1. Untranslated
    1323
  2. Needs Review
    15
  3. Reviewed
    564
  4. All
    1902
  5. Health
Displaying 51 - 100 of 1902

e.g., How can we improve Acme?

например, Как мы можем лучшить Acme? Approve this translation

Dashboard

1 Панель инструментов Approve this translation

manage authorized users

Управление авторизованными пользователями Approve this translation

name

1 имя Approve this translation

forum icon

1 Иконка форума Approve this translation

Previous

2 Предыдущий Approve this translation

Forum state

Состояние форума Approve this translation

Recommended

1 Рекомендовано Approve this translation

Remove logo

1 Убрать логотип Approve this translation

Date

2 Дата Approve this translation

Users can create ideas, vote and add comments

Пользователи могут делать предложения, голосовать и комментировать Approve this translation

Require all

Все поля обязательны Approve this translation

API key

1 Ключ API Approve this translation

Messages

1 Сообщения Approve this translation

Open

1 Открыто Approve this translation

Custom

Настраиваемый Approve this translation

State

Состояние Approve this translation

Allow any

Разрешить всем Approve this translation

Preview

1 Предпросмотр Approve this translation

Failures

Отказы Approve this translation

Credit card number

Номер кредитной карты Approve this translation

Forum Name

1 Название форума Approve this translation

Used to reference your account

Используется для ссылки на ваш аккаунт Approve this translation

Security Code

1 Код безопасности Approve this translation

January

1 Январь Approve this translation

of the following

из следующих Approve this translation

Billing address

Адрес плательщика Approve this translation

Account

Учетная запись Approve this translation

Notes

2 Заметки Approve this translation

Ideas

6 Идеи Approve this translation

Allows you to control what users can do on the forum

Позволяет вам контролировать что пользователи могут делать на форуме Approve this translation

Users

1 Пользователи Approve this translation

Month

1 Месяц Approve this translation

Add

1 Добавить Approve this translation

Expiration

Окончание срока Approve this translation

Name on card

Имя на карте Approve this translation

Year

1 Год Approve this translation

Hosted subdomain

Поддомен размещения Approve this translation

Votes Allowed

Голоса разрешены Approve this translation

Require moderator approval

Требуется проверка модератора Approve this translation

Custom CSS

1 Пользовательский CSS Approve this translation

Enabled

Включено Approve this translation

e.g., Acme Forum (Product Name)

например, Форум Acme (Имя продукта) Approve this translation

Actions

2 Действия Approve this translation

Organization name

Название организации Approve this translation

unlimited

неограничено Approve this translation

Have your forum setup on your own domain (ex: feedback.yourdomain.com). Preserves your brand experience and adds value SEO by putting user generated content on your domain

Настройте форум на ваш личный домен (например: feedback.yourdomain.com). Сохраните ваш корпоративный стиль и добавьте поиск пользовательского контента на вашем домене Approve this translation

Your users can transition seamlessly from your site to UserVoice without any registration required. This greatly lowers the barrier to giving feedback. Your users profiles and avatars can be integrated into UserVoice for a more seamless user experience.

1 Ваши пользователи могут легко переход с вашего сайта на UserVoice без регистрации. Это значительно снижает барьер для обратной связи. Ваши пользователи профили и аватары могут быть интегрированы в UserVoice для более удобного пользовательского опыта. Approve this translation

Each voter is granted 10 votes (per forum) to spend on ideas they support. This forces people to focus on their top ideas which yields higher quality feedback. With this option you can set the number of votes each voter gets on a per forum basis.

1 Каждый избиратель получает 10 голосов (на форум), чтобы потратить на идеи, которые они поддерживают. Это заставляет людей фокусироваться на своей верхней идеи, которые дает высокое качество обратной связи. С помощью этой опции Вы можете установить количество голосов, каждый избиратель получает в расчете на форуме. Approve this translation

Some things are best discussed privately. You can limit a forum by email address, by email domain or through Single Sign-On.

1 Некоторые вещи лучше обсуждать в частном порядке. Вы можете ограничить форум по электронному адресу, по электронной почте или через домен Single Sign-On. Approve this translation