You can use your own email address (e.g. feedback@example.com) when responding to feedback.
Bạn có thể sử dụng địa chỉ email riêng của bạn (ví dụ như feedback@example.com) khi trả lời phản hồi.
Approve this translation
Use this email by default when answering tickets.
Sử dụng email này theo mặc định khi trả lời vé.
Approve this translation
Add %{service_name}
Thêm vào %{service_name}
Approve this translation
Add a tab or link to your website that allows folks to submit tickets and search your knowledge base.
Thêm một tab hoặc liên kết đến trang web của bạn cho phép folks để gửi vé và tìm kiếm cơ sở kiến thức của bạn.
Approve this translation
Add a tab or link to your website that allows folks to add ideas to your forums.
Thêm một tab hoặc liên kết đến trang web của bạn cho phép folks để thêm ý tưởng để diễn đàn của bạn.
Approve this translation
anonymous users (only affects forums with legacy voting and anonymous users)
người dùng vô danh (chỉ ảnh hưởng đến các diễn đàn có quyền biểu quyết di sản và người dùng ẩn danh)
Approve this translation
anonymous users (only affects forums with anonymous users)
người dùng vô danh (chỉ ảnh hưởng đến diễn đàn với các thành viên ẩn danh)
Approve this translation
Number of times a user can vote per hour per IP address (only affects legacy voting)
Số lần người dùng có thể bỏ phiếu cho mỗi giờ mỗi địa chỉ IP (chỉ ảnh hưởng đến bầu cử di sản)
Approve this translation
Number of times a user can vote per hour per IP address
Số lần người dùng có thể bỏ phiếu cho mỗi giờ mỗi địa chỉ IP
Approve this translation
No teams defined. %{link:Add a new team}
Không có đội nào được xác định. %{link:Thêm nhóm mới}
Approve this translation
Remove 'Powered By' UserVoice branding.
Xóa 'Xây dựng thương hiệu' UserVoice 'Powered By'.
Approve this translation
Select which web portal sections you want visible.
Chọn phần web cổng mà bạn muốn hiển thị.
Approve this translation
Add team…
Thêm nhóm ...
Approve this translation
UserVoice Contributor Sidebar
Thanh bên của Contributor UserVoice
Approve this translation
Quickly look up any customer to see their previous feedback
Tìm kiếm bất kỳ khách hàng nào để xem phản hồi trước của họ
Approve this translation
Discover which ideas are most important to each of your internal teams
Khám phá những ý tưởng nào là quan trọng nhất cho mỗi nhóm nội bộ của bạn
Approve this translation
Invite your colleagues
Mời bạn bè của bạn
Approve this translation
Create teams
Tạo nhóm
Approve this translation
Revoke access
Thu hồi truy cập
Approve this translation
Allows restricting access to entire web portal, based on valid SSO token or authorized IP address.
Cho phép hạn chế quyền truy cập vào toàn bộ cổng web, dựa trên mã thông báo SSO hợp lệ hoặc địa chỉ IP được ủy quyền.
Approve this translation
Allow restriction of admins to specific modules (feedback, helpdesk, and/or knowledgebase).
Cho phép quản trị viên hạn chế các mô-đun cụ thể (phản hồi, trợ giúp và / hoặc cơ sở kiến thức).
Approve this translation
Save custom ticket searches for frequent use.
Lưu tìm kiếm vé tùy chỉnh để sử dụng thường xuyên.
Approve this translation
Shows engagement level on your email updates.
Hiển thị mức tương tác trên bản cập nhật email của bạn.
Approve this translation
License types
Loại giấy phép
Approve this translation
Assign seats by license type.
Chỉ định ghế theo loại giấy phép.
Approve this translation
Contributor
Người đóng góp
Approve this translation
Support
Ủng hộ
Approve this translation
%{num} max
%{num} tối đa
Approve this translation
License Type
Loại giấy phép
Approve this translation
You cannot revoke your own access
Bạn không thể thu hồi quyền truy cập của riêng bạn
Approve this translation
All the UserVoice users at your company can access the contributor sidebar. Send them the installation link above to let them know about it.
Tất cả người dùng UserVoice tại công ty của bạn có thể truy cập thanh bên bên cộng tác viên. Gửi cho họ liên kết cài đặt ở trên để cho họ biết về nó.
Approve this translation
To add more users, go to the %{link:Users & Permissions tool}. If you invite a user with the Contributor license, their access will be restricted to just the contributor sidebar and they will receive setup instructions for it.
Để thêm người dùng khác, hãy chuyển đến %{link:công cụ Người dùng và các quyền} . Nếu bạn mời người dùng có giấy phép Contributor, quyền truy cập của họ sẽ bị giới hạn ở bên cạnh thanh bên cộng tác viên và họ sẽ nhận được hướng dẫn thiết lập cho nó.
Approve this translation
Unable to find user
Không thể tìm thấy người dùng
Approve this translation
User email is required
Email người dùng là bắt buộc
Approve this translation
Discuss upgrading or changing my account, %{account_name}
Thảo luận nâng cấp hoặc thay đổi tài khoản của tôi, %{account_name}
Approve this translation
Assign Teams
Chỉ định đội
Approve this translation
Metadata set via ticket rules or Javascript (not visible on contact forms).
Siêu dữ liệu được đặt thông qua quy tắc vé hoặc Javascript (không hiển thị trên biểu mẫu liên hệ).
Approve this translation
Enable comment notifications by default
Bật thông báo nhận xét theo mặc định
Approve this translation
Default ticket reply address
Địa chỉ trả lời mặc định của địa chỉ
Approve this translation
Ticket field
Vé bán vé
Approve this translation
Add a new ticket field
Thêm một trường vé mới
Approve this translation
Ticket fields let you capture additional data as well as let you and/or your customers categorize your tickets.
Các trường vé cho phép bạn chụp thêm dữ liệu cũng như cho phép bạn và / hoặc khách hàng phân loại vé của bạn.
Approve this translation
NPS® Rating
Xếp hạng NPS®
Approve this translation
Forum no longer exists
Diễn đàn không còn tồn tại nữa
Approve this translation
Net Promoter Score®
Net Promoter Score®
Approve this translation
These stats are based on NPS® Ratings collected within the specified date range.
Những số liệu thống kê này dựa trên Điểm NPS® được thu thập trong phạm vi ngày đã chỉ định.
Approve this translation
NPS® tweets and follow-up
Các tweet của NPS® và theo dõi
Approve this translation
The subdomain where your site will be hosted.
Tên miền phụ nơi trang web của bạn sẽ được lưu trữ.
Approve this translation
Changing this will prevent any external links that point to this URL from working. %{link:Learn more}.
Thay đổi cài đặt này sẽ ngăn không cho bất kỳ liên kết bên ngoài nào trỏ đến URL này hoạt động. %{link:Tìm hiểu thêm} .
Approve this translation
Automatically prompt users for an NPS® Rating every 60 days.
Tự động nhắc người dùng đánh giá NPS® mỗi 60 ngày.
Approve this translation