masukan yang lebih tinggi. Dengan opsi ini Anda dapat mengatur jumlah voting setiap pemilih dengan basis per forum.
Approve this translation
Some things are best discussed privately. You can limit a forum by email address, by email domain or through Single Sign-On.
Beberapa hal sebaiknya didiskusikan secara pribadi. Anda dapat membatasi forum berdasarkan alamat email, domain email atau melalui Sign in Tunggal.
Approve this translation
Your customers won't even need to know that they've left your site. Configure your UserVoice design (headers, footers, and CSS) to match your existing look-and-feel.
Pelanggan Anda bahkan tidak perlu tahu bahwa mereka meninggalkan situs Anda. Mengkonfigurasi desain UserVoice Anda (judul, bagian bawah, dan CSS) untuk menyesuaikan tampilan dan nuansa yang sudah ada.
Approve this translation
Multiple support options including 24/7 dedicated account management.
Opsi beberapa dukungan termasuk manajemen account tersendiri 24/7.
Approve this translation
Most accounts have one forum for general ideas and create additional forums to drill into topic with both your users and internal team.
Sebagian besar account memiliki satu forum untuk ide umum dan membuat forum tambahan untuk berpartisipasi ke dalam topik dengan pangguna dan tim internal Anda.
Approve this translation
SSL encryption will keep your data secure.
Enkripsi SSL membuat data Anda aman
Approve this translation
%{feature_name} are not available on your current plan.
%{feature_name} tidak tersedia pada paket Anda saat ini.
Approve this translation
Adds granular control over how the vote fraud detector works.
Menambahkan kontrol granuler tentang bagaimana detektor kecurangan voting bekerja.
Approve this translation
iPhone Plugin
Plugin iPhone
Approve this translation
Crowdsourced moderation
Moderasi secara umum
Approve this translation
My tickets
Tiket Saya
Approve this translation
Everyone else
Yang lainnya
Approve this translation
Feedback Tab Widget
Widget Tab Masukan
Approve this translation